وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ إِذَا نُعِيَ إِلَيْهِ مَيِّتٌ ، أَوْ ذَكَرَ الْمَوْتَ
هر گاه خبر مرگ كسى به او مىرسيد يا ياد مرگ مىكرد
﴿1﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اكْفِنَا طُولَ الْأَمَلِ ، وَ قَصِّرْهُ عَنَّا بِصِدْقِ الْعَمَلِ حَتَّى لَا نُؤَمِّلَ اسْتِتَْمامَ سَاعَةٍ بَعْدَ سَاعَةٍ ، وَ لَا اسْتِيفَاءَ يَوْمٍ بَعْدَ يَوْمٍ ، وَ لَا اتِّصَالَ نَفَسٍ بِنَفَسٍ ، وَ لَا لُحُوقَ قَدَمٍ بِقَدَمٍ
(1) خداوندا! بر محمد و خاندانش درود فرست، و ما را از آرزوى دراز بازدار، و با كردار درست آرزو را از ما دور گردان، تا اينكه تمام كردن ساعتى را پس از ساعتى، و دريافتن روزى پس از روزى، و پيوستگى نفسى را به نفسى، و در پى آمدن گامى را در پى گامى آرزو نكنيم.
﴿2﴾
وَ سَلِّمْنَا مِنْ غُرُورِهِ ، وَ آمِنَّا مِنْ شُرُورِهِ ، وَ انْصِبِ الْمَوْتَ بَيْنَ أَيْدِينَا نَصْباً ، وَ لَا تَجْعَلْ ذِكْرَنَا لَهُ غِبّاً
(2) و مرا از فريب آرزو سلامت، و از بديهايش ايمن فرما.
و مرگ را در پيشاپيش ما قرار ده، به گونهاى كه اينگونه نباشيم كه يك روز به يادش باشيم و روز ديگر آن را فراموش كنيم،
﴿3﴾
وَ اجْعَلْ لَنَا مِنْ صَالِحِ الْأَعْمَالِ عَمَلًا نَسْتَبْطِىُ مَعَهُ الْمَصِيرَ إِلَيْكَ ، وَ نَحْرِصُ لَهُ عَلَى وَشْكِ اللَّحَاقِ بِكَ حَتَّى يَكُونَ الْمَوْتُ مَأْنَسَنَا الَّذِي نَأْنَسُ بِهِ ، وَ مَأْلَفَنَا الَّذِي نَشْتَاقُ إِلَيْهِ ، وَ حَامَّتَنَا الَّتِي نُحِبُّ الدُّنُوَّ مِنْهَا
(3) و از اعمال شايسته عملى برايمان قرار ده كه با آن بازگشت به سويت را دير بشماريم، و بر زود رسيدن به تو حرص داشته باشيم، تا مرگ براى ما جاى انس و آرامش باشد كه به آن انس گيريم، و جاى الفت و دوستى باشد كه به سوى آن شوق داشته باشيم، و خويشاوند نزديكى باشد كه نزديك شدن به او را دوست بداريم.
﴿4﴾
فَإِذَا أَوْرَدْتَهُ عَلَيْنَا وَ أَنْزَلْتَهُ بِنَا فَأَسْعِدْنَا بِهِ زَائِراً ، وَ آنِسْنَا بِهِ قَادِماً ، وَ لَا تُشْقِنَا بِضِيَافَتِهِ ، وَ لَا تُخْزِنَا بِزِيَارَتِهِ ، وَ اجْعَلْهُ بَاباً مِنْ أَبْوَابِ مَغْفِرَتِكَ ، وَ مِفْتَاحاً مِنْ مَفَاتِيحِ رَحْمَتِكَ
(4) هر گاه آن را بر ما حاضر نمودى و به ما واقع ساختى، ما را به آن سعادتمند گردان، در حاليكه ديداركننده باشد، و ما را به آن انس ده، در حاليكه از راه رسد، و ما را به مهمانى آن بدبخت مكن، و از ديدارش خوار و رسوا مفرما، و آن را درى از درهاى آمرزش خود و كليدى از كليدهاى رحمتت بگردان.
﴿5﴾
أَمِتْنَا مُهْتَدِينَ غَيْرَ ضَالِّينَ ، طَائِعِينَ غَيْرَ مُسْتَكْرِهِينَ ، تَائِبِينَ غَيْرَ عَاصِينَ وَ لَا مُصِرِّينَ ، يَا ضَامِنَ جَزَاءِ الُْمحْسِنِينَ ، وَ مُسْتَصْلِحَ عَمَلِ الْمُفْسِدِينَ .
(5) ما را هدايت شده و غيرگمراه بميران، فرمانبردار و بدون اظهار سختى از عبادت، و توبهكنندگانى كه گناه نكرده و بر آن اصرار نورزيم، اى ضامن پاداش نيكوكاران و اى اصلاحكنندهى كردار تباهكاران.