فارسی
يكشنبه 02 دى 1403 - الاحد 19 جمادى الثاني 1446
قرآن کریم مفاتیح الجنان نهج البلاغه صحیفه سجادیه

دعای 9 ( دعا برای طلب بخشش و آمرزش از خدا ) ترجمه محمد تقی خلجی


مطلب قبلی دعای 8
دعای 10 مطلب بعدی


نحوه نمایش

دانلود
وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ فِي الْاِشْتِيَاقِ إِلَي طَلَبِ الْمَغْفِرَةِ مِنْ اللهِ جَلَّ جَلَالُهُ
از دعاهاى اوست در شوق به آمرزش خواهى از خداى- جل جلاله-
﴿1 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ صَيِّرْنَا إِلَى مَحْبُوبِكَ مِنَ التَّوْبَةِ ، و أَزِلْنَا عَنْ مَكْرُوهِكَ مِنَ الْإِصْرَارِ
(1) خدايا! بر محمد و دودمانش درود فرست، و ما را به سر منزل توبه‌اى كه مى‌پسندى، برسان، و از اصرار و پاى فشردن بر آنچه كه نمى‌پسندى، دور گردان!
﴿2 اللَّهُمَّ وَ مَتَى وَقَفْنَا بَيْنَ نَقْصَيْنِ فِي دِينٍ أَوْ دُنْيَا ، فَأَوْقِعِ النَّقْصَ بِأَسْرَعِهِمَا فَنَاءً ، وَ اجْعَلِ التَّوْبَةَ فِي أَطْوَلِهِمَا بَقَاءً
(2) بارخدايا! هرگاه كه به ناچار، از تحمل دو خسارت و دو نقص، يكى در امر دين و ديگرى در امر دنيا باشيم، آن را برگزين كه زودگذر و متوجه دنياى ماست، و آمرزشت را در آن قرار ده كه جاودانه و ماندنى است.
﴿3 وَ إِذَا هَمَمْنَا بِهَمَّيْنِ يُرْضِيكَ أَحَدُهُمَا عَنَّا ، وَ يُسْخِطُكَ الآْخَرُ عَلَيْنَا ، فَمِلْ بِنَا إِلَى مَا يُرْضِيكَ عَنَّا ، وَ أَوْهِنْ قُوَّتَنَا عَمَّا يُسْخِطُكَ عَلَيْنَا
(3) و چون آهنگ دو كار نموديم كه در يكى رضا و خرسندى توست و در ديگرى خشم و سخط تو، پس رغبت و تمايل ما را متوجه كارى كن كه رضاى تو در آن است، و از توان ما در انجام دادن كارى كه خشم تو را برمى‌انگيزد، بكاه.
﴿4 وَ لَا تُخَلِّ فِي ذَلِكَ بَيْنَ نُفُوسِنَا وَ اخْتِيَارِهَا ، فَإِنَّهَا مُخْتَارَةٌ لِلْبَاطِلِ إِلَّا مَا وَفَّقْتَ ، أَمَّارَةٌ بِالسُّوءِ إِلَّا مَا رَحِمْتَ
(4) ما را بر سر اين دو راهى به خودمان وامگذار؛ چرا كه نفس آدمى، جز در آن جا كه توفيقش دهى، گزيننده‌ى باطل و نارواست، و جز در آن مورد كه بر او رحم آورى، فرمان دهنده‌ى به زشتى‌هاست.
﴿5 اللَّهُمَّ وَ إِنَّكَ مِنَ الضُّعْفِ خَلَقْتَنَا ، وَ عَلَى الْوَهْنِ بَنَيْتَنَا ، وَ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ ابْتَدَأْتَنَا ، فَلَا حَوْلَ لَنَا إِلَّا بِقُوَّتِكَ ، وَ لَا قُوَّةَ لَنَا إِلَّا بِعَوْنِكَ
(5) خدايا! تو ما را از ضعف و ناتوانى آفريدى و بر سستى بنياد نهادى، و آفرينش ما را از آبى پست و بى‌مقدار، آغاز كردى. بنابراين، هر جنبش و حركتى كه در ماست، جز به نيروى تو، و هر نيرويى، جز به يارى تو نيست.
﴿6 فَأَيِّدْنَا بِتَوْفِيقِكَ ، وَ سَدِّدْنَا بِتَسْدِيدِكَ ، وَ أَعْمِ أَبْصَارَ قُلُوبِنَا عَمَّا خَالَفَ مَحَبَّتَكَ ، وَ لَا تَجْعَلْ لِشَيْ‌ءٍ مِنْ جَوَارِحِنَا نُفُوذاً فِي مَعْصِيَتِكَ
(6) پس به توفيق خود، ما را يارى كن و به راهنمايى خويش به راه راست هدايت فرما، و چشم دل ما را از آنچه نمى‌پسندى، بربند، و هيچ يك از اندامها و عضوهاى ما را در نافرمانى‌ات قرار مده!
﴿7 اللَّهُمَّ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اجْعَلْ هَمَسَاتِ قُلُوبِنَا ، وَ حَرَكَاتِ أَعْضَائِنَا وَ لَمحَاتِ أَعْيُنِنَا ، وَ لَهَجَاتِ أَلْسِنَتِنَا فِي مُوجِبَاتِ ثَوَابِكَ حَتَّى لَا تَفُوتَنَا حَسَنَةٌ نَسْتَحِقُّ بِهَا جَزَاءَكَ ، وَ لَا تَبْقَى لَنَا سَيِّئةٌ نَسْتَوْجِبُ بِهَا عِقَابَكَ .
(7) بارالها! بر محمد و دودمانش درود فرست، و نهان و نجواى دل و حركت عضوها و نگاه‌هاى پنهانى چشم و سخنانى كه بر زبان ما جارى مى‌گردد، در امورى قرار ده كه زمينه‌ساز پاداش تو باشند، تا كارهاى نيكى كه موجب پاداش توست، از دست ندهيم، و گناهى كه موجب كيفر و عقاب تو مى‌شود، از ما باقى نماند.

برچسب:

دعای نه صحیفه سجادیه

-

دعای نهم صحیفه سجادیه

-

دعای 9 صحیفه سجادیه

-

دعای ۹ صحیفه سجادیه

-

نهمین دعای صحیفه سجادیه

-

شرح صحیفه سجادیه

-

ترجمه صحیفه سجادیه

-

انتخاب ترجمه:
- استاد حسین انصاریان - سید كاظم ارفع - حسین استاد ولی - سید رضا آل ياسین - محیی الدين مهدی الهی قمشه ای - عبدالمحمد آيتی - صدرالدین بلاغی - تقدسی نيا - حسن ثقفی تهرانی - محمد مهدی جلالی - سید علیرضا جعفری - محمد تقی خلجی - لطیف راشدی - باقر رجبی نژاد - محمد رسولی - محمد مهدی رضايی - محمد حسین سلطانی لرگانی کجوری - داریوش شاهین - ابوالحسن شعرانی - غلامعلی صفايی - محمود صلواتی - عباس عزيزی - حسین عماد زاده اصفهانی - محسن غرویان - عبدالجواد ابراهیمی - جواد فاضل - محمد مهدی فولادوند - علی نقی فيض الاسلام اصفهانی - فیض الاسلام (تصحیح جامعه مدرسین) - جواد قيومی اصفهانی - اسدالله مبشری - محمد علی مجاهدی - محسن محمود زاده - عبدالحسین موحدی
پر بازدید ترین مطالب سال
پر بازدید ترین مطالب ماه
پر بازدید ترین مطالب روز



گزارش خطا  

^