فارسی
يكشنبه 02 دى 1403 - الاحد 19 جمادى الثاني 1446
قرآن کریم مفاتیح الجنان نهج البلاغه صحیفه سجادیه

دعای 20 ( دعا در مکارم اخلاق و اعمال پسندیده ) ترجمه سید علیرضا جعفری


مطلب قبلی دعای 19
دعای 21 مطلب بعدی


نحوه نمایش

دانلود
وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ فِي مَكَارِمِ الْأَخْلَاقِ وَ مَرْضِيِّ الْأَفْعَالِ
و از دعاى آن حضرت عليه‌السلام است در مكارم الاخلاق و افعال شايسته
﴿1 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ بَلِّغْ بِإِيمَانِي أَكْمَلَ الْإِيمَانِ ، وَ اجْعَلْ يَقِينِي أَفْضَلَ الْيَقِينِ ، وَ انْتَهِ بِنِيَّتِي إِلَى أَحْسَنِ النِّيَّاتِ ، وَ بِعَمَلِي إِلَى أَحْسَنِ الْاَعْمَالِ .
(1) خدايا! بر محمد و آل او درود فرست و ايمان مرا به كامل‌ترين درجه‌ى ايمان نائل گردان و يقين مرا برترين يقين قرار ده و نيت مرا به بهترين نيت‌ها منتهى گردان و عمل مرا به بهترين اعمال مبدل ساز.
﴿2 اللَّهُمَّ وَفِّرْ بِلُطْفِكَ نِيَّتِي ، وَ صَحِّحْ بِمَا عِنْدَكَ يَقِينِي ، وَ اسْتَصْلِحْ بِقُدْرَتِكَ مَا فَسَدَ مِنِّي.
(2) خدايا! نيت مرا به لطف خويش سرشار از اخلاص و كمال بنما و يقين مرا به آن ترتيبى كه صلاح مى‌دانى تصحيح فرما و به قدرت خويش فساد و تباه كاريهايم را اصلاح نما.
﴿3 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اكْفِنِي مَا يَشْغَلُنِي الاِهْتَِمامُ بِهِ ، وَ اسْتَعْمِلْنِي بِمَا تَسْأَلُنِي غَداً عَنْهُ ، وَ اسْتَفْرِغْ أَيَّامِي فِيما خَلَقْتَنِي لَهُ ، وَ أَغْنِنِي وَ أَوْسِعْ عَلَيَّ فِي رِزْقِكَ ، وَ لَا تَفْتِنِّي بِالنَّظَرِ ، وَ أَعِزَّنِي وَ لَا تَبْتَلِيَنِّي بِالْكِبْرِ ، وَ عَبِّدْنِي لَكَ وَ لَا تُفْسِدْ عِبَادَتِي بِالْعُجْبِ ، وَ أَجْرِ لِلنَّاسِ عَلَى يَدِيَ الْخَيْرَ وَ لَا تَمْحَقْهُ بِالْمَنِّ ، وَ هَبْ لِي مَعَالِيَ الْأَخْلَاقِ ، وَ اعْصِمْنِي مِنَ الْفَخْرِ .
(3) خدايا! بر محمد و آل او درود فرست و گره‌گشاى كارهايى باش كه به آن‌ها اهتمام مى‌ورزم و فكرم را به خود مشغول ساخته است. و مرا در كارى قرار ده. كه فرداى قيامت مرا از آن مى‌پرسى. و روزگارم را در آنچه كه مرا براى آن آفريده‌اى مصروف نما و مرا بى‌نياز فرما و روزى خويش را بر من وسعت بخش. و مرا به چشم‌داشت گرفتار مساز و مرا عزيز كن و به كبر و خودبرتر بينى مبتلا مفرما و مرا به عبادت خويش مشغول ساز و عبادتم را به عجب و خودپسندى آلوده مكن و كارهاى خير براى مردم را به دست من جارى ساز و آن را با منت گذاشتن نابود مكن و به من بالاترين خلق و خويها را عنايت فرما. و مرا از فخرفروشى حفظ كن.
﴿4 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ لَا تَرْفَعْنِي فِي النَّاسِ دَرَجَةً إِلَّا حَطَطْتَنِي عِنْدَ نَفْسِي مِثْلَهَا ، وَ لَا تُحْدِثْ لِي عِزّاً ظَاهِراً إِلَّا أَحْدَثْتَ لِي ذِلَّةً بَاطِنَةً عِنْدَ نَفْسِي بِقَدَرِهَا .
(4) خدايا! بر محمد و آل او درود فرست و درجه و رتبه‌ى مرا نزد مردم رفعت مبخش و بالا مبر، مگر اين كه به همان اندازه رتبه‌ام را در نزد خودم تنزل بخشى و پايين آورى، و عزت ظاهرى برايم ايجاد مفرما مگر آن كه به همان اندازه در باطن ذليل و خوارم سازى.
﴿5 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ ، وَ مَتِّعْنِي بِهُدًى صَالِحٍ لَا أَسْتَبْدِلُ بِهِ ، وَ طَرِيقَةِ حَقٍّ لَا أَزِيغُ عَنْهَا ، وَ نِيَّةِ رُشْدٍ لَا أَشُكُّ فِيهَا ، وَ عَمِّرْنِي مَا كَانَ عُمْرِي بِذْلَةً فِي طَاعَتِكَ ، فَإِذَا كَانَ عُمْرِي مَرْتَعاً لِلشَّيْطَانِ فَاقْبِضْنِي إِلَيْكَ قَبْلَ أَنْ يَسْبِقَ مَقْتُكَ إِلَيَّ ، أَوْ يَسْتَحْكِمَ غَضَبُكَ عَلَيَّ .
(5) خدايا! بر محمد و آل محمد درود فرست و مرا از روشى صالح و پسنديده بهره‌مند فرما، به طورى كه آن را با چيز ديگرى عوض نكنم و مرا از طريق و روش حق بهره‌مند نما آنچنان كه از آن طريق منحرف نگردم و مرا از نيت درست و صحيحى بهره ده آن‌سان كه در آن به ترديد نيفتم و مرا تا آن زمان زنده بدار كه عمرم در راه طاعت تو باشد و آنگاه كه عمرم چراگاه شيطان گشت، پيش از آن كه دشمنى تو بر من روى آورد يا خشم و غضبت بر من مستحكم گردد، جانم بستان.
﴿6 اللَّهُمَّ لَا تَدَعْ خَصْلَةً تُعَابُ مِنِّي إِلَّا أَصْلَحْتَهَا ، وَ لَا عَائِبَةً أُوَنَّبُ بِهَا إِلَّا حَسَّنْتَهَا ، وَ لَا أُكْرُومَةً فِيَّ نَاقِصَةً إِلَّا أَتْمَمْتَهَا .
(6) خدايا! در من هيچ خصلت و ويژگى زشت كه عيب محسوب شود قرار مده مگر اين كه آن را اصلاح فرمايى، و هيچ عادت مذمومى كه موجب سرزنش شود در وجودم باقى مگذار مگر اين كه نيكويش گردانى، و هيچ كرامتى را در من ناقص مگذار مگر اين كه آن را تمام و كمال نمايى.
﴿7 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ ، وَ أَبْدِلْنِي مِنْ بِغْضَةِ أَهْلِ الشَّنَآنِ الْمحَبَّةَ ، وَ مِنْ حَسَدِ أَهْلِ الْبَغْيِ الْمَوَدَّةَ ، وَ مِنْ ظِنَّةِ أَهْلِ الصَّلَاحِ الثِّقَةَ ، وَ مِنْ عَدَاوَةِ الْأَدْنَيْنَ الْوَلَايَةَ ، وَ مِنْ عُقُوقِ ذَوِي الْأَرْحَامِ الْمَبَرَّةَ ، وَ مِنْ خِذْلَانِ الْأَقْرَبِينَ النُّصْرَةَ، ، وَ مِنْ حُبِّ الْمُدَارِينَ تَصْحِيحَ الْمِقَةِ ، وَ مِنْ رَدِّ الْمُلَابِسِينَ كَرَمَ الْعِشْرَةِ ، وَ مِنْ مَرَارَةِ خَوْفِ الظَّالِمِينَ حَلَاوَةَ الْاَمَنَةِ الْاَمَنَةِ
(7) خدايا! بر محمد آل محمد درود فرست و كينه تند و تيز كينه توزان را به محبت تبديل فرما. و حسد اهل تجاوز و سركشى را به مودت و بدگمانى اهل صلاح را به اطمينان و عداوت و دشمنى نزديكان را به دوستى و بدرفتارى خويشاوندان را به خوش رفتارى و خذلان و رو برتافتن نزديكان را به نصرت و يارى نمودن و دوستى مدارا كنندگان را به دوستى واقعى و رفتارهاى بد هم‌نشينان را به حسن رفتار و تلخى خوف از ستمكاران را به شيرينى ايمنى مبدل ساز.
﴿8 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اجْعَلْ لِي يَداً عَلَى مَنْ ظَلَمَنِي ، وَ لِسَاناً عَلَى مَنْ خَاصَمَنِي ، وَ ظَفَراً بِمَنْ عَانَدَنِي ، وَ هَبْ لِي مَكْراً عَلَى مَنْ كَايَدَنِي ، وَ قُدْرَةً عَلَى مَنِ اضْطَهَدَنِي ، وَ تَكْذِيباً لِمَنْ قَصَبَنِي ، وَ سَلَامَةً مِمَّنْ تَوَعَّدَنِي ، وَ وَفِّقْنِي لِطَاعَةِ مَنْ سَدَّدَنِي ، وَ مُتَابَعَةِ مَنْ أَرْشَدَنِي .
(8) خدايا! بر محمد و آل او درود فرست و مرا بر كسى كه به من ستم كند مسلط فرما و در برابر كسى كه با من مخاصمه كند زبانى رسا عطا كن، و در مقابل كسى كه به من عناد مى‌ورزد ظفر و پيروزى عنايت فرما و به آن كه درباره‌ى من حيله‌گرى مى‌كند قدرت چاره‌انديشى عطا فرما و در برابر كسى كه بر من مسلط شود، قدرت عنايت كن و در مقابل كسى كه مرا زبون خواهد قدرت ده و بر آن كه مرا به عيب گيرد توفيق تكذيب ده و از چنگ كسى كه مرا بيم دهد نجاتم ده و تندرستى بخش و به من توفيق عنايت كن تا از كسى كه مرا به راه راست هدايت كند فرمان برم و از كسى كه مرا ارشاد نمايد تبعيت كنم.
﴿9 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ سَدِّدْنِي لِأَنْ أُعَارِضَ مَنْ غَشَّنِي بِالنُّصْحِ ، وَ أَجْزِيَ مَنْ هَجَرَنِي بِالْبِرِّ ، وَ أُثِيبَ مَنْ حَرَمَنِي بِالْبَذْلِ ، وَ أُكَافِيَ مَنْ قَطَعَنِي بِالصِّلَةِ ، وَ أُخَالِفَ مَنِ اغْتَابَنِي إِلَى حُسْنِ الذِّكْرِ ، وَ أَنْ أَشْكُرَ الْحَسَنَةَ ، وَ أُغْضِيَ عَنِ السَّيِّئَةِ .
(9) خدايا! بر محمد و آل او درود فرست و مرا توفيق ده تا كسى را كه با من غش و نيرنگ مى‌كند خيرخواهى كنم و آنرا كه از من دورى گزيده به بر و خوبى پادش دهم و به كسى كه مرا محروم ساخته بذل و بخشش كنم و به كسى كه از من بريده بپيوندم و از كسى كه از من به بدى ياد كرده و غيبت نموده به نيكى ياد نمايم و خوبى را شكر و سپاسگزارى كنم و از بدى چشم بپوشم.
﴿10 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ حَلِّنِي، بِحِلْيَةِ الصَّالِحِينَ ، وَ أَلْبِسْنِي زِينَةَ الْمُتَّقِينَ ، فِي بَسْطِ الْعَدْلِ ، وَ كَظْمِ الغَيْظِ ، وَ إِطْفَاءِ النَّائِرَةِ ، وَ ضَمِّ أَهْلِ الْفُرْقَةِ ، و إِصْلَاحِ ذَاتِ الْبَيْنِ ، وَ إِفْشَاءِ الْعَارِفَةِ ، وَ سَتْرِ الْعَائِبَةِ ، وَ لِينِ الْعَرِيكَةِ ، وَ خَفْضِ الْجَنَاحِ ، وَ حُسْنِ السِّيرَةِ ، وَ سُكُونِ الرِّيحِ ، وَ طِيبِ الْمخَالَقَةِ ، وَ السَّبْقِ إِلَى الْفَضِيلَةِ ، وَ إِيثَارِ التَّفَضُّلِ ، وَ تَرْكِ التَّعْيِيرِ ، وَ الْإِفْضَالِ عَلَى غَيْرِ الْمُسْتَحِقِّ ، وَ الْقَوْلِ بِالْحَقِّ وَ إِنْ عَزَّ ، وَ اسْتِقْلَالِ الْخَيْرِ وَ إِنْ كَثُرَ مِنْ قَوْلِي وَ فِعْلِي ، وَ اسْتِكْثَارِ الشَّرِّ وَ إِنْ قَلَّ مِنْ قَوْلِي وَ فِعْلِي ، وَ أَكْمِلْ ذلك لِي بِدَوَامِ الطَّاعَةِ ، وَ لُزُومِ الْجَمَاعَةِ ، وَ رَفْضِ أَهْلِ الْبِدَعِ ، وَ مُسْتَعْمِلِ الرَّاْيِ الْمُخْتَرَعِ .
(10) خدايا! بر محمد و آل او درود فرست و مرا به زيور صالحان آراسته كن و زينت اهل تقوا را بر من بپوشان: در گسترش عدل و فروخوردن خشم و خاموش نمودن آتش فتنه و جمع كردن پراكندگان و اصلاح بين مردم و افشاى كارهاى نيك و پوشاندن عيوب و نرم‌خويى و تواضع و خوش رفتارى و وقار و حسن معاشرت و سبقت گرفتن به فضيلت و برگزيدن احسان و تفضل به ديگران و ترك نمودن سرزنش و بخشش به غير مستحقين و گفتن سخن حق هر چند سنگين تمام شود و ناچيز دانستن خير در گفتار و كردارم هر چند بسيار باشد. و بسيار شمردن شر در گفتار و كردارم هر چند كم باشد و همه‌ى اين‌ها را كامل بگردان به وسيله‌ى: تداوم طاعت و همراه بودن با جماعت و رها كردن اهل بدعت و كسانى كه به رأى خود ساخته‌ى خويش عمل مى‌كنند.
﴿11 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اجْعَلْ أَوْسَعَ رِزْقِكَ عَلَيَّ إِذَا كَبِرْتُ ، وَ أَقْوَى قُوَّتِكَ فِيَّ إِذَا نَصِبْتُ ، وَ لَا تَبْتَلِيَنِّي بِالْكَسَلِ عَنْ عِبَادَتِكَ ، وَ لَا الْعَمَى عَنْ سَبِيلِكَ ، وَ لَا بِالتَّعَرُّضِ لِخِلَافِ مَحَبَّتِكَ ، وَ لَا مُجَامَعَةِ مَنْ تَفَرَّقَ عَنْكَ ، وَ لَا مُفَارَقَةِ مَنِ اجْتَمَعَ إِلَيْكَ .
(11) خدايا! بر محمد و آل او درود فرست و آن هنگام كه به پيرى مى‌رسم فراخ‌ترين و بيشترين روزى خود را نصيب من كن و آن هنگام كه به رنج و زحمت مى‌افتم بيشترين قوت خود را به من ارزانى دار و مرا مبتلا مكن به: كسالت در عبادت خويش، و نابينايى از تشخيص راهت و ارتكاب خلاف محبتت، و نزديك شدن به كسى كه از تو دور است و جدايى از كسى كه با تو همراه است.
﴿12 اللَّهُمَّ اجْعَلْنِي أَصُولُ بِكَ عِنْدَ الضَّرُورَةِ ، وَ أَسْأَلُكَ عِنْدَ الْحَاجَةِ ، وَ أَتَضَرَّعُ إِلَيْكَ عِنْدَ الْمَسْكَنَةِ ، وَ لَا تَفْتِنِّي بِالِاسْتِعَانَةِ بِغَيْرِكَ إِذَا اضْطُرِرْتُ ، وَ لَا بِالْخُضُوعِ لِسُؤَالِ غَيْرِكَ إِذَا افْتَقَرْتُ ، وَ لَا بِالتَّضَرُّعِ إِلَى مَنْ دُونَكَ إِذَا رَهِبْتُ ، فَأَسْتَحِقَّ بِذَلِكَ خِذْلَانَكَ وَ مَنْعَكَ وَ إِعْرَاضَكَ ، يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ .
(12) خدايا! چنان كن كه با نيروى تو بر سختى‌ها و شدائد حمله‌ور گردم و به وقت حاجت از تو درخواست رفع حاجت كنم و در مسكنت و بيچارگى به درگاه تو بنالم و مرا به هنگام اضطرار، به استعانت و كمك خواستن از غير خودت گرفتار مكن. و به فروتنى براى درخواست از غير، هنگامى كه فقير گردم و به زارى كردن به نزد غير خود، هنگامى كه بترسم گرفتار مساز، كه به آن جهت شايسته خذلان و خوارى و منع و اعراض تو خواهم شد، اى مهربانترين مهربانان!
﴿13 اللَّهُمَّ اجْعَلْ مَا يُلْقِي الشَّيْطَانُ فِي رُوعِي مِنَ الَّتمَنِّي وَ التَّظَنِّي وَ الْحَسَدِ ذِكْراً لِعَظَمَتِكَ ، وَ تَفَكُّراً فِي قُدْرَتِكَ ، وَ تَدْبِيراً عَلَى عَدُوِّكَ ، وَ مَا أَجْرَى عَلَى لِسَانِي مِنْ لَفْظَةِ فُحْشٍ أَوْ هُجْرٍ أَوْ شَتْمِ عِرْضٍ أَوْ شَهَادَةِ بَاطِلٍ أَوِ اغْتِيَابِ مُؤْمِنٍ غَائِبٍ أَوْ سَبِّ حَاضِرٍ وَ مَا أَشْبَهَ ذَلِكَ نُطْقاً بِالْحَمْدِ لَكَ ، وَ إِغْرَاقاً فِي الثَّنَاءِ عَلَيْكَ ، وَ ذَهَاباً فِي تَمْجِيدِكَ ، وَ شُكْراً لِنِعْمَتِكَ ، وَ اعْتِرَافاً بِاِحْسَانِكَ ، و اِحْصَاءً لِمِنَنِكَ .
(13) خدايا! طورى كن كه به جاى آنچه كه شيطان از دروغ و گمان و حسادت ورزيدن در دل من مى‌افكند، از عظمت تو ياد نمايم و به قدرت تو فكر كنم و تدبيرم را بر ضد دشمن تو بكار گيرم. و به جاى آنچه كه شيطان بر زبانم جارى مى‌سازد از فحش و بدگويى و ناسزا يا گواهى دادن باطل يا غيبت كردن مؤمنى كه غيب است يا دشنام دادن شخصى كه حاضر است و مانند اين‌ها، سخن در حمد و سپاس تو گويم و اغراق و مبالغه در ثناى تو كنم و به تمجيد و ستايش تو به حركت درآيم و شكر نعمت تو نمايم و به احسان تو اعتراف كنم و منت‌ها و نعمت‌هاى تو را برشمارم.
﴿14 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ لَا أُظْلَمَنَّ وَ أَنْتَ مُطِيقٌ لِلدَّفْعِ عَنِّي ، وَ لَا أَظْلِمَنَّ وَ أَنْتَ الْقَادِرُ عَلَى الْقَبْضِ مِنِّي ، وَ لَا أَضِلَّنَّ وَ قَدْ أَمْكَنَتْكَ هِدَايَتِي ، وَ لَا أَفْتَقِرَنَّ وَ مِنْ عِنْدِكَ وُسْعِي ، وَ لَا أَطْغَيَنَّ وَ مِنْ عِنْدِكَ وُجْدِي .
(14) خدايا! بر محمد و آل او درود فرست و اجازه مده كه به من ظلم شود در حالى كه تو نسبت به جلوگيرى آن از من توانا مى‌باشى و مگذار بر ديگرى ظلم كنم و حال آن كه تو در ممانعت كردن بر من قادرى و نيز اجازه مده كه گمراه شوم و راه ضلالت را بپيمايم در حالى كه به هدايت كردن من توانايى و مگذار كه فقير گردم در حالى كه وسعت روزى در دست توست و نيز مگذار كه سركشى پيشه كنم در حالى كه دارايى من از ناحيه توست.
﴿15 اللَّهُمَّ إِلَى مَغْفِرَتِكَ وَفَدْتُ ، وَ إِلَى عَفْوِكَ قَصَدْتُ ، وَ إِلَى تَجَاوُزِكَ اشْتَقْتُ ، وَ بِفَضْلِكَ وَثِقْتُ ، وَ لَيْسَ عِنْدِي مَا يُوجِبُ لِي مَغْفِرَتَكَ ، وَ لَا فِي عَمَلِي مَا أَسْتَحِقُّ بِهِ عَفْوَكَ ، وَ مَا لِي بَعْدَ أَنْ حَكَمْتُ عَلَى نَفْسِي إِلَّا فَضْلُكَ ، فَصَلِّ عَلَي مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ تَفَضَّلْ عَلَيَّ .
(15) خدايا! به سوى مغفرت و آمرزش تو آمده‌ام و آهنگ عفو و بخشش تو كرده‌ام و به گذشت تو مشتاق گشته‌ام و به فضل تو اعتماد كرده‌ام و چيزى ندارم كه به خاطر آن موجب مغفرت و آمرزش تو شوم و عملى هم ندارم كه به خاطر آن مستحق عفو و گذشت تو شوم. و با كارهايى كه كرده‌ام گويى عليه خود حكم رانده‌ام پس تكيه‌گاهى جز فضل و احسان تو ندارم. پس بر محمد و آل او درود فرست و بر من تفضل و احسان نما.
﴿16 اللَّهُمَّ وَ أَنْطِقْنِي بِالْهُدَى ، وَ أَلْهِمْنِي التَّقْوَى ، وَ وَفِّقْنِي لِلَّتِي هِيَ أَزْكَى ، وَ اسْتَعْمِلْنِي بِمَا هُوَ أَرْضَى .
(16) خدايا! و زبانم را به هدايت گويا كن و بر قلب من تقوا را الهام فرما و بر آن طريقى كه پاك‌تر است مرا موفق بدار و مرا به عملى مشغول بدار كه رضايت تو را بيشتر در پى داشته باشد.
﴿17 اللَّهُمَّ اسْلُكْ بِيَ الطَّرِيقَةَ الْمُثْلَى ، وَ اجْعَلْنِي عَلَى مِلَّتِكَ أَمُوتُ وَ أَحْيَا .
(17) خدايا! مرا به بهترين راه رهسپار فرما و بر آيين خود بدار تا بر آن بميرم و زنده شوم.
﴿18 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ مَتِّعْنِي بِالِاقْتِصَادِ ، وَ اجْعَلْنِي مِنْ أَهْلِ السَّدَادِ ، وَ مِنْ أَدِلَّةِ الرَّشَادِ ، وَ مِنْ صَالِحِ الْعِبَادِ ، وَ ارْزُقْنِي فَوْزَ الْمَعَادِ ، وَ سلَامَةَ الْمِرْصَادِ .
(18) خدايا! بر محمد و آل او درود فرست و مرا به ميانه‌روى موفق كن و از اهل رستگارى و راهنمايان به خير و بندگان صالح قرار ده و فلاح و رستگارى قيامت و سلامت از كمينگاه عذاب را نصيب من بفرما.
﴿19 اللَّهُمَّ خُذْ لِنَفْسِكَ مِنْ نَفْسِي مَا يُخَلِّصُهَا ، وَ أَبْقِ لِنَفْسِي مِنْ نَفْسِي مَا يُصْلِحُهَا ، فَإِنَّ نَفْسِي هَالِكَةٌ أَوْ تَعْصِمَهَا .
(19) خدايا! از من بگير براى خودت آنچه مايه‌ى خلاصى و نجات من است و براى من از خودم آنچه موجب اصلاح من است باقى گذار، چرا كه نفس من در معرض هلاكت و نابودى است مگر اين كه تو حفظش كنى.
﴿20 اللَّهُمَّ أَنْتَ عُدَّتِي إِنْ حَزِنْتُ ، وَ أَنْتَ مُنْتَجَعِي إِنْ حُرِمْتُ ، وَ بِكَ اسْتِغَاثَتِي إِنْ كَرِثْتُ ، وَ عِنْدَكَ مِمَّا فَاتَ خَلَفٌ ، وَ لِمَا فَسَدَ صَلَاحٌ ، وَ فِيما أَنْكَرْتَ تَغْيِيرٌ ، فَامْنُنْ عَلَيَّ قَبْلَ الْبَلَاءِ بِالْعَافِيَةِ ، وَ قَبْلَ الطَّلَبِ بِالْجِدَةِ ، وَ قَبْلَ الضَّلَالِ بِالرَّشَادِ ، وَ اكْفِنِي مَؤُونَةَ مَعَرَّةِ الْعِبَادِ ، وَ هَبْ لِي أَمْنَ يَوْمِ الْمَعَادِ ، وَ امْنِحْنِي حُسْنَ الْاِرْشَادِ .
(20) خدايا! به وقت حزن و اندوه من، تو مايه‌ى دلخوشى من مى‌باشى و آن هنگام كه محروم مى‌گردم تو مايه‌ى اميد من هستى و آن گاه كه گرفتار شدم تو فريادرس من مى‌باشى. و تدارك و جبران آنچه از دست من رود، در دست توست. و سامان آنچه تباه گردد با تو مى‌باشد و هر چه را زشت و ناپسند دارى تغييرش به دست توست. پس پيش از بلا و گرفتارى به من عافيت عنايت فرما و پيش از طلب و خواستن، مرا توانگر و حاجت روا كن و پيش از افتادن در ضلالت و گمراهى، هدايت را نصيب من فرما و مرا از عيب‌جويى و آزار بندگان كفايت نما و ايمنى و راحتى روز قيامت را به من ارزانى دار. و حسن ارشاد و خوب راهنمايى كردن را به من عطا فرما.
﴿21 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ ادْرَأْ عَنِّي بِلُطْفِكَ ، وَ اغْذُنِي بِنِعْمَتِكَ ، وَ أَصْلِحْنِي بِكَرَمِكَ ، وَ دَاوِنِي بِصُنْعِكَ ، وَ أَظِلَّنِي فِي ذَرَاكَ ، وَ جَلِّلْنِي رِضَاكَ ، وَ وَفِّقْنِي إِذَا اشْتَكَلَتْ عَلَيَّ الْأُمُورُ لِأَهْدَاهَا ، وَ إِذَا تَشَابَهَتِ الْأَعْمَالُ لِأَزْكَاهَا ، وَ إِذَا تَنَاقَضَتِ الْمِلَلُ لِأَرْضَاهَا .
(21) خدايا! بر محمد و آل او درود فرست و به لطف خويش تمام بدى‌ها را از من دفع كن و با نعمت خويش مرا تغذيه فرما و با كرم و بخشش خويش اصلاحم نما و با صنع و احسان خويش مرا مداوا كن و در سايه‌ى حرمت خويش جايم ده و رضا و خشنودى خويش را بر من بپوشان. آن هنگام كه امور براى من درهم پيچيده شود به درست‌ترين آن‌ها مرا موفق بدار و چون كارها مشتبه شود توفيق ده كه به پاكيزه‌ترين آن‌ها مشغول شوم و در اختلاف آيين‌ها مرا به پسنديده‌ترين آن‌ها موفق بدار.
﴿22 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ تَوِّجْنِي بِالْكِفَايَةِ ، وَ سُمْنِي حُسْنَ الْوِلَايَةِ ، وَ هَبْ لِي صِدْقَ الْهِدَايَةِ ، وَ لَا تَفْتِنِّي بِالسَّعَةِ ، وَ امْنِحْنِي حُسْنَ الدَّعَةِ ، وَ لَا تَجْعَلْ عَيْشِي كَدّاً كَدّاً ، وَ لَا تَرُدَّ دُعَائِي عَلَيَّ رَدّاً ، فَإِنِّي لَا أَجْعَلُ لَكَ ضِدّاً ، وَ لَا أَدْعُو مَعَكَ نِدّاً .
(22) خدايا! بر محمد و آل او درود فرست و تاج كفايت و قناعت بر سرم بگذار و مرا در كارهايم به نيكى سرپرستى نما و به من صدق هدايت ارزانى دار و با ثروت و فراخى روزى مرا ميازما (و گرفتار مساز) و زندگى راحت همراه با آسايش نصيب من بگردان و مرا دچار زندگى دشوار مساز و دعا و حاجتم را به سوى خودم رد مفرما، چرا كه من شريك و ضدى براى تو قرار نداده‌ام و در كنار و عرض تو كسى را نخوانده‌ام.
﴿23 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ امْنَعْنِي مِنَ السَّرَفِ ، وَ حَصِّنْ رِزْقِي مِنَ التَّلَفِ ، وَ وَفِّرْ مَلَكَتِي بِالْبَرَكَةِ فِيهِ ، وَ أَصِبْ بِي سَبِيلَ الْهِدَايَةِ لِلْبِرِّ فِيما أُنْفِقُ مِنْهُ.
(23) خدايا! بر محمد و آل او درود فرست و مرا از اسراف بازدار و روزيم را از تلف شدن در امان دار و دارايى مرا با بركت دادن در آن وسعت بخش. و مرا در انفاق از آن مال در كارهاى خير به راه هدايت موفق كن.
﴿24 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اكْفِنِي مَؤُونَةَ الِاكْتِسَابِ ، وَ ارْزُقْنِي مِنْ غَيْرِ احْتِسَابٍ ، فَلَا أَشْتَغِلَ عَنْ عِبَادَتِكَ بِالطَّلَبِ ، وَ لَا أَحْتَمِلَ إِصْرَ تَبِعَاتِ الْمَكْسَبِ.
(24) خدايا! بر محمد و آل او درود فرست و تلاش براى اكتساب و معاش را براى من آسان نما و بى حساب به من روزى ده تا از عبادت تو به خاطر طلب روزى بازنمانم و تبعات و پيامدهاى سخت و سنگين كسب را متحمل نشوم.
﴿25 اللَّهُمَّ فَأَطْلِبْنِي بِقُدْرَتِكَ مَا أَطْلُبُ ، وَ أَجِرْنِي بِعِزَّتِكَ مِمَّا أَرْهَبُ .
(25) خدايا! به قدرت خويش خواسته‌ها و آنچه در طلب آنم را برايم فراهم كن و به عزت خويش از آنچه مى‌ترسم پناهم ده.
﴿26 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ صُنْ وَجْهِي بِالْيَسَارِ ، وَ لَا تَبْتَذِلْ جَاهِي بِالْإِقْتَارِ فَأَسْتَرْزِقَ أَهْلَ رِزْقِكَ ، وَ أَسْتَعْطِيَ شِرَارَ خَلْقِكَ ، فَأَفْتَتِنَ بِحَمْدِ مَنْ أَعْطَانِي ، وَ اُبْتَلَي بِذَمِّ مَنْ مَنَعَنِي ، وَ أَنْتَ مِنْ دُونِهِمْ وَلِيُّ الْإِعْطَاءِ وَ الْمَنْعِ .
(26) خدايا! بر محمد و آل او درود فرست و آبروى مرا با توانمندى حفظ كن و جاه و منزلتم را با تنگدستى پست و بى ارزش مكن تا از اهل روزى تو، طلب روزى كنم و به سوى مردمان شرور تو دست نياز دراز نمايم تا به تعريف و تمجيد كسى كه به من عطا كرده مايل شوم و كسى را كه از من منع نموده سرزنش نمايم در حالى كه صاحب عطا و منع تنها تويى نه آن‌ها.
﴿27 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ ارْزُقْنِي صِحَّةً فِي عِبَادَةٍ ، وَ فَرَاغاً فِي زَهَادَةٍ ، وَ عِلْماً فِي اسْتِعْمَالٍ ، وَ وَرَعاً فِي اِجْمَالٍ .
(27) خدايا! بر محمد و آل او درود فرست و صحت و سلامتى در عبادت را روزيم نما و فراغتى در زهد و علمى در به كار بستن و پرهيزگارى همراه با ميانه‌روى (را بهره‌ام فرما).
﴿28 اللَّهُمَّ اخْتِمْ بِعَفْوِكَ أَجَلِي ، وَ حَقِّقْ فِي رَجَاءِ رَحْمَتِكَ أَمَلِي ، وَ سَهِّلْ إِلَى بُلُوغِ رِضَاكَ سُبُلِي ، وَ حَسِّنْ فِي جَمِيعِ أَحْوَالِي عَمَلِي .
(28) خدايا! عمرم را با عفو و گذشت خويش به پايان رسان. و آرزوى مرا به رجاء و اميد رحمت خويش محقق فرما و راه‌هاى رسيدن به رضاى خويش را بر من آسان نما. و در همه‌ى احوال من، كارم را نيكو فرما.
﴿29 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ نَبِّهْنِي لِذِكْرِكَ فِي أَوْقَاتِ الْغَفْلَةِ ، وَ اسْتَعْمِلْنِي بِطَاعَتِكَ فِي أَيَّامِ الْمُهْلَةِ ، وَ انْهَجْ لِي إِلَى مَحَبَّتِكَ سَبِيلًا سَهْلَةً ، أَكْمِلْ لِي بِهَا خَيْرَ الدُّنْيَا وَ الآْخِرَةِ .
(29) خدايا! بر محمد و آل او درود فرست و در اوقات غفلت براى ذكر و ياد خويش مرا متنبه و بيدار كن. و در ايام مهلت مرا در طاعت خويش مشغول نما. و در راهى سهل و هموار به سوى محبت خويش مرا رهسپار فرما تا به سبب آن خير دنيا و آخرت را براى من كامل نمايى.
﴿30 اللَّهُمَّ وَ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، كَأَفْضَلِ مَا صَلَّيْتَ عَلَى أَحَدٍ مِنْ خَلْقِكَ قَبْلَهُ ، وَ أَنْتَ مُصَلٍّ عَلَى أَحَدٍ بَعْدَهُ ، وَ آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَ فِي الآْخِرَةِ حَسَنَةً ، وَ قِنِي بِرَحْمَتِكَ عَذَابَ النَّارِ .
(30) خدايا! بر محمد و آل او درود فرست همچون بهترين درودى كه پيش از او بر هر يك از مخلوقات خويش فرستادى و پس از او بر هر كسى خواهى فرستاد و به ما در دنيا حسنه و نيكى و در آخرت نيز حسنه و نيكى ارزانى دار و به رحمت خويش مرا از عذاب آتش حفظ كن.

برچسب:

دعای بیست صحیفه سجادیه

-

دعای بیستم صحیفه سجادیه

-

دعای ۲۰ صحیفه سجادیه

-

دعای 20 صحیفه سجادیه

-

بیستمین دعای صحیفه سجادیه

-

شرح صحیفه سجادیه

-

ترجمه صحیفه سجادیه

-

انتخاب ترجمه:
- استاد حسین انصاریان - سید كاظم ارفع - حسین استاد ولی - سید رضا آل ياسین - محیی الدين مهدی الهی قمشه ای - عبدالمحمد آيتی - صدرالدین بلاغی - تقدسی نيا - حسن ثقفی تهرانی - محمد مهدی جلالی - سید علیرضا جعفری - محمد تقی خلجی - لطیف راشدی - باقر رجبی نژاد - محمد رسولی - محمد مهدی رضايی - محمد حسین سلطانی لرگانی کجوری - داریوش شاهین - ابوالحسن شعرانی - غلامعلی صفايی - محمود صلواتی - عباس عزيزی - حسین عماد زاده اصفهانی - محسن غرویان - عبدالجواد ابراهیمی - جواد فاضل - محمد مهدی فولادوند - علی نقی فيض الاسلام اصفهانی - فیض الاسلام (تصحیح جامعه مدرسین) - جواد قيومی اصفهانی - اسدالله مبشری - محمد علی مجاهدی - محسن محمود زاده - عبدالحسین موحدی
پر بازدید ترین مطالب سال
پر بازدید ترین مطالب ماه
پر بازدید ترین مطالب روز



گزارش خطا  

^