فارسی
پنجشنبه 01 آذر 1403 - الخميس 18 جمادى الاول 1446
قرآن کریم مفاتیح الجنان نهج البلاغه صحیفه سجادیه

دعای 20 ( دعا در مکارم اخلاق و اعمال پسندیده ) ترجمه محمد تقی خلجی


مطلب قبلی دعای 19
دعای 21 مطلب بعدی


نحوه نمایش

دانلود
وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ فِي مَكَارِمِ الْأَخْلَاقِ وَ مَرْضِيِّ الْأَفْعَالِ
از دعاهاى اوست در طلب كرامتهاى اخلاقى و كردارهاى پسنديده
﴿1 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ بَلِّغْ بِإِيمَانِي أَكْمَلَ الْإِيمَانِ ، وَ اجْعَلْ يَقِينِي أَفْضَلَ الْيَقِينِ ، وَ انْتَهِ بِنِيَّتِي إِلَى أَحْسَنِ النِّيَّاتِ ، وَ بِعَمَلِي إِلَى أَحْسَنِ الْاَعْمَالِ .
(1) خدايا، بر محمد و دودمانش درود فرست، و ايمانم را به كامل‌ترين مرتبه‌ى آن برسان، و يقينم را برترين يقين‌ها قرار ده، و نيتم را به نيكوترين نيتها منتهى كن، و كارهايم را تا عالى‌ترين درجه‌ى آن بالا ببر.
﴿2 اللَّهُمَّ وَفِّرْ بِلُطْفِكَ نِيَّتِي ، وَ صَحِّحْ بِمَا عِنْدَكَ يَقِينِي ، وَ اسْتَصْلِحْ بِقُدْرَتِكَ مَا فَسَدَ مِنِّي.
(2) خدايا! در پرتو لطف خويش، نيت مرا از هر عيب و نقصى خالص گردان، و يقين مرا به آنچه كه در نزد توست، ثبات و پايدارى بخش، و به قدرت خود، آنچه را كه از من تباه گرديده، اصلاح فرما.
﴿3 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اكْفِنِي مَا يَشْغَلُنِي الاِهْتَِمامُ بِهِ ، وَ اسْتَعْمِلْنِي بِمَا تَسْأَلُنِي غَداً عَنْهُ ، وَ اسْتَفْرِغْ أَيَّامِي فِيما خَلَقْتَنِي لَهُ ، وَ أَغْنِنِي وَ أَوْسِعْ عَلَيَّ فِي رِزْقِكَ ، وَ لَا تَفْتِنِّي بِالنَّظَرِ ، وَ أَعِزَّنِي وَ لَا تَبْتَلِيَنِّي بِالْكِبْرِ ، وَ عَبِّدْنِي لَكَ وَ لَا تُفْسِدْ عِبَادَتِي بِالْعُجْبِ ، وَ أَجْرِ لِلنَّاسِ عَلَى يَدِيَ الْخَيْرَ وَ لَا تَمْحَقْهُ بِالْمَنِّ ، وَ هَبْ لِي مَعَالِيَ الْأَخْلَاقِ ، وَ اعْصِمْنِي مِنَ الْفَخْرِ .
(3) خدايا! بر محمد و دودمانش درود فرست و مرا از دل‌مشغولى به خويشتن و بازماندن از وظيفه‌ى بندگى، كفايت كن، و مرا به كارى كه در آخرت از آن بازخواست مى‌كنى، برگمار، و روزگارم را به انجام دادن كارى كه مرا براى آن آفريده‌اى (عبوديت)، مصروف دار، و بى‌نيازم كن، و در روزى‌ام فراخى بخش، و مرا به فتنه‌ى ناسپاسى و سركشى (سنت امهال) ميازماى، و عزيز و گرامى‌ام دار، و به غرور و خودخواهى و خودبزرگ بينى گرفتارم مكن، و به بندگى درگاهت رام و تسليم گردان، و عبادتم را با خودپسندى‌ام تباه مگردان، و به دست من، خير و نيكى را بر مردمان جارى كن، و به مباهات و فخر و به رخ كشيدن و منت نهادن، عبادتها و كارهاى نيكويم را ضايع مساز، و خلق و خوى عالى و برتر عطايم كن، و از مباهات و به خود نازيدن، آزادى‌ام ده.
﴿4 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ لَا تَرْفَعْنِي فِي النَّاسِ دَرَجَةً إِلَّا حَطَطْتَنِي عِنْدَ نَفْسِي مِثْلَهَا ، وَ لَا تُحْدِثْ لِي عِزّاً ظَاهِراً إِلَّا أَحْدَثْتَ لِي ذِلَّةً بَاطِنَةً عِنْدَ نَفْسِي بِقَدَرِهَا .
(4) خدايا! بر محمد و دودمانش درود فرست، و در پيشگاه مردم، بر مقام و منزلت من ميفزا، مگر اين كه از منزلت و مقام من نزد خودم بكاهى، و عزت و سربلندى آشكار برايم ايجاد مكن، مگر به همان اندازه مرا پيش نفسم خوار و پست گردانى.
﴿5 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ ، وَ مَتِّعْنِي بِهُدًى صَالِحٍ لَا أَسْتَبْدِلُ بِهِ ، وَ طَرِيقَةِ حَقٍّ لَا أَزِيغُ عَنْهَا ، وَ نِيَّةِ رُشْدٍ لَا أَشُكُّ فِيهَا ، وَ عَمِّرْنِي مَا كَانَ عُمْرِي بِذْلَةً فِي طَاعَتِكَ ، فَإِذَا كَانَ عُمْرِي مَرْتَعاً لِلشَّيْطَانِ فَاقْبِضْنِي إِلَيْكَ قَبْلَ أَنْ يَسْبِقَ مَقْتُكَ إِلَيَّ ، أَوْ يَسْتَحْكِمَ غَضَبُكَ عَلَيَّ .
(5) خدايا! بر محمد و دودمانش درود فرست، و مرا از هدايتى در خور، كه جز آن را نجويم، و از آيين و راه درستى، كه جز آن را نپويم، و از نيتى رشديابنده و استوار، كه در آن ترديد نورزم، برخوردار فرما؛ و روزگارم را تا آنگاه كه در طاعت و بندگى‌ات مى‌گذرد، باقى دار. پس هر گاه كه مزرعه‌ى عمرم عرصه‌ى جولان و چراگاه شيطان شود، پيش از آن كه خشم تو به سويم شتاب گيرد، يا اين كه قهرت بر من چيره گردد، جانم را بستان (و مرا از خطر شقاوت و شوربختى، وارهان).
﴿6 اللَّهُمَّ لَا تَدَعْ خَصْلَةً تُعَابُ مِنِّي إِلَّا أَصْلَحْتَهَا ، وَ لَا عَائِبَةً أُوَنَّبُ بِهَا إِلَّا حَسَّنْتَهَا ، وَ لَا أُكْرُومَةً فِيَّ نَاقِصَةً إِلَّا أَتْمَمْتَهَا .
(6) خدايا! خصلت و منشى را كه مردمان، عيب بشمارند و مرا بدان سرزنش كنند، در وجودم باقى مدار، جز آن كه سامانش دهى، و نيز وصف نكوهيده‌اى را كه بدان ملامت مى‌شوم، مگذار، جز آن كه نكويش سازى، و كرامت عيبناك و ناقصى را كه دارم، باقى مگذار، جز آن كه كاملش گردانى.
﴿7 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ ، وَ أَبْدِلْنِي مِنْ بِغْضَةِ أَهْلِ الشَّنَآنِ الْمحَبَّةَ ، وَ مِنْ حَسَدِ أَهْلِ الْبَغْيِ الْمَوَدَّةَ ، وَ مِنْ ظِنَّةِ أَهْلِ الصَّلَاحِ الثِّقَةَ ، وَ مِنْ عَدَاوَةِ الْأَدْنَيْنَ الْوَلَايَةَ ، وَ مِنْ عُقُوقِ ذَوِي الْأَرْحَامِ الْمَبَرَّةَ ، وَ مِنْ خِذْلَانِ الْأَقْرَبِينَ النُّصْرَةَ، ، وَ مِنْ حُبِّ الْمُدَارِينَ تَصْحِيحَ الْمِقَةِ ، وَ مِنْ رَدِّ الْمُلَابِسِينَ كَرَمَ الْعِشْرَةِ ، وَ مِنْ مَرَارَةِ خَوْفِ الظَّالِمِينَ حَلَاوَةَ الْاَمَنَةِ الْاَمَنَةِ
(7) خدايا! بر محمد و دودمانش درود فرست، و كينه و بغض دشمنانم را به دوستى، و حسدورزى حاسدان ستم‌پيشه را به عشق و صميميت، و بدگمانى و بددلى اهل صلاح و خيرخواهان را به وثوق و اطمينان، و دشمنى نزديكانم را به محبت، و بدرفتارى و نافرمانى خويشانم را به نيكى و خوشرفتارى، و خوار گردانيدن و بى‌اعتنايى خاندانم را به نصرت و يارى، و محبت و مداراى دوستان دروغين را به دوستى حقيقى و خالص، و اهانت هم‌نشينان و همراهانم را به برخوردى كريمانه، و تلخى و ناگوارى ترس از ستمكاران را به شيرينى امنيت تبديل ساز!
﴿8 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اجْعَلْ لِي يَداً عَلَى مَنْ ظَلَمَنِي ، وَ لِسَاناً عَلَى مَنْ خَاصَمَنِي ، وَ ظَفَراً بِمَنْ عَانَدَنِي ، وَ هَبْ لِي مَكْراً عَلَى مَنْ كَايَدَنِي ، وَ قُدْرَةً عَلَى مَنِ اضْطَهَدَنِي ، وَ تَكْذِيباً لِمَنْ قَصَبَنِي ، وَ سَلَامَةً مِمَّنْ تَوَعَّدَنِي ، وَ وَفِّقْنِي لِطَاعَةِ مَنْ سَدَّدَنِي ، وَ مُتَابَعَةِ مَنْ أَرْشَدَنِي .
(8) خدايا! بر محمد و دودمانش درود فرست، و دست مرا در مبارزه با كسى كه به من ستم كرده، توانا گردان، و در برابر كسى كه با من مى‌ستيزد، زبانى گويا ده، و بر كسى كه با من دشمنى مى‌ورزد و بدخواهى مى‌كند، پيروزم فرما، و در برخورد با كسى كه با من تزوير مى‌كند، راه چاره، و در برابر كسى كه مرا مورد ستم قرار داده و حقوقم را پايمال كرده است. توانايى، و در برابر كسى كه مرا ناسزا مى‌گويد، راه انكار او را به رويم بگشا، و در برابر كسى كه تهديدم مى‌كند، وسيله‌ى رهايى عطا كن، و به پيروى از كسى كه زندگى‌ام را سامان مى‌دهد، و به رفتن به راه كسى كه ارشادم مى‌كند، موفق بدار!
﴿9 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ سَدِّدْنِي لِأَنْ أُعَارِضَ مَنْ غَشَّنِي بِالنُّصْحِ ، وَ أَجْزِيَ مَنْ هَجَرَنِي بِالْبِرِّ ، وَ أُثِيبَ مَنْ حَرَمَنِي بِالْبَذْلِ ، وَ أُكَافِيَ مَنْ قَطَعَنِي بِالصِّلَةِ ، وَ أُخَالِفَ مَنِ اغْتَابَنِي إِلَى حُسْنِ الذِّكْرِ ، وَ أَنْ أَشْكُرَ الْحَسَنَةَ ، وَ أُغْضِيَ عَنِ السَّيِّئَةِ .
(9) خدايا! بر محمد و دودمانش درود فرست، و مرا بر خيرخواهى كسى كه با من بد كرده، و پاداش نيكو دادن به كسى كه مرا وانهاده، و بخشش به آن كس كه مرا محروم ساخته، و پيوستن به كسى كه از من بريده، و ياد نيكو از كسى كه غيبت مرا كرده، و سپاسگزارى از نيكى‌ها و چشمپوشى و گذشت از بدى‌ها توفيق ده!
﴿10 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ حَلِّنِي، بِحِلْيَةِ الصَّالِحِينَ ، وَ أَلْبِسْنِي زِينَةَ الْمُتَّقِينَ ، فِي بَسْطِ الْعَدْلِ ، وَ كَظْمِ الغَيْظِ ، وَ إِطْفَاءِ النَّائِرَةِ ، وَ ضَمِّ أَهْلِ الْفُرْقَةِ ، و إِصْلَاحِ ذَاتِ الْبَيْنِ ، وَ إِفْشَاءِ الْعَارِفَةِ ، وَ سَتْرِ الْعَائِبَةِ ، وَ لِينِ الْعَرِيكَةِ ، وَ خَفْضِ الْجَنَاحِ ، وَ حُسْنِ السِّيرَةِ ، وَ سُكُونِ الرِّيحِ ، وَ طِيبِ الْمخَالَقَةِ ، وَ السَّبْقِ إِلَى الْفَضِيلَةِ ، وَ إِيثَارِ التَّفَضُّلِ ، وَ تَرْكِ التَّعْيِيرِ ، وَ الْإِفْضَالِ عَلَى غَيْرِ الْمُسْتَحِقِّ ، وَ الْقَوْلِ بِالْحَقِّ وَ إِنْ عَزَّ ، وَ اسْتِقْلَالِ الْخَيْرِ وَ إِنْ كَثُرَ مِنْ قَوْلِي وَ فِعْلِي ، وَ اسْتِكْثَارِ الشَّرِّ وَ إِنْ قَلَّ مِنْ قَوْلِي وَ فِعْلِي ، وَ أَكْمِلْ ذلك لِي بِدَوَامِ الطَّاعَةِ ، وَ لُزُومِ الْجَمَاعَةِ ، وَ رَفْضِ أَهْلِ الْبِدَعِ ، وَ مُسْتَعْمِلِ الرَّاْيِ الْمُخْتَرَعِ .
(10) خدايا! بر محمد و دودمانش درود فرست، و مرا به زيور نيكوكاران بياراى، و جامه‌ى پرواپيشگان را بر اندام من بپوشان، و در گستردن عدالت، و فرو خوردن خشم، و فرو نشاندن آتش فتنه و پيوند دادن پراكندگان، و آشتى بخشيدن به دلها و پرده برافكندن از چهره‌ى نيكى‌ها، و پرده بر نهادن بر زشتى‌ها، و نرمى و تساهل، و فروتنى، و سيرت نيكو و رفتارى خوش، و وقار، و سنگينى، و خوشرويى، و پيشتازى در فضيلت، و فداكارى در احسان، و فروهشتن سرزنش و ملامت ديگران، و نيز احسان بر غير مستحقان، و گفتن حقيقت- اگرچه سخت و ناگوار آيد-، و اندك شمردن نيكى در گفتار و كردار- هر چند كه بسيار نمايد-، و بسيار ديدن بدى در گفتار و كردار- هر چند كه اندك باشد-، يارى‌ام فرما، و برايم همه‌ى اين وصفها را كه برشمردم، به دوام و پايدارى در طاعت و بودن با جماعت و راندن بدعتگزاران و باطل‌گرايان راى‌پرداز، كامل گردان!
﴿11 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اجْعَلْ أَوْسَعَ رِزْقِكَ عَلَيَّ إِذَا كَبِرْتُ ، وَ أَقْوَى قُوَّتِكَ فِيَّ إِذَا نَصِبْتُ ، وَ لَا تَبْتَلِيَنِّي بِالْكَسَلِ عَنْ عِبَادَتِكَ ، وَ لَا الْعَمَى عَنْ سَبِيلِكَ ، وَ لَا بِالتَّعَرُّضِ لِخِلَافِ مَحَبَّتِكَ ، وَ لَا مُجَامَعَةِ مَنْ تَفَرَّقَ عَنْكَ ، وَ لَا مُفَارَقَةِ مَنِ اجْتَمَعَ إِلَيْكَ .
(11) خدايا! بر محمد و دودمانش درود فرست، و به هنگام پيرى، فراخ‌ترين روزى‌ات را نصيبم گردان، و به هنگام خستگى و واماندگى، قوى‌ترين نيرويت را عطايم كن، و مرا به كسالت و خستگى در عبادت ميازماى، و به ناديدن راه خود، و نيز اقدام به كارهاى خلاف محبت و دوستى‌ات، و همراهى با آنان كه از تو بريده‌اند، و جدايى از كسانى كه به تو پيوسته‌اند، مبتلايم مكن!
﴿12 اللَّهُمَّ اجْعَلْنِي أَصُولُ بِكَ عِنْدَ الضَّرُورَةِ ، وَ أَسْأَلُكَ عِنْدَ الْحَاجَةِ ، وَ أَتَضَرَّعُ إِلَيْكَ عِنْدَ الْمَسْكَنَةِ ، وَ لَا تَفْتِنِّي بِالِاسْتِعَانَةِ بِغَيْرِكَ إِذَا اضْطُرِرْتُ ، وَ لَا بِالْخُضُوعِ لِسُؤَالِ غَيْرِكَ إِذَا افْتَقَرْتُ ، وَ لَا بِالتَّضَرُّعِ إِلَى مَنْ دُونَكَ إِذَا رَهِبْتُ ، فَأَسْتَحِقَّ بِذَلِكَ خِذْلَانَكَ وَ مَنْعَكَ وَ إِعْرَاضَكَ ، يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ .
(12) بارخدايا! چنان كن كه به وقت درماندگى، به پشتيبانى و حمايت تو يارى شوم، و به هنگام نيازمندى، از تو يارى جويم، و در وقت بيچارگى، به تضرع و زارى به درگاه تو آيم؛ و مرا هرگاه كه درمانده شوم به كمك خواستن از غير خودت، و هرگاه كه فقير و بى‌چيز گردم، به خوارى و ذلت خواستن از غير خود، و چون بترسم، به مويه و زارى پيش ديگران، گرفتار مكن تا سزاوار خوارى و منع تو گردم و مرا به حال خود واگذارى و از من روى بگردانى، اى مهربان‌ترين مهربانان!
﴿13 اللَّهُمَّ اجْعَلْ مَا يُلْقِي الشَّيْطَانُ فِي رُوعِي مِنَ الَّتمَنِّي وَ التَّظَنِّي وَ الْحَسَدِ ذِكْراً لِعَظَمَتِكَ ، وَ تَفَكُّراً فِي قُدْرَتِكَ ، وَ تَدْبِيراً عَلَى عَدُوِّكَ ، وَ مَا أَجْرَى عَلَى لِسَانِي مِنْ لَفْظَةِ فُحْشٍ أَوْ هُجْرٍ أَوْ شَتْمِ عِرْضٍ أَوْ شَهَادَةِ بَاطِلٍ أَوِ اغْتِيَابِ مُؤْمِنٍ غَائِبٍ أَوْ سَبِّ حَاضِرٍ وَ مَا أَشْبَهَ ذَلِكَ نُطْقاً بِالْحَمْدِ لَكَ ، وَ إِغْرَاقاً فِي الثَّنَاءِ عَلَيْكَ ، وَ ذَهَاباً فِي تَمْجِيدِكَ ، وَ شُكْراً لِنِعْمَتِكَ ، وَ اعْتِرَافاً بِاِحْسَانِكَ ، و اِحْصَاءً لِمِنَنِكَ .
(13) خدايا! چنان كن كه آرزوهاى بيهوده و گمانهاى بد و حسدورزى‌هايى را كه شيطان در دلم مى‌افكند، با ياد آوردن بزرگوارى و عظمت، و انديشيدن در قدرت بيكرانت، و چاره‌انديشى در برابر دشمنت دفع كنم، و نيز آنچه را كه او بر زبانم مى‌راند، از بدزبانى يا بيهوده‌گويى يا دشنام به عرض، يا شهادت ناروا، يا غيبت از مؤمنى كه حاضر نيست، يا ناسزاگويى به كسى كه حاضر است و مانند اينها، به ثناگويى و ستايش تو و وصف بسيارت، و كوشش در بزرگ شمردن تو، و سپاسگزارى نعمتهايت، و اقرار به نيكى‌ها، و بر زبان راندن نعمتهايت تبديل كن!
﴿14 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ لَا أُظْلَمَنَّ وَ أَنْتَ مُطِيقٌ لِلدَّفْعِ عَنِّي ، وَ لَا أَظْلِمَنَّ وَ أَنْتَ الْقَادِرُ عَلَى الْقَبْضِ مِنِّي ، وَ لَا أَضِلَّنَّ وَ قَدْ أَمْكَنَتْكَ هِدَايَتِي ، وَ لَا أَفْتَقِرَنَّ وَ مِنْ عِنْدِكَ وُسْعِي ، وَ لَا أَطْغَيَنَّ وَ مِنْ عِنْدِكَ وُجْدِي .
(14) خدايا! بر محمد و دودمانش درود فرست، و چنانم كن كه بر من ستم نرود، حال آن كه تو بر دفاع از من توانايى؛ و بر كسى ستم نكنم، در حالى كه به بازداشتنم از ستم، قادرى، و گمراه نشوم، چرا كه هدايتم بر تو آسان است؛ و بى‌چيز و درمانده نگردم، در حالى كه گشايش زندگى‌ام از سوى توست؛ و سركشى نكنم، در حالى كه هرچه دارم از توست.
﴿15 اللَّهُمَّ إِلَى مَغْفِرَتِكَ وَفَدْتُ ، وَ إِلَى عَفْوِكَ قَصَدْتُ ، وَ إِلَى تَجَاوُزِكَ اشْتَقْتُ ، وَ بِفَضْلِكَ وَثِقْتُ ، وَ لَيْسَ عِنْدِي مَا يُوجِبُ لِي مَغْفِرَتَكَ ، وَ لَا فِي عَمَلِي مَا أَسْتَحِقُّ بِهِ عَفْوَكَ ، وَ مَا لِي بَعْدَ أَنْ حَكَمْتُ عَلَى نَفْسِي إِلَّا فَضْلُكَ ، فَصَلِّ عَلَي مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ تَفَضَّلْ عَلَيَّ .
(15) خدايا! به سوى آمرزشت كوچيده‌ام، و آهنگ بخشايش تو را دارم، و به گذشت و چشمپوشى‌ات مشتاقم، و به احسان و بنده‌نوازى‌ات اعتماد مى‌ورزم، حال آن كه زمينه‌ى آمرزش تو و آنچه را كه مرا سزاوار بخشش تو كند، در من نيست. پس از اين داورى كه درباره‌ى خويش نمودم، اميدى جز فضل تو ندارم، پس بر محمد و دودمانش درود فرست، و مرا با فضل بى‌رشوت خود، بنواز!
﴿16 اللَّهُمَّ وَ أَنْطِقْنِي بِالْهُدَى ، وَ أَلْهِمْنِي التَّقْوَى ، وَ وَفِّقْنِي لِلَّتِي هِيَ أَزْكَى ، وَ اسْتَعْمِلْنِي بِمَا هُوَ أَرْضَى .
(16) خدايا! زبانم را به هدايت گويا كن، و پرواى خويش را در دلم بيفكن، و به پاك‌ترين خصلتها توفيقم ده، و به پسنديده‌ترين كارها مرا بگمار.
﴿17 اللَّهُمَّ اسْلُكْ بِيَ الطَّرِيقَةَ الْمُثْلَى ، وَ اجْعَلْنِي عَلَى مِلَّتِكَ أَمُوتُ وَ أَحْيَا .
(17) بارخدايا! به راه نمونه (آيين حق) روانم ساز، و چنانم كن كه به آيين تو بميرم، و هم بر آن، زندگى را از سر گيرم.
﴿18 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ مَتِّعْنِي بِالِاقْتِصَادِ ، وَ اجْعَلْنِي مِنْ أَهْلِ السَّدَادِ ، وَ مِنْ أَدِلَّةِ الرَّشَادِ ، وَ مِنْ صَالِحِ الْعِبَادِ ، وَ ارْزُقْنِي فَوْزَ الْمَعَادِ ، وَ سلَامَةَ الْمِرْصَادِ .
(18) پروردگارا! بر محمد و دودمانش درود فرست و مرا در گذر زندگى، از ميانه‌روى و اعتدال برخوردار ساز، و در گفتار و كردار، از اهل سداد و راستى، از راهنمايان به خير و رشد، و از بندگان شايسته‌ات قرار ده، و رستگارى و رهايى در قيامت، و امنيت و سلامت از كمينگاه عذاب (جهنم) را نصيبم فرما!
﴿19 اللَّهُمَّ خُذْ لِنَفْسِكَ مِنْ نَفْسِي مَا يُخَلِّصُهَا ، وَ أَبْقِ لِنَفْسِي مِنْ نَفْسِي مَا يُصْلِحُهَا ، فَإِنَّ نَفْسِي هَالِكَةٌ أَوْ تَعْصِمَهَا .
(19) خدايا! براى خود از نفس من، آنچه را كه او را بپيرايد، بستان، و آنچه را كه او را به صلاح آورد، باقى بدار؛ چرا كه نفسم در معرض تباهى است، مگر آن كه تو نگاهش دارى.
﴿20 اللَّهُمَّ أَنْتَ عُدَّتِي إِنْ حَزِنْتُ ، وَ أَنْتَ مُنْتَجَعِي إِنْ حُرِمْتُ ، وَ بِكَ اسْتِغَاثَتِي إِنْ كَرِثْتُ ، وَ عِنْدَكَ مِمَّا فَاتَ خَلَفٌ ، وَ لِمَا فَسَدَ صَلَاحٌ ، وَ فِيما أَنْكَرْتَ تَغْيِيرٌ ، فَامْنُنْ عَلَيَّ قَبْلَ الْبَلَاءِ بِالْعَافِيَةِ ، وَ قَبْلَ الطَّلَبِ بِالْجِدَةِ ، وَ قَبْلَ الضَّلَالِ بِالرَّشَادِ ، وَ اكْفِنِي مَؤُونَةَ مَعَرَّةِ الْعِبَادِ ، وَ هَبْ لِي أَمْنَ يَوْمِ الْمَعَادِ ، وَ امْنِحْنِي حُسْنَ الْاِرْشَادِ .
(20) خدايا! اگر غم لشكر انگيزد كه كارم را به هم ريزد، دل خوشى‌ام تنها تويى، و اگر محروم و نااميد شوم، چشم اميدم به توست، و اگر با مصيبت‌ها رو به رو گردم، فريادرسم تويى، و هر آنچه كه از دستم رفته است، جايگزين آن در پيش توست، و هر آنچه تباه گردد تنها تويى كه سامانش دهى و آنچه را كه نمى‌پسندى، دگرگون سازى. پس بر من منت نه و پيش از بلا و گرفتارى، عافيت عطا كن، و پيش از طلب، توانگرى؛ و پيش از گمراهى، مرا هدايت فرما، و از عيبجويى و شماتت اين و آن، مرا كفايت فرما، و امنيت روز رستاخيز را ارزانى‌ام دار، و از هدايت نيكو برخوردارم فرما!
﴿21 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ ادْرَأْ عَنِّي بِلُطْفِكَ ، وَ اغْذُنِي بِنِعْمَتِكَ ، وَ أَصْلِحْنِي بِكَرَمِكَ ، وَ دَاوِنِي بِصُنْعِكَ ، وَ أَظِلَّنِي فِي ذَرَاكَ ، وَ جَلِّلْنِي رِضَاكَ ، وَ وَفِّقْنِي إِذَا اشْتَكَلَتْ عَلَيَّ الْأُمُورُ لِأَهْدَاهَا ، وَ إِذَا تَشَابَهَتِ الْأَعْمَالُ لِأَزْكَاهَا ، وَ إِذَا تَنَاقَضَتِ الْمِلَلُ لِأَرْضَاهَا .
(21) خدايا! بر محمد و دودمانش درود فرست، و به لطف و مهر خود، هرگونه زشتى را از من دور بدار، و مرا به نعمت خويش بنواز، و به بخششت اصلاح كن، و به احسانت مدارا كن، و در سايه‌ى مهرت پناهم ده، و به جامه‌ى خشنودى‌ات (تقوا) بياراى، و هرگاه كه كارها برايم دشوار آيد، بهترين راه انجام دادن آنها را نشانم ده، و چون كردارها در نظرم شبهه‌ناك گردد، پاكيزه‌ترين و پرسودترينشان را به من بنمايان، و چون آيين‌ها به جنگ يكديگر برخيزند، مرا به پسنديده‌ترين آنها رهنمون ساز!
﴿22 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ تَوِّجْنِي بِالْكِفَايَةِ ، وَ سُمْنِي حُسْنَ الْوِلَايَةِ ، وَ هَبْ لِي صِدْقَ الْهِدَايَةِ ، وَ لَا تَفْتِنِّي بِالسَّعَةِ ، وَ امْنِحْنِي حُسْنَ الدَّعَةِ ، وَ لَا تَجْعَلْ عَيْشِي كَدّاً كَدّاً ، وَ لَا تَرُدَّ دُعَائِي عَلَيَّ رَدّاً ، فَإِنِّي لَا أَجْعَلُ لَكَ ضِدّاً ، وَ لَا أَدْعُو مَعَكَ نِدّاً .
(22) خدايا! بر محمد و دودمانش درود فرست، و سرم را به تاج بى‌نيازى بياراى، و مرا به سرپرستى نيكو و شايسته در كارهايم بگمار، و هدايت پايدار ارزانى‌ام دار، و مرا به فراخى روزى ميازماى، و زندگى با آرامش، عطايم فرما، و زندگى‌ام را به مشقت و رنج دايم، گرفتار مكن، و دعايم را به سويم برمگردان؛ چرا كه رقيب و همانندى براى تو نمى‌شناسم.
﴿23 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ امْنَعْنِي مِنَ السَّرَفِ ، وَ حَصِّنْ رِزْقِي مِنَ التَّلَفِ ، وَ وَفِّرْ مَلَكَتِي بِالْبَرَكَةِ فِيهِ ، وَ أَصِبْ بِي سَبِيلَ الْهِدَايَةِ لِلْبِرِّ فِيما أُنْفِقُ مِنْهُ.
(23) پروردگارا! بر محمد و دودمانش درود فرست، و مرا از اسراف و زياده‌روى بازدار، و روزى‌ام را از تباه شدن، نگاه دار، و در پرتو بركت خود، بر دارايى‌ام بيفزاى، و مرا در انفاق آن به كارهاى خير، به راه راست، رهنمون باش!
﴿24 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اكْفِنِي مَؤُونَةَ الِاكْتِسَابِ ، وَ ارْزُقْنِي مِنْ غَيْرِ احْتِسَابٍ ، فَلَا أَشْتَغِلَ عَنْ عِبَادَتِكَ بِالطَّلَبِ ، وَ لَا أَحْتَمِلَ إِصْرَ تَبِعَاتِ الْمَكْسَبِ.
(24) پروردگارا! بر محمد و دودمانش درود فرست، و مرا از رنج بسيار براى رسيدن به روزى، بى‌نيازم گردان، و از جايى كه گمان نمى‌برم، روزى مرا برسان تا در طلب آن، از بندگى تو باز نمانم و بار سنگين وزر و وبال آن را بر دوش خود نكشم.
﴿25 اللَّهُمَّ فَأَطْلِبْنِي بِقُدْرَتِكَ مَا أَطْلُبُ ، وَ أَجِرْنِي بِعِزَّتِكَ مِمَّا أَرْهَبُ .
(25) خدايا! آنچه را كه در طلب آنم، به قدرت خويش فراهم آور، و از آنچه كه در هراسم، به عزت خود، پناهم ده.
﴿26 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ صُنْ وَجْهِي بِالْيَسَارِ ، وَ لَا تَبْتَذِلْ جَاهِي بِالْإِقْتَارِ فَأَسْتَرْزِقَ أَهْلَ رِزْقِكَ ، وَ أَسْتَعْطِيَ شِرَارَ خَلْقِكَ ، فَأَفْتَتِنَ بِحَمْدِ مَنْ أَعْطَانِي ، وَ اُبْتَلَي بِذَمِّ مَنْ مَنَعَنِي ، وَ أَنْتَ مِنْ دُونِهِمْ وَلِيُّ الْإِعْطَاءِ وَ الْمَنْعِ .
(26) خدايا! بر محمد و دودمانش درود فرست، و آبرويم را به توانگرى و مكنت، حفظ فرما، و به تنگ‌دستى، پست و خوارم مساز تا آن كه از روزيخواران تو روزى طلبم، و دست نياز به سوى بدترين خلق تو دراز كنم و به ستايش كسى كه بر من مى‌بخشد، ناگزير باشم، و به نكوهش آنان كه از من بازمى‌دارند، دچار گردم؛ و حال آنكه كه به حقيقت بخشش و بازداشتن، هر دو به دست توست.
﴿27 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ ارْزُقْنِي صِحَّةً فِي عِبَادَةٍ ، وَ فَرَاغاً فِي زَهَادَةٍ ، وَ عِلْماً فِي اسْتِعْمَالٍ ، وَ وَرَعاً فِي اِجْمَالٍ .
(27) خدايا! بر محمد و دودمانش درود فرست، و سلامت در عبادت، و آسايش در پارسايى، و آگاهى در كار، و پاكى در عين ميانه‌روى را روزى‌ام گردان!
﴿28 اللَّهُمَّ اخْتِمْ بِعَفْوِكَ أَجَلِي ، وَ حَقِّقْ فِي رَجَاءِ رَحْمَتِكَ أَمَلِي ، وَ سَهِّلْ إِلَى بُلُوغِ رِضَاكَ سُبُلِي ، وَ حَسِّنْ فِي جَمِيعِ أَحْوَالِي عَمَلِي .
(28) خداوندا! زندگى‌ام را با بخشايش خود، پايان بخش، و آرزويم را با اميد به حرمتت برپا دار، و راه‌هاى رسيدن به خشنودى‌ات را برايم هموار كن، و هموار كارهايم را نيكو گردان!
﴿29 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ نَبِّهْنِي لِذِكْرِكَ فِي أَوْقَاتِ الْغَفْلَةِ ، وَ اسْتَعْمِلْنِي بِطَاعَتِكَ فِي أَيَّامِ الْمُهْلَةِ ، وَ انْهَجْ لِي إِلَى مَحَبَّتِكَ سَبِيلًا سَهْلَةً ، أَكْمِلْ لِي بِهَا خَيْرَ الدُّنْيَا وَ الآْخِرَةِ .
(29) خدايا! بر محمد و دودمانش درود فرست، و هنگام غفلتم را به ياد خود، هشيارى ده، و در روزگار فراغتم مرا به اطاعت خود، وادار، و براى وصول به دوستى خود، راهى هموار پيش رويم نه، تا بدان، نيكى دنيا و آخرتم را كامل گردانى!
﴿30 اللَّهُمَّ وَ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، كَأَفْضَلِ مَا صَلَّيْتَ عَلَى أَحَدٍ مِنْ خَلْقِكَ قَبْلَهُ ، وَ أَنْتَ مُصَلٍّ عَلَى أَحَدٍ بَعْدَهُ ، وَ آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَ فِي الآْخِرَةِ حَسَنَةً ، وَ قِنِي بِرَحْمَتِكَ عَذَابَ النَّارِ .
(30) خدايا! بر محمد و دودمانش درود فرست، همانند برترين درودى كه در پيش از اين، بر هر يك از آفريده‌هايت فرستاده‌اى و در آينده نيز بر هر كسى خواهى فرستاد، و ما را در دنيا و آخرت، بهره‌ى نيكو عطا فرما، و در پرتو لطف و مهرت، ما را از عذاب آتش جهنم، نگاه دار!

برچسب:

دعای بیست صحیفه سجادیه

-

دعای بیستم صحیفه سجادیه

-

دعای ۲۰ صحیفه سجادیه

-

دعای 20 صحیفه سجادیه

-

بیستمین دعای صحیفه سجادیه

-

شرح صحیفه سجادیه

-

ترجمه صحیفه سجادیه

-

انتخاب ترجمه:
- استاد حسین انصاریان - سید كاظم ارفع - حسین استاد ولی - سید رضا آل ياسین - محیی الدين مهدی الهی قمشه ای - عبدالمحمد آيتی - صدرالدین بلاغی - تقدسی نيا - حسن ثقفی تهرانی - محمد مهدی جلالی - سید علیرضا جعفری - محمد تقی خلجی - لطیف راشدی - باقر رجبی نژاد - محمد رسولی - محمد مهدی رضايی - محمد حسین سلطانی لرگانی کجوری - داریوش شاهین - ابوالحسن شعرانی - غلامعلی صفايی - محمود صلواتی - عباس عزيزی - حسین عماد زاده اصفهانی - محسن غرویان - عبدالجواد ابراهیمی - جواد فاضل - محمد مهدی فولادوند - علی نقی فيض الاسلام اصفهانی - فیض الاسلام (تصحیح جامعه مدرسین) - جواد قيومی اصفهانی - اسدالله مبشری - محمد علی مجاهدی - محسن محمود زاده - عبدالحسین موحدی
پر بازدید ترین مطالب سال
پر بازدید ترین مطالب ماه
پر بازدید ترین مطالب روز



گزارش خطا  

^