فارسی
پنجشنبه 01 آذر 1403 - الخميس 18 جمادى الاول 1446
قرآن کریم مفاتیح الجنان نهج البلاغه صحیفه سجادیه

دعای 20 ( دعا در مکارم اخلاق و اعمال پسندیده ) ترجمه محمد رسولی


مطلب قبلی دعای 19
دعای 21 مطلب بعدی


نحوه نمایش

دانلود
وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ فِي مَكَارِمِ الْأَخْلَاقِ وَ مَرْضِيِّ الْأَفْعَالِ
دعاى آن حضرت در مكارم اخلاق
﴿1 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ بَلِّغْ بِإِيمَانِي أَكْمَلَ الْإِيمَانِ ، وَ اجْعَلْ يَقِينِي أَفْضَلَ الْيَقِينِ ، وَ انْتَهِ بِنِيَّتِي إِلَى أَحْسَنِ النِّيَّاتِ ، وَ بِعَمَلِي إِلَى أَحْسَنِ الْاَعْمَالِ .
(1) بار خدايا! بر محمد و آل محمد درود فرست، و ايمان مرا به پايه‌ى كامل‌ترين ايمان برسان. و يقين و باور كردن مرا برترين باورها قرار ده. و نيت و اراده‌ى مرا به بهترين و زيباترين نيتها پايان ده. و عمل و كاركرد مرا به پسنديده‌ترين كارها و عملكردها ختم بفرماى.
﴿2 اللَّهُمَّ وَفِّرْ بِلُطْفِكَ نِيَّتِي ، وَ صَحِّحْ بِمَا عِنْدَكَ يَقِينِي ، وَ اسْتَصْلِحْ بِقُدْرَتِكَ مَا فَسَدَ مِنِّي.
(2) بار خدايا! با لطف و كرم و بزرگوارى خودت نيت و قصد مرا فراوان ده و زياده گردان. و باور مرا با آنچه در پيش تو است سالم و بى عيب نما. و با توانايى و قدرتت آنچه از من فاسد و خراب شده بازسازى فرما.
﴿3 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اكْفِنِي مَا يَشْغَلُنِي الاِهْتَِمامُ بِهِ ، وَ اسْتَعْمِلْنِي بِمَا تَسْأَلُنِي غَداً عَنْهُ ، وَ اسْتَفْرِغْ أَيَّامِي فِيما خَلَقْتَنِي لَهُ ، وَ أَغْنِنِي وَ أَوْسِعْ عَلَيَّ فِي رِزْقِكَ ، وَ لَا تَفْتِنِّي بِالنَّظَرِ ، وَ أَعِزَّنِي وَ لَا تَبْتَلِيَنِّي بِالْكِبْرِ ، وَ عَبِّدْنِي لَكَ وَ لَا تُفْسِدْ عِبَادَتِي بِالْعُجْبِ ، وَ أَجْرِ لِلنَّاسِ عَلَى يَدِيَ الْخَيْرَ وَ لَا تَمْحَقْهُ بِالْمَنِّ ، وَ هَبْ لِي مَعَالِيَ الْأَخْلَاقِ ، وَ اعْصِمْنِي مِنَ الْفَخْرِ .
(3) پروردگارا! بر محمد و آل محمد درود بفرست، و از چيزى كه زياد تلاش كردن در آن مرا از بندگى بازمى‌دارد و به خود مشغول مى‌سازد كفايت كن و بى نيازم فرما. و مرا به كارى كه فردا از آن بازخواست خواهى كرد وادار. و روزها و عمر مرا در آنچه مرا براى آن آفريده‌اى به سر آر. و مرا بى نياز گردانده و در روزى دادنت براى من فراخى و گشايش ده. مرا گرفتار توجه و نگاه به مال اين و آن منما. و مرا گرامى و ارجمند داشته و دچار خودبينى و خودپسندى مكن. و مرا به بندگى براى خودت، توفيق داده، و بندگى مرا با خودبينى و خودستايى تباه و پوچ مگردان. و به دست من خير و خوبى را براى مردم برسان و روان ساز، و با منت گذارى آن را نابود و باطل مكن. و اخلاق بلند و خوى‌هاى ارجمند را به من ببخش. و مرا از فخر فروشى و به خود نازيدن نگهدار.
﴿4 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ لَا تَرْفَعْنِي فِي النَّاسِ دَرَجَةً إِلَّا حَطَطْتَنِي عِنْدَ نَفْسِي مِثْلَهَا ، وَ لَا تُحْدِثْ لِي عِزّاً ظَاهِراً إِلَّا أَحْدَثْتَ لِي ذِلَّةً بَاطِنَةً عِنْدَ نَفْسِي بِقَدَرِهَا .
(4) خدايا! بر محمد و آل محمد درود بفرست، و مرا درجه و رتبه‌اى در ميان مردم بالا نبر جز اينكه به همان اندازه پيش خودم كم و پايين و پست گردان. و برايم عزت و سربلندى ظاهرى را پيش نياز جز اينكه برايم به همان اندازه پيش خودم خوارى درونى به وجود آورى.
﴿5 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ ، وَ مَتِّعْنِي بِهُدًى صَالِحٍ لَا أَسْتَبْدِلُ بِهِ ، وَ طَرِيقَةِ حَقٍّ لَا أَزِيغُ عَنْهَا ، وَ نِيَّةِ رُشْدٍ لَا أَشُكُّ فِيهَا ، وَ عَمِّرْنِي مَا كَانَ عُمْرِي بِذْلَةً فِي طَاعَتِكَ ، فَإِذَا كَانَ عُمْرِي مَرْتَعاً لِلشَّيْطَانِ فَاقْبِضْنِي إِلَيْكَ قَبْلَ أَنْ يَسْبِقَ مَقْتُكَ إِلَيَّ ، أَوْ يَسْتَحْكِمَ غَضَبُكَ عَلَيَّ .
(5) پروردگارا بر محمد و آل محمد درود بفرست، و مرا با هدايت و رهيابى و رستگارى شايسته كه آن را با چيزى عوض نكنم بهره‌مند كن. و به راه حق و درستى كه از آن منحرف نشوم و نيت پاك و قصد روبه راهى كه در آن شك نكنم رهبرى گردان. و تا هنگامى كه عمر و زندگى من در فرمانبرى تو صرف شود مرا عمر ده. پس هنگامى كه عمرم چراگاه شيطان شود پيش از آن كه دشمنى تو به من روى و يا خشم تو بر من استوار گردد مرا به سوى خود ببر.
﴿6 اللَّهُمَّ لَا تَدَعْ خَصْلَةً تُعَابُ مِنِّي إِلَّا أَصْلَحْتَهَا ، وَ لَا عَائِبَةً أُوَنَّبُ بِهَا إِلَّا حَسَّنْتَهَا ، وَ لَا أُكْرُومَةً فِيَّ نَاقِصَةً إِلَّا أَتْمَمْتَهَا .
(6) بار خدايا! خوبى را كه از من نكوهيده و زشت است فرو مگذار جز اينكه آن را اصلاح كنى. و نه خوى زننده و زشتى را كه با آن سرزنش شده باشم جز آن كه آن را زيبا و نيكو سازى. و نه خوى خوب و پسنديده‌اى را كه در من ناقص و نارساست جز آنكه آن را كامل كنى.
﴿7 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ ، وَ أَبْدِلْنِي مِنْ بِغْضَةِ أَهْلِ الشَّنَآنِ الْمحَبَّةَ ، وَ مِنْ حَسَدِ أَهْلِ الْبَغْيِ الْمَوَدَّةَ ، وَ مِنْ ظِنَّةِ أَهْلِ الصَّلَاحِ الثِّقَةَ ، وَ مِنْ عَدَاوَةِ الْأَدْنَيْنَ الْوَلَايَةَ ، وَ مِنْ عُقُوقِ ذَوِي الْأَرْحَامِ الْمَبَرَّةَ ، وَ مِنْ خِذْلَانِ الْأَقْرَبِينَ النُّصْرَةَ، ، وَ مِنْ حُبِّ الْمُدَارِينَ تَصْحِيحَ الْمِقَةِ ، وَ مِنْ رَدِّ الْمُلَابِسِينَ كَرَمَ الْعِشْرَةِ ، وَ مِنْ مَرَارَةِ خَوْفِ الظَّالِمِينَ حَلَاوَةَ الْاَمَنَةِ الْاَمَنَةِ
(7) بار خدايا! بر محمد و آل محمد درود بفرست و دشمنى اهل عداوت را برايم به مهرورزى، و رشك ستمگران را به دوستى، و بدگمانى نيكان را به اعتماد و اطمينان، و دشمنى نزديكان را به دوستى، و سرسختى خويشاوندان را به احسان و خوبى، و خوار ساختن نزديكان را به كمك كارى و يارى، و دوستى مدارا كنندگان را به درست كردن دوستى، و بد برخوردى هم نشينان را به خوشرفتارى و معاشرت خوب، و تلخى ترس از ستمكاران را به شيرينى ايمنى و آرامش تبديل فرما.
﴿8 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اجْعَلْ لِي يَداً عَلَى مَنْ ظَلَمَنِي ، وَ لِسَاناً عَلَى مَنْ خَاصَمَنِي ، وَ ظَفَراً بِمَنْ عَانَدَنِي ، وَ هَبْ لِي مَكْراً عَلَى مَنْ كَايَدَنِي ، وَ قُدْرَةً عَلَى مَنِ اضْطَهَدَنِي ، وَ تَكْذِيباً لِمَنْ قَصَبَنِي ، وَ سَلَامَةً مِمَّنْ تَوَعَّدَنِي ، وَ وَفِّقْنِي لِطَاعَةِ مَنْ سَدَّدَنِي ، وَ مُتَابَعَةِ مَنْ أَرْشَدَنِي .
(8) بار خدايا! بر محمد و آل محمد درود بفرست، و براى من قدرتى بر آن كسى كه به من ستم كند، و زبانى بر آن كسى كه با من دعوا و مخاصمه كند، و پيروزى بر كسى كه با من ستيزه و عناد كند قرار ده. و براى من بر كسى كه با من نيرنگ ورزد چاره و تدبيرى، و بر كسى كه بر من ستم كند توانايى و قدرتى، و بر كسى كه مرا ناسزا گويد تكذيبى، و از كسى كه مرا تهديد كند و بترساند سلامتى ببخش. و مرا براى فرمانبرى كسى كه مرا به راه راست وادارد و پايه‌ى اعتقادى مرا استوار سازد، و پيروى كسى كه مرا ارشاد كند و آگاهى دهد و راهنمايى كند توفيق ده.
﴿9 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ سَدِّدْنِي لِأَنْ أُعَارِضَ مَنْ غَشَّنِي بِالنُّصْحِ ، وَ أَجْزِيَ مَنْ هَجَرَنِي بِالْبِرِّ ، وَ أُثِيبَ مَنْ حَرَمَنِي بِالْبَذْلِ ، وَ أُكَافِيَ مَنْ قَطَعَنِي بِالصِّلَةِ ، وَ أُخَالِفَ مَنِ اغْتَابَنِي إِلَى حُسْنِ الذِّكْرِ ، وَ أَنْ أَشْكُرَ الْحَسَنَةَ ، وَ أُغْضِيَ عَنِ السَّيِّئَةِ .
(9) بار خدايا! بر محمد و آل محمد درود بفرست، و مرا يارى كن تا با كسى كه مرا خيانت و نادرستى كند با خيرخواهى مقابله كنم و پيش آيم. و به كسى كه مرا ترك كرده و از من كناره‌گيرى كند با نيكى و احسان پاداش دهم. و كسى را كه مرا محروم و نوميد كند با بخشش مقابله كنم. و كسى را كه از من ببرد و قطع كند با پيوند و همبستگى پاسخ دهم. و كسى را كه پشت سر من حرف زند با ياد خير از او جايگزين باشم. و از خوبى، سپاسگزارى و قدردان باشم. و از بدى، چشم بپوشم.
﴿10 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ حَلِّنِي، بِحِلْيَةِ الصَّالِحِينَ ، وَ أَلْبِسْنِي زِينَةَ الْمُتَّقِينَ ، فِي بَسْطِ الْعَدْلِ ، وَ كَظْمِ الغَيْظِ ، وَ إِطْفَاءِ النَّائِرَةِ ، وَ ضَمِّ أَهْلِ الْفُرْقَةِ ، و إِصْلَاحِ ذَاتِ الْبَيْنِ ، وَ إِفْشَاءِ الْعَارِفَةِ ، وَ سَتْرِ الْعَائِبَةِ ، وَ لِينِ الْعَرِيكَةِ ، وَ خَفْضِ الْجَنَاحِ ، وَ حُسْنِ السِّيرَةِ ، وَ سُكُونِ الرِّيحِ ، وَ طِيبِ الْمخَالَقَةِ ، وَ السَّبْقِ إِلَى الْفَضِيلَةِ ، وَ إِيثَارِ التَّفَضُّلِ ، وَ تَرْكِ التَّعْيِيرِ ، وَ الْإِفْضَالِ عَلَى غَيْرِ الْمُسْتَحِقِّ ، وَ الْقَوْلِ بِالْحَقِّ وَ إِنْ عَزَّ ، وَ اسْتِقْلَالِ الْخَيْرِ وَ إِنْ كَثُرَ مِنْ قَوْلِي وَ فِعْلِي ، وَ اسْتِكْثَارِ الشَّرِّ وَ إِنْ قَلَّ مِنْ قَوْلِي وَ فِعْلِي ، وَ أَكْمِلْ ذلك لِي بِدَوَامِ الطَّاعَةِ ، وَ لُزُومِ الْجَمَاعَةِ ، وَ رَفْضِ أَهْلِ الْبِدَعِ ، وَ مُسْتَعْمِلِ الرَّاْيِ الْمُخْتَرَعِ .
(10) بار خدايا! بر محمد و آل محمد درود و رحمت بفرست، و مرا به زيور صالحان و خوبان بياراى. و بر من زينت و پيرايه‌ى پرهيزكاران را بپوشان در اينكه بتوانم عدل و داد را گسترش دهم، و خشم خود را فروبرم، و آتش دشمنى را خاموش سازم، و از هم جدا شده‌ها را به هم الفت دهم، و اختلاف ميان كسان را اصلاح كنم. و نيكى و خوبى را آشكار كنم. و زشتى و عيب را بپوشانم. و نرم خويى و فروتنى و خوشرفتارى و آرام طبعى و سنگينى و باد نخوت را فروكش كرده، و پاكيزه اخلاقى و پيشدستى به كمال اخلاقى و برگزيدن نيكى و احسان، و ترك عيب‌گويى، و به غير مستحق، نيكى نكردن، (را سيره خويش گردانم) و حق گويى را - گرچه سخت و سنگين باشد-، و كم شمردن خير و نيكى از گفتار و كردارم را- گرچه زياد باشد-، و بسيار شمردن شر و بدى از گفتار و كردارم را- گرچه كم باشد- به من عنايت فرما. و اين ياد شده‌ها را با فرمانبرى هميشگى، و پيوستگى با مردم و ترك كردن بدعت گزاردن و آنان كه رأى و انديشه‌ى ساخته و پرداخته‌ى خود را به كار گيرند كامل گردان.
﴿11 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اجْعَلْ أَوْسَعَ رِزْقِكَ عَلَيَّ إِذَا كَبِرْتُ ، وَ أَقْوَى قُوَّتِكَ فِيَّ إِذَا نَصِبْتُ ، وَ لَا تَبْتَلِيَنِّي بِالْكَسَلِ عَنْ عِبَادَتِكَ ، وَ لَا الْعَمَى عَنْ سَبِيلِكَ ، وَ لَا بِالتَّعَرُّضِ لِخِلَافِ مَحَبَّتِكَ ، وَ لَا مُجَامَعَةِ مَنْ تَفَرَّقَ عَنْكَ ، وَ لَا مُفَارَقَةِ مَنِ اجْتَمَعَ إِلَيْكَ .
(11) بار خدايا! بر محمد و آل محمد درود و رحمت بفرست، و زيادترين روزيت را براى من به هنگام پيريم، و نيرومندترين توانايى و نيرويت را در من به وقتى كه خسته و مانده شوم قرار ده. و مرا به سستى و بى‌نشاطى در عبادتت، و به كورى از راهت، و به پرداختن خلاف دوستيت، و به همنشينى و دور هم بودن با كسى كه از تو دور افتاده است، و به جدا شدن از كسى كه به سوى تو رو كرده و بر تو گردن آمده است گرفتارم مكن.
﴿12 اللَّهُمَّ اجْعَلْنِي أَصُولُ بِكَ عِنْدَ الضَّرُورَةِ ، وَ أَسْأَلُكَ عِنْدَ الْحَاجَةِ ، وَ أَتَضَرَّعُ إِلَيْكَ عِنْدَ الْمَسْكَنَةِ ، وَ لَا تَفْتِنِّي بِالِاسْتِعَانَةِ بِغَيْرِكَ إِذَا اضْطُرِرْتُ ، وَ لَا بِالْخُضُوعِ لِسُؤَالِ غَيْرِكَ إِذَا افْتَقَرْتُ ، وَ لَا بِالتَّضَرُّعِ إِلَى مَنْ دُونَكَ إِذَا رَهِبْتُ ، فَأَسْتَحِقَّ بِذَلِكَ خِذْلَانَكَ وَ مَنْعَكَ وَ إِعْرَاضَكَ ، يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ .
(12) پروردگارا! آن چنانم كن كه به هنگام ناچارى و در موقع تنگنا قرار گرفتن به سوى تو هجوم آورم. و به هنگام نيازمندى از تو درخواست كنم و بخواهم. و در وقت بيچارگى به درگاه تو زارى كنم. و مگذار به هنگام اضطرار دست نياز به سوى ديگران دراز كنم، و مگذار به هنگام احتياج براى غير تو از روى فروتنى خواهش كنم و نيز نپسند به موقع ترس، به درگاه غير تو زارى نمايم، كه با انجام اين كارها سزاوار اين شوم كه تو خوارم كنى و مرا از لطف و احسانت منعم نمايى و محرومم سازى و از من روى گردانى و مرا رها كنى اى مهربان‌ترين مهربانان.
﴿13 اللَّهُمَّ اجْعَلْ مَا يُلْقِي الشَّيْطَانُ فِي رُوعِي مِنَ الَّتمَنِّي وَ التَّظَنِّي وَ الْحَسَدِ ذِكْراً لِعَظَمَتِكَ ، وَ تَفَكُّراً فِي قُدْرَتِكَ ، وَ تَدْبِيراً عَلَى عَدُوِّكَ ، وَ مَا أَجْرَى عَلَى لِسَانِي مِنْ لَفْظَةِ فُحْشٍ أَوْ هُجْرٍ أَوْ شَتْمِ عِرْضٍ أَوْ شَهَادَةِ بَاطِلٍ أَوِ اغْتِيَابِ مُؤْمِنٍ غَائِبٍ أَوْ سَبِّ حَاضِرٍ وَ مَا أَشْبَهَ ذَلِكَ نُطْقاً بِالْحَمْدِ لَكَ ، وَ إِغْرَاقاً فِي الثَّنَاءِ عَلَيْكَ ، وَ ذَهَاباً فِي تَمْجِيدِكَ ، وَ شُكْراً لِنِعْمَتِكَ ، وَ اعْتِرَافاً بِاِحْسَانِكَ ، و اِحْصَاءً لِمِنَنِكَ .
(13) پروردگارا! آنچه را كه شيطان از آرزو و بدگمانى و رشك، در خاطر من مى‌اندازد و جلوه مى‌دهد به ياد بزرگيت و انديشه و تفكر در تواناييت و چاره‌جويى بر دشمنت تبديل كن و قرار ده. و آنچه را كه شيطان از دشنام و ياوه‌گويى و يا توهين به آبرو و هتك عرض كسى و يا گواهى پوچ و نادرست و يا حرف زدن پشت سر مؤمنى و يا ناسزا گفتن پيش روى كسى و مثل اينها را بر زبان من جارى سازد، به سپاسگزارى براى خودت و بيشتر ستايش كردن براى تو و حركت در بزرگداشت تو و شكرگزارى براى نعمتت، و اقرار به نيكى و احسانت و شمردن لطف‌ها و مرحمت‌هايت تبديل فرما.
﴿14 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ لَا أُظْلَمَنَّ وَ أَنْتَ مُطِيقٌ لِلدَّفْعِ عَنِّي ، وَ لَا أَظْلِمَنَّ وَ أَنْتَ الْقَادِرُ عَلَى الْقَبْضِ مِنِّي ، وَ لَا أَضِلَّنَّ وَ قَدْ أَمْكَنَتْكَ هِدَايَتِي ، وَ لَا أَفْتَقِرَنَّ وَ مِنْ عِنْدِكَ وُسْعِي ، وَ لَا أَطْغَيَنَّ وَ مِنْ عِنْدِكَ وُجْدِي .
(14) بار خدايا! بر محمد و آل محمد درود بفرست، و من مظلوم و ستم شده نباشم در حالى كه تو بر دفع ستم و بركنار كردن آن از من توانايى. و ظالم و ستمگر نباشم در حالى كه تو براى جلوگيرى از من قادر هستى. و گمراه نشوم در صورتى كه راهنمايى مرا تو در امكان دارى. و نيازمند و فقير نشوم در حالى كه از جانب تو گشايش و فراخى روزى دارم. و سركشى و طغيان نكنم در حالى كه دارايى من از تو است.
﴿15 اللَّهُمَّ إِلَى مَغْفِرَتِكَ وَفَدْتُ ، وَ إِلَى عَفْوِكَ قَصَدْتُ ، وَ إِلَى تَجَاوُزِكَ اشْتَقْتُ ، وَ بِفَضْلِكَ وَثِقْتُ ، وَ لَيْسَ عِنْدِي مَا يُوجِبُ لِي مَغْفِرَتَكَ ، وَ لَا فِي عَمَلِي مَا أَسْتَحِقُّ بِهِ عَفْوَكَ ، وَ مَا لِي بَعْدَ أَنْ حَكَمْتُ عَلَى نَفْسِي إِلَّا فَضْلُكَ ، فَصَلِّ عَلَي مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ تَفَضَّلْ عَلَيَّ .
(15) بار خدايا! به آمرزش تو وارد شده و آهنگ بخشش تو را كرده‌ام، و به گذشت تو شيفته و مشتاق گشته و به رحمت و فضل و احسان و كرم تو اميدوارم و اطمينان دارم، در حالى كه نه در پيش من چيزى كه سبب آمرزش تو براى من باشد است، و نه در عمل و كردارم چيزى كه با آن سزاوار بخشش تو باشم وجود دارد، و پس از محكوم ساختن خود و اعتراف به گناه خويش مرا جز فضل و احسان تو دست آويز و اميدگاهى نيست، پس بر محمد و آل محمد درود بفرست، و بر من تفضل و احسان و نيكى و بزرگوارى فرما.
﴿16 اللَّهُمَّ وَ أَنْطِقْنِي بِالْهُدَى ، وَ أَلْهِمْنِي التَّقْوَى ، وَ وَفِّقْنِي لِلَّتِي هِيَ أَزْكَى ، وَ اسْتَعْمِلْنِي بِمَا هُوَ أَرْضَى .
(16) پروردگارا! مرا با راهنمايى خودت گويا كرده، و پرهيزكارى را به دل من بنشان و الهام نما. و مرا به انجام زيباترين و پاكيزه‌ترين كارها توفيق داده، و به آنچه كه تو را بيشتر خوشنود سازد وادار كن.
﴿17 اللَّهُمَّ اسْلُكْ بِيَ الطَّرِيقَةَ الْمُثْلَى ، وَ اجْعَلْنِي عَلَى مِلَّتِكَ أَمُوتُ وَ أَحْيَا .
(17) پروردگارا! مرا به بهترين راه رهنمون گشته و آنچنانم كن كه بر دين و آيين تو بميرم و زنده شوم.
﴿18 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ مَتِّعْنِي بِالِاقْتِصَادِ ، وَ اجْعَلْنِي مِنْ أَهْلِ السَّدَادِ ، وَ مِنْ أَدِلَّةِ الرَّشَادِ ، وَ مِنْ صَالِحِ الْعِبَادِ ، وَ ارْزُقْنِي فَوْزَ الْمَعَادِ ، وَ سلَامَةَ الْمِرْصَادِ .
(18) خدايا! بر محمد و آل محمد درود بفرست، و مرا از نعمت ميانه‌روى بهره‌مند ساخته و از درست انديشان، رستگاران، و از راهنمايان به رستگارى، و از بندگان شايسته قرار ده. و رستگارى در قيامت و سلامتى و رهايى از دوزخ را نصيب من ساز.
﴿19 اللَّهُمَّ خُذْ لِنَفْسِكَ مِنْ نَفْسِي مَا يُخَلِّصُهَا ، وَ أَبْقِ لِنَفْسِي مِنْ نَفْسِي مَا يُصْلِحُهَا ، فَإِنَّ نَفْسِي هَالِكَةٌ أَوْ تَعْصِمَهَا .
(19) خدايا! به خاطر رضاى خويش آنچه مايه‌ى رهائيم شود از من بگير، و از نفس من چيزى را كه آن را بسازد و اصلاح كند براى من باقى بگذار؛ زيرا نفس من نابود و تباه شونده است جز اينكه تو آن را نگهدارى.
﴿20 اللَّهُمَّ أَنْتَ عُدَّتِي إِنْ حَزِنْتُ ، وَ أَنْتَ مُنْتَجَعِي إِنْ حُرِمْتُ ، وَ بِكَ اسْتِغَاثَتِي إِنْ كَرِثْتُ ، وَ عِنْدَكَ مِمَّا فَاتَ خَلَفٌ ، وَ لِمَا فَسَدَ صَلَاحٌ ، وَ فِيما أَنْكَرْتَ تَغْيِيرٌ ، فَامْنُنْ عَلَيَّ قَبْلَ الْبَلَاءِ بِالْعَافِيَةِ ، وَ قَبْلَ الطَّلَبِ بِالْجِدَةِ ، وَ قَبْلَ الضَّلَالِ بِالرَّشَادِ ، وَ اكْفِنِي مَؤُونَةَ مَعَرَّةِ الْعِبَادِ ، وَ هَبْ لِي أَمْنَ يَوْمِ الْمَعَادِ ، وَ امْنِحْنِي حُسْنَ الْاِرْشَادِ .
(20) بار خدايا! اگر من اندوهگين شوم ساز و برگ من تويى. و گاه كه نوميد و محروم شوم اميد من تو هستى. و اگر گرفتار اندوه سخت گردم به تو پناه مى‌جويم و روى مى‌آورم، و عوض و جبران آنچه از دست رفته و فوت شده و راست و درست شدن و صلاح هر چيزى كه خراب شده در پيش تو است. و در چيزى كه آن را نامناسب بدانى تغيير و عوض كردنش با تو است. پس براى من پيش از بلا و گرفتارى، آسايش و آسودگى و تندرستى؛ و قبل از طلبكارى، توانگرى؛ و پيش از گمراهى، رستگارى كرم فرما. و مرا از عيب جويى بندگان كفايت فرما. و ايمنى روز قيامت را به من ببخش. و خوب راهنمايى كردن را به من عطا كن.
﴿21 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ ادْرَأْ عَنِّي بِلُطْفِكَ ، وَ اغْذُنِي بِنِعْمَتِكَ ، وَ أَصْلِحْنِي بِكَرَمِكَ ، وَ دَاوِنِي بِصُنْعِكَ ، وَ أَظِلَّنِي فِي ذَرَاكَ ، وَ جَلِّلْنِي رِضَاكَ ، وَ وَفِّقْنِي إِذَا اشْتَكَلَتْ عَلَيَّ الْأُمُورُ لِأَهْدَاهَا ، وَ إِذَا تَشَابَهَتِ الْأَعْمَالُ لِأَزْكَاهَا ، وَ إِذَا تَنَاقَضَتِ الْمِلَلُ لِأَرْضَاهَا .
(21) خدايا! بر محمد و آل محمد درود بفرست، و با لطف و بزرگوارى خودت هر بلايى را از من دور ساز. و با نعمتت مرا غذا ده. و با كرامتت مرا اصلاح كن. و با قدرتت دردم را دوا كن. و مرا در پناه خود و در زير سايه‌ى خود بگير. و خشنودى و رضاى خودت را شامل حالم گردان. و هنگامى كه كارها بر من مشتبه و غلط انداز شوند به انتخاب راست‌ترين آنها، و وقتى كردارها مانند هم شوند به برگزيدن پاكيزه‌ترين آنها، و گاهى كه آيين‌ها و مذهبها ضد و نقيض هم شوند به پيروى از پسنديده‌ترين آنها مرا موفق گردان.
﴿22 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ تَوِّجْنِي بِالْكِفَايَةِ ، وَ سُمْنِي حُسْنَ الْوِلَايَةِ ، وَ هَبْ لِي صِدْقَ الْهِدَايَةِ ، وَ لَا تَفْتِنِّي بِالسَّعَةِ ، وَ امْنِحْنِي حُسْنَ الدَّعَةِ ، وَ لَا تَجْعَلْ عَيْشِي كَدّاً كَدّاً ، وَ لَا تَرُدَّ دُعَائِي عَلَيَّ رَدّاً ، فَإِنِّي لَا أَجْعَلُ لَكَ ضِدّاً ، وَ لَا أَدْعُو مَعَكَ نِدّاً .
(22) خدايا! بر محمد و آل محمد درود و رحمت بفرست، و مرا با تاج بى‌نيازى تاجدارم كن. و سرپرستى خوب و مسؤوليت پذيرى مطلوب را به من عنايت فرما و راهنمايى راستين را به من ببخش. و مرا با دارا بودن و وسعت روزى، آزمايش مكن. و به من زندگى آرام و بى‌رنج عطا كن. و زندگانى مرا دشوار و سخت مگردان. و دعاى مرا بر من بازمگردان و رد مكن؛ زيرا من براى تو همتايى قرار نمى‌دهم، و با تو مثل و مانندى را نمى‌خوانم.
﴿23 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ امْنَعْنِي مِنَ السَّرَفِ ، وَ حَصِّنْ رِزْقِي مِنَ التَّلَفِ ، وَ وَفِّرْ مَلَكَتِي بِالْبَرَكَةِ فِيهِ ، وَ أَصِبْ بِي سَبِيلَ الْهِدَايَةِ لِلْبِرِّ فِيما أُنْفِقُ مِنْهُ.
(23) خدايا! بر محمد و آل محمد درود و رحمت بفرست، و مرا از اسراف كارى بازدار. و روزى مرا از تلف شدن نگهدارى كن. و داراييم را با بركت دادن و زياد كردن فراوان گردان. و مرا به خاطر احسان از آن مالى كه انفاق مى‌كنم به راه رستگارى برسان.
﴿24 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اكْفِنِي مَؤُونَةَ الِاكْتِسَابِ ، وَ ارْزُقْنِي مِنْ غَيْرِ احْتِسَابٍ ، فَلَا أَشْتَغِلَ عَنْ عِبَادَتِكَ بِالطَّلَبِ ، وَ لَا أَحْتَمِلَ إِصْرَ تَبِعَاتِ الْمَكْسَبِ.
(24) پروردگارا! بر محمد و آل محمد درود بفرست، و مرا از رنج كسب و پى روزى دويدن راحتم كرده و روزى فراوان و بى گمان و بى‌رنج براى من برسان؛ تا با طلب روزى، از عبادت و بندگى تو باز نمانده و سنگينى پى آمدهاى كسب را به دوش نكشم.
﴿25 اللَّهُمَّ فَأَطْلِبْنِي بِقُدْرَتِكَ مَا أَطْلُبُ ، وَ أَجِرْنِي بِعِزَّتِكَ مِمَّا أَرْهَبُ .
(25) بار خدايا! با قدرت و توانايى خود خواسته‌ى مرا برآور. و به عزت و شوكت خود مرا از چيزى كه مى‌ترسم پناهم ده.
﴿26 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ صُنْ وَجْهِي بِالْيَسَارِ ، وَ لَا تَبْتَذِلْ جَاهِي بِالْإِقْتَارِ فَأَسْتَرْزِقَ أَهْلَ رِزْقِكَ ، وَ أَسْتَعْطِيَ شِرَارَ خَلْقِكَ ، فَأَفْتَتِنَ بِحَمْدِ مَنْ أَعْطَانِي ، وَ اُبْتَلَي بِذَمِّ مَنْ مَنَعَنِي ، وَ أَنْتَ مِنْ دُونِهِمْ وَلِيُّ الْإِعْطَاءِ وَ الْمَنْعِ .
(26) پروردگارا! بر محمد و آل محمد درود بفرست، و آبروى مرا با توانگرى حفظ كن. و شكوه و جلال مرا با ندارى و تنگدستى خوار و زبون مگردان، تا از روزى خوارانت خواستار روزى باشم و از مردمان بد و پست، چشمداشت عطا و بخشش داشته باشم، تا به ستايش آنكه به من عطا كرده، و به ذم و نكوهش آنكه مرا محروم كرده گرفتار بلا و مبتلا شوم، در حالى كه بخشيدن و محروم كردن به دست توست بى آنكه آنها تأثيرى داشته باشند.
﴿27 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ ارْزُقْنِي صِحَّةً فِي عِبَادَةٍ ، وَ فَرَاغاً فِي زَهَادَةٍ ، وَ عِلْماً فِي اسْتِعْمَالٍ ، وَ وَرَعاً فِي اِجْمَالٍ .
(27) خداوندا! بر محمد و آل محمد درود و رحمت بفرست، و براى من تندرستى در عبادت و بندگى، و آسودگى در بى اعتنايى به دنيا، و دانش همراه با عمل و به كارگيرى آن، و پرهيزكارى نيكو و مناسب روزى كن.
﴿28 اللَّهُمَّ اخْتِمْ بِعَفْوِكَ أَجَلِي ، وَ حَقِّقْ فِي رَجَاءِ رَحْمَتِكَ أَمَلِي ، وَ سَهِّلْ إِلَى بُلُوغِ رِضَاكَ سُبُلِي ، وَ حَسِّنْ فِي جَمِيعِ أَحْوَالِي عَمَلِي .
(28) پروردگارا! دوران زندگيم را با آمرزش خودت پايان ده. و آرزويم را در اميدوار بودن به رحمتت ثابت و پابرجا كن. و راههايم را به سوى رسيدن به خشنوديت آسان ساز. و در همه حالاتم كردار و عملم را زيبا و خوب گردان.
﴿29 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ نَبِّهْنِي لِذِكْرِكَ فِي أَوْقَاتِ الْغَفْلَةِ ، وَ اسْتَعْمِلْنِي بِطَاعَتِكَ فِي أَيَّامِ الْمُهْلَةِ ، وَ انْهَجْ لِي إِلَى مَحَبَّتِكَ سَبِيلًا سَهْلَةً ، أَكْمِلْ لِي بِهَا خَيْرَ الدُّنْيَا وَ الآْخِرَةِ .
(29) پروردگارا! بر محمد و آل محمد درود و رحمت فرست، و مرا در اوقات غفلت و فراموشى براى ياد خودت آگاه و بيدارم كن. و در اوقات مهلت مرا به فرمانبرى و بندگى خودت وادار فرما. و راهى آسان و هموار به سوى دوستى خودت براى من بنماى. و به سبب آن راه، خير و خوبى دنيا و آخرت را برايم كامل فرما.
﴿30 اللَّهُمَّ وَ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، كَأَفْضَلِ مَا صَلَّيْتَ عَلَى أَحَدٍ مِنْ خَلْقِكَ قَبْلَهُ ، وَ أَنْتَ مُصَلٍّ عَلَى أَحَدٍ بَعْدَهُ ، وَ آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَ فِي الآْخِرَةِ حَسَنَةً ، وَ قِنِي بِرَحْمَتِكَ عَذَابَ النَّارِ .
(30) پروردگارا! بر محمد و آل محمد درود بفرست، همانند بهترين درودى كه پيش از او بر يكى از آفريدگانت فرستاده، و پس از او نيز بر كسى خواهى فرستاد. و در دنيا و آخرت براى ما حسنه و نيكى عطا كن. و مرا با رحمتت از عذاب آتش نگهدار.

برچسب:

دعای بیست صحیفه سجادیه

-

دعای بیستم صحیفه سجادیه

-

دعای ۲۰ صحیفه سجادیه

-

دعای 20 صحیفه سجادیه

-

بیستمین دعای صحیفه سجادیه

-

شرح صحیفه سجادیه

-

ترجمه صحیفه سجادیه

-

انتخاب ترجمه:
- استاد حسین انصاریان - سید كاظم ارفع - حسین استاد ولی - سید رضا آل ياسین - محیی الدين مهدی الهی قمشه ای - عبدالمحمد آيتی - صدرالدین بلاغی - تقدسی نيا - حسن ثقفی تهرانی - محمد مهدی جلالی - سید علیرضا جعفری - محمد تقی خلجی - لطیف راشدی - باقر رجبی نژاد - محمد رسولی - محمد مهدی رضايی - محمد حسین سلطانی لرگانی کجوری - داریوش شاهین - ابوالحسن شعرانی - غلامعلی صفايی - محمود صلواتی - عباس عزيزی - حسین عماد زاده اصفهانی - محسن غرویان - عبدالجواد ابراهیمی - جواد فاضل - محمد مهدی فولادوند - علی نقی فيض الاسلام اصفهانی - فیض الاسلام (تصحیح جامعه مدرسین) - جواد قيومی اصفهانی - اسدالله مبشری - محمد علی مجاهدی - محسن محمود زاده - عبدالحسین موحدی
پر بازدید ترین مطالب سال
پر بازدید ترین مطالب ماه
پر بازدید ترین مطالب روز



گزارش خطا  

^