فارسی
پنجشنبه 01 آذر 1403 - الخميس 18 جمادى الاول 1446
قرآن کریم مفاتیح الجنان نهج البلاغه صحیفه سجادیه

دعای 4 ( دعا در درود بر پیروان و تصدیق کنندگان پیامبران ) ترجمه سید كاظم ارفع


مطلب قبلی دعای 3
دعای 5 مطلب بعدی


نحوه نمایش

دانلود
وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ فِي الصَّلَاةِ عَلَي أَتْبَاعِ الرُّسُلِ وَ مُصَدِّقِيهِمْ
درود بر پيروان پيامبران
﴿1 اللَّهُمَّ وَ أَتْبَاعُ الرُّسُلِ وَ مُصَدِّقُوهُمْ مِنْ أَهْلِ الْأَرْضِ بِالْغَيْبِ عِنْدَ مُعَارَضَةِ الْمُعَانِدِينَ لَهُمْ بِالتَّكْذِيبِ وَ الِاشْتِيَاقِ إِلَى الْمُرْسَلِينَ بِحَقَائِقِ الْايمَانِ
(1) خداوندا سلام و درود فرست بر پيروان انبياء و آنهايى كه در باطن ايمان آوردند، در همان حالى كه معاندين پيغمبران را تكذيب مى‌كردند آنها مشتاقانه با حقيقت ايمان به آنها مى‌گرويدند.
﴿2 فِي كُلِّ دَهْرٍ وَ زَمَانٍ أَرْسَلْتَ فِيهِ رَسُولًا وَ أَقَمْتَ لِأَهْلِهِ دَلِيلًا مِنْ لَدُنْ آدَمَ إِلَى مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ مِنْ أَئِمَّةِ الْهُدَى ، وَ قَادَةِ أَهْلِ التُّقَى ، عَلَى جَمِيعِهِمُ السَّلَامُ ، فَاذْكُرْهُمْ مِنْكَ بِمَغْفِرَةٍ وَ رِضْوَانٍ .
(2) بار الها براى مردم هر زمان پيامبرانى فرستادى و بر هر كدام آنها اقامه دليل كردى از زمان آدم تا حضرت محمد صلى الله عليه و آله و سلم كه همگى رهبران هدايت و پرهيزكارى بودند بر آنها نيز سلام و درود فرست و آنها را از خود به مغفرت و رضامندى ياد كن.
﴿3 أَللَّهُمَّ وَ أَصْحَابُ مُحَمَّدٍ خَاصَّةً الَّذِينَ احسنوا الصَّحَابَةَ وَ الَّذِينَ أَبْلَوُا الْبَلَاءَ الْحَسَنَ فِي نَصْرِهِ ، وَ كَانَفُوهُ ، وَ أَسْرَعُوا إِلَى وِفَادَتِهِ ، وَ سَابَقُوا إِلَى دَعْوَتِهِ ، وَ اسْتَجَابُوا لَهُ حَيْثُ أَسْمَعَهُمْ حُجَّةَ رِسَالَاتِهِ .
(3) خداوندا بخصوص بر ياران پايدار و صميمى حضرت محمد صلى الله عليه و آله و سلم و آنهايى كه سختى‌ها را به جان خريدند او را به بهترين شكل يارى نمودند درود فرست و بر آنان كه در ايمان آوردن و قبول دعوتش گوى سبقت را از ديگران ربودند و در آن هنگام كه دلايل رسالتش را مى‌شنيدند اجابتش كردند.
﴿4 وَ فَارَقُوا الْأَزْوَاجَ وَ الْأَوْلَادَ فِي إِظْهَارِ كَلِمَتِهِ ، وَ قَاتَلُوا الآْبَاءَ وَ الْأَبْنَاءَ فِي تَثْبِيتِ نُبُوَّتِهِ ، وَ انْتَصَرُوا بِهِ .
(4) و بر آنان درود فرست كه براى آشكار ساختن حقايق دين او از زن و فرزند گذشتند و حتى با پدران و يا فرزندان در تثبيت مقام ارزشمند نبوت آن گرامى به كارزار و مبارزه برخاستند و به خاطر وجود مبارك رسول‌الله صلى الله عليه و آله و سلم پيروز شدند.
﴿5 وَ مَنْ كَانُوا مُنْطَوِينَ عَلَى مَحَبَّتِهِ ﴿يَرْجُونَ تِجَارَةً لَنْ تَبُورَ فِي مَوَدَّتِهِ .
(5) بار الها بر آنانكه از علاقمندان واقعى پيامبر بودند و در راه دوستى آن حضرت تجارتى را اميد داشتند كه هيچ وقت ضرر و كسادى همراه ندارد درود فرست.
﴿6 وَ الَّذِينَ هَجَرَتْهُمْ الْعَشَائِرُ إِذْ تَعَلَّقُوا بِعُرْوَتِهِ ، وَ انْتَفَتْ مِنْهُمُ الْقَرَابَاتُ إِذْ سَكَنُوا فِي ظِلِّ قَرَابَتِهِ .
(6) و بر كسانى كه وقتى روى به پيامبر آوردند قبايل و عشايرشان از آنها دورى جستند و چون در سايه رسول‌الله صلى الله عليه و آله و سلم قرار گرفتند اقوام و نزديكانشان آنها را بيگانه پنداشتند.
﴿7 فَلَا تَنْسَ لَهُمُ اللَّهُمَّ مَا تَرَكُوا لَكَ وَ فِيكَ ، وَ أَرْضِهِمْ مِنْ رِضْوَانِكَ ، وَ بِمَا حَاشُوا الْخَلْقَ عَلَيْكَ ، وَ كَانُوا مَعَ رَسُولِكَ دُعَاةً لَكَ إِلَيْكَ .
(7) پس پروردگارا آنچه را كه به خاطر تو از دست داده‌اند از جهت پاداش فراموششان مكن و ايشان را براى آنكه سبب شدند مردم به دين تو بگروند و همراه با پيامبرت ديگران را دعوت به اسلام نمودند از كانون رضاى خويش خشنود ساز و
﴿8 وَ اشْكُرْهُمْ عَلَى هَجْرِهِمْ فِيكَ دِيَارَ قَوْمِهِمْ ، وَ خُرُوجِهِمْ مِنْ سَعَةِ الْمَعَاشِ إِلَى ضِيقِهِ ، وَ مَنْ كَثَّرْتَ فِي إِعْزَازِ دِينِكَ مِنْ مَظْلُومِهِمْ .
(8) به دليل اينكه براى رضاى تو از شهرها و موطن خويش هجرت كردند و از زندگى مرفه و خوب خود در تنگنا قرار گرفتند مزد شايسته‌اى عنايت فرما و نيز آنهايى را كه در سر بلندى دينت كوشا بودند و خود را از مظلوميت درآوردند و باعث كثرت دينداران شدند پاداش عطا فرما.
﴿9 اللَّهُمَّ وَ أَوْصِلْ إِلَى التَّابِعِينَ لَهُمْ بِإِحْسَانٍ ، الَّذِينَ يَقُولُونَ ﴿رَبَّنَا اغْفِرْ لَنَا وَ لِإِخْوَانِنَا الَّذِينَ سَبَقُونَا بِالْإِيمَانِ خَيْرَ جَزَائِكَ .
(9) خداوندا بهترين پاداش خود را به پيروان راستين اصحاب (خاص) پيامبر اختصاص ده همانهايى كه مى‌گفتند: پروردگارا ما را با برادرانمان كه در ايمان آوردن از ما سبقت گرفتند بيامرز.
﴿10 الَّذِينَ قَصَدُوا سَمْتَهُمْ ، وَ تَحَرَّوْا وِجْهَتَهُمْ ، وَ مَضَوْا عَلَى شَاكِلَتِهِمْ .
(10) همانهايى كه به سمت اصحاب (خاص) ميل كردند و بدانجا رو كردند و در عقايد و رفتار به روش آنها معتقد بودند و عمل كردند.
﴿11 لَمْ يَثْنِهِمْ رَيْبٌ فِي بَصِيرَتِهِمْ ، وَ لَمْ يَخْتَلِجْهُمْ شَكٌّ فِي قَفْوِ آثَارِهِمْ، ، وَ الْاِئْتَِمامِ بِهِدَايَةِ مَنَارِهِمْ .
(11) كسانى كه در بينش و طرز تفكرشان ترديدى راه نيافت و در تبعيت از آثار هدايت و نيكبختى اصحاب (خاص) اسير دودلى نشدند.
﴿12 مُكَانِفِينَ وَ مُوَازِرِينَ لَهُمْ ، يَدِينُونَ بِدِينِهِمْ ، وَ يَهْتَدُونَ بِهَدْيِهِمْ ، يَتَّفِقُونَ عَلَيْهِمْ ، وَ لَا يَتَّهِمُونَهُمْ فِيما أَدَّوْا إِلَيْهِمْ .
(12) در حالى كه از مددكنندگان و متدين به دين و هدايت يافتگان به هدايت ايشان بودند و در اين رابطه اتفاق نظر داشتند و هيچگاه آنها را به خاطر نقل احكام و روايات مورد تهمت قرار نمى‌دادند.
﴿13 اللَّهُمَّ وَ صَلِّ عَلَى التَّابِعِينَ مِنْ يَوْمِنَا هَذَا إِلَى يَوْمِ الدِّينِ وَ عَلَى أَزْوَاجِهِمْ وَ عَلَى ذُرِّيَّاتِهِمْ وَ عَلَى مَنْ أَطَاعَكَ مِنْهُمْ .
(13) بار پروردگارا بر پيروان ياران (خاص) رسول‌الله صلى الله عليه و آله و سلم و همسران و فرزندانشان و بر هر كدام كه تو را اطاعت كرده‌اند از امروز تا روز قيامت درود فرست.
﴿14 صَلَاةً تَعْصِمُهُمْ بِهَا مِنْ مَعْصِيَتِكَ ، وَ تَفْسَحُ لَهُمْ فِي رِيَاضِ جَنَّتِكَ ، وَ تَمْنَعُهُمْ بِهَا مِنْ كَيْدِ الشَّيْطَانِ ، وَ تُعِينُهُمْ بِهَا عَلَى مَا اسْتَعَانُوكَ عَلَيْهِ مِنْ بِرٍّ ، وَ تَقِيهِمْ طَوَارِقَ اللَّيْلِ وَ النَّهَارِ إِلَّا طَارِقاً يَطْرُقُ بِخَيْرٍ .
(14) چنان درودى كه به توسط آن از نافرمانى تو مصون گردند و جاى وسيعى از بهشت را جايگاهشان كن و نگذار تا از ناحيه شيطان به آنها فريب و خدعه‌اى وارد شود و در هر كار پسنديده‌اى كه از تو كمك خواستند يارى‌شان نما و آنها را از حوادث شب و روز مگر آنكه خيرى در آن باشد حفظ فرما.
﴿15 وَ تَبْعَثُهُمْ بِهَا عَلَى اعْتِقَادِ حُسْنِ الرَّجَاءِ لَكَ ، وَ الطَّمَعِ فِيما عِنْدَكَ وَ تَرْكِ التُّهَمَةِ فِيما تَحْوِيهِ أَيْدِي الْعِبَادِ
(15) چنان درودى كه باعث شود به آنچه در اختيار توست بر ايشان مايه اميد و اطمينان و طمع شود و آنچه نزد خلق توست و به بندگانت عطا كردى آنها را به تهمت وادار نسازد.
﴿16 لِتَرُدَّهُمْ إِلَى الرَّغْبَةِ إِلَيْكَ وَ الرَّهْبَةِ مِنْكَ ، وَ تُزَهِّدَهُمْ فِي سَعَةِ الْعَاجِلِ ، وَ تُحَبِّبَ إِلَيْهِمُ الْعَمَلَ لِلآْجِلِ ، وَ الِاسْتِعْدَادَ لِمَا بَعْدَ الْمَوْتِ
(16) تا در نتيجه آنها را به ميل و رغبت به سويت سوق دهى و خداترسشان نمايى و در عين حالى كه زندگى وسيعى دارند كارى كنى كه دلبستگى به دنيا نداشته باشند و عمل براى آخرت و آمادگى براى مرگ را مورد علاقه ايشان قرار دهى.
﴿17 وَ تُهَوِّنَ عَلَيْهِمْ كُلَّ كَرْبٍ يَحُلُّ بِهِمْ يَوْمَ خُرُوجِ الْأَنْفُسِ مِنْ أَبْدَانِهَا
(17) خداوندا وضع آنان را به گونه‌اى نمايى كه در هنگام جان دادن هر نوع ناراحتى را برايشان آسان كنى‌
﴿18 وَ تُعَافِيَهُمْ مِمَّا تَقَعُ بِهِ الْفِتْنَةُ مِنْ مَحْذُورَاتِهَا ، وَ كَبَّةِ النَّارِ وَ طُولِ الْخُلُودِ فِيهَا
(18) و از مراحل پس از مرگ چون آزمايشها و سختى‌ها مانند افتادن در آتش و جاودانگى در آن معافشان دارى‌
﴿19 وَ تُصَيِّرَهُمْ إِلَى أَمْنٍ مِنْ مَقِيلِ الْمُتَّقِينَ .
(19) و آنها را به جايگاه آرامش و اقامتگاه پرهيزكاران روانه سازى.

برچسب:

دعای چهار صحیفه سجادیه

-

دعای چهارم صحیفه سجادیه

-

دعای 4 صحیفه سجادیه

-

دعای ۴ صحیفه سجادیه

-

چهارمین دعای صحیفه سجادیه

-

شرح صحیفه سجادیه

-

ترجمه صحیفه سجادیه

-

انتخاب ترجمه:
- استاد حسین انصاریان - سید كاظم ارفع - حسین استاد ولی - سید رضا آل ياسین - محیی الدين مهدی الهی قمشه ای - عبدالمحمد آيتی - صدرالدین بلاغی - تقدسی نيا - حسن ثقفی تهرانی - محمد مهدی جلالی - سید علیرضا جعفری - محمد تقی خلجی - لطیف راشدی - باقر رجبی نژاد - محمد رسولی - محمد مهدی رضايی - محمد حسین سلطانی لرگانی کجوری - داریوش شاهین - ابوالحسن شعرانی - غلامعلی صفايی - محمود صلواتی - عباس عزيزی - حسین عماد زاده اصفهانی - محسن غرویان - عبدالجواد ابراهیمی - جواد فاضل - محمد مهدی فولادوند - علی نقی فيض الاسلام اصفهانی - فیض الاسلام (تصحیح جامعه مدرسین) - جواد قيومی اصفهانی - اسدالله مبشری - محمد علی مجاهدی - محسن محمود زاده - عبدالحسین موحدی
پر بازدید ترین مطالب سال
پر بازدید ترین مطالب ماه
پر بازدید ترین مطالب روز



گزارش خطا  

^