وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ فِي وِدَاعِ شَهْرِ رَمَضَانَ
دعاى امام عليه اسلام است در وداع با ماه مبارك رمضان
﴿1﴾
اللَّهُمَّ يَا مَنْ لَا يَرْغَبُ فِي الْجَزَاءِ
(1) خدايا! اى كسى كه (در قبال احسان به خلق) پاداش نمىخواهد،
﴿2﴾
وَ يَا مَنْ لَا يَنْدَمُ عَلَى الْعَطَاءِ
(2) و اى كسى كه بر بخشش (خود به خلق) پشيمان نمىشود،
﴿3﴾
وَ يَا مَنْ لَا يُكَافِىُ عَبْدَهُ عَلَى السَّوَاءِ .
(3) و اى كسى كه مزد بندهى خود را برابر (عملش) نمىدهد،
﴿4﴾
مِنَّتُكَ ابْتِدَا ، وَ عَفْوُكَ تَفَضُّلٌ ، وَ عُقُوبَتُكَ عَدْلٌ ، وَ قَضَاِّْؤُك خِيَرَةٌ
(4) نعمتت (بدون سابقه استحقاق) در آغاز است، و عفوت از روى احسان، و كيفرت عدل، و حكم تو خير است.
﴿5﴾
إِنْ أَعْطَيْتَ لَمْ تَشُبْ عَطَاءَكَ بِمَنٍّ ، وَ إِنْ مَنَعْتَ لَمْ يَكُنْ مَنْعُكَ تَعَدِّياً .
(5) اگر عطا نمودهاى عطايت را به منت نيالودهاى، و اگر باز داشتهاى بازداشتت از روى ستم نبوده،
﴿6﴾
تَشْكُرُ مَنْ شَكَرَكَ وَ أَنْتَ أَلْهَمْتَهُ شُكْرَكَ .
(6) آن كه تو را شكر كند پاداش دهى و حال آن كه خود شكرت را به او الهام فرمودى،
﴿7﴾
وَ تُكَافِىُ مَنْ حَمِدَكَ وَ أَنْتَ عَلَّمْتَهُ حَمْدَكَ .
(7) و آن كه تو را ستايش كند جزا مىدهى و حال آن كه خود ستايشت را به او آموختهاى،
﴿8﴾
تَسْتُرُ عَلَى مَنْ لَوْ شِئْتَ فَضَحْتَهُ ، وَ تَجُودُ عَلَى مَنْ لَوْ شِئْتَ مَنَعْتَهُ ، وَ كِلَاهُمَا أَهْلٌ مِنْكَ لِلْفَضِيحَةِ وَ الْمَنْعِ غَيْرَ أَنَّكَ بَنَيْتَ أَفْعَالَكَ عَلَى التَّفَضُّلِ ، وَ أَجْرَيْتَ قُدْرَتَكَ عَلَى التَّجَاوُزِ .
(8) مىپوشى بر آن كه اگر مىخواستى رسوايش مىكردى، و بخشش مىكنى بر كسى كه اگر مىخواستى بازش مىداشتى، با آن كه هر دو سزاوار رسوايى و منعاند، ولى تو كارهايت را بر احسان بنا نهادهاى، و قدرتت را بر گذشت روان ساختهاى،
﴿9﴾
وَ تَلَقَّيْتَ مَنْ عَصَاكَ بِالْحِلْمِ ، وَ أَمْهَلْتَ مَنْ قَصَدَ لِنَفْسِهِ بِالظُّلْمِ ، تَسْتَنْظِرُهُمْ بِأَنَاتِكَ إِلَى الْإِنَابَةِ ، وَ تَتْرُكُ مُعَاجَلَتَهُمْ إِلَى التَّوْبَةِ لِكَيْلَا يَهْلِكَ عَلَيْكَ هَالِكُهُمْ ، وَ لَا يَشْقَى بِنِعْمَتِكَ شَقِيُّهُمْ إِلَّا عَنْ طُولِ الْإِعْذَارِ إِلَيْهِ ، وَ بَعْدَ تَرَادُفِ الْحُجَّةِ عَلَيْهِ ، كَرَماً مِنْ عَفْوِكَ يَا كَرِيمُ ، وَ عَائِدَةً مِنْ عَطْفِكَ يَا حَلِيمُ .
(9) و با آن كه نافرمانى تو كرده با بردبارى روبرو شدهاى، و به كسى كه به خود ستم نموده مهلت دادهاى، با مداراى خود ايشان را براى بازشگت فرصت مىدهى، و براى توبه شتاب در كيفرشان را وامىگذارى، تا هلاك شوندهى آنان بر خلاف رضاى تو هلاك نشود، و بدبختشان به نعمتت بدبخت نگردد مگر پس از عذر بسيار و دليل پى در پى بر او، اينها لطفى از گذشت توست اى بزرگوار، و بهرهاى است از مهربانيت اى بردبار
(10) تويى آن كه براى بندگانت درى به سوى عفوت گشودهاى، و آن را توبه ناميدهاى، و بر آن در، راهنمايى از وحى خود قرار دادهاى تا از آن گمراه نگردند، پس تو خود - كه نامت پايدار است - فرمودهاى، «به سوى خدا توبه كنيد توبهى خالص، باشد كه پروردگارتان گناهان شما را بپوشاند و شما را داخل بهشتهايى نمايد كه جويها از زير آن روان است،
(11) روزى كه خدا پيامبر و كسانى را كه با او ايمان آوردهاند خوار نمىكند، در حالى كه نورشان پيشاپيش آنها و از جانب راستشان در حركت است مىگويند: اى پروردگار ما! نورمان را كامل كن، و ما را بيامرز، كه تو بر هر چيزى توانايى». پس چيست عذر كسى كه پس از گشودن در، و به پا داشتن راهنما از ورود به آن منزل غفلت كند؟!
(12) و تويى آن كه به سود بندگانت در بهاء، بر خود افزودهاى، در تجارت آنان با تو سودشان را خواستهاى، و در ورود بر تو رستگاريشان و فزونى از تو را (اراده فرموده) پس تو خود فرمودهاى - كه نامت پايدار و والا است: «هر كس يك كار نيك كند پاداش او ده برابر خواهد بود، و هر كس يك كار بد كند جز به مانند كار بدش كيفر نشود».
(13) و فرمودى: «حال كسانى كه اموالشان را در راه خدا انفاق مىكنند مانند حال دانهاى است كه هفت خوشه رويانده، كه در هر خوسه صد دانه باشد، و خدا براى هر كه بخواهد چند برابر مىكند»، و فرمودى: «كيست آن كه به خدا قرضالحسنه دهد تا خدا آن را براى او چندين برابر سازد؟» و آنچه مانند آنها در قرآن فروفرستادهاى از چند برابر كردن كارهاى نيك،
(14) و تويى آن كه به سخنت از غيب خود راهنمائيشان نمودى، و به خواهان گردانيدن خود كه بهرهى آنان در آن است بر چيزى كه اگر از آنان مىپوشاندى چشمانشان آن را در نمىيافتند، و گوشهايشان آن را نمىشنيدند، و فكرشان به آن نمىرسيدند، پس فرمودى: «مرا ياد كنيد تا شما را ياد كنم، و مرا سپاس گوييد و ناسپاسى مكنيد» و فرمودى: «اگر سپاسگزارى كنيد البته شما را فزونى دهم، و اگر ناسپاسى كنيد همانا عذاب من سخت است».
(15) و فرمودى: «مرا بخوانيد تا براى شما روا سازم، كسانى كه از عبادت من سركشى ورزند (سرباز زنند) به زودى با خوارى وارد دوزخ مىشوند». پس دعاى خود را عبادت، و تركش را سركشى ناميدى، و بر ترك دعا به وارد شدن در دوزخ با خوارى تهديد فرمودى،
﴿16﴾
فَذَكَرُوكَ بِمَنِّكَ ، وَ شَكَرُوكَ بِفَضْلِكَ ، وَ دَعَوْكَ بِأَمْرِكَ ، وَ تَصَدَّقُوا لَكَ طَلَباً لِمَزِيدِكَ ، وَ فِيهَا كَانَتْ نَجَاتُهُمْ مِنْ غَضَبِكَ ، وَ فَوْزُهُمْ بِرِضَاكَ .
(16) پس تو را به بخششت ياد كردند و به فضلت تو را سپاس گزاردند، و به فرمانت تو را خواندند، و به خاطر به دست آوردن فزونى نعمتت براى تو صدقه دادند، و نجاتشان از خشمت و دستيابى آنان به خشنوديت در آن كارها بود،
﴿17﴾
وَ لَوْ دَلَّ مَخْلُوقٌ مَخْلُوقاً مِنْ نَفْسِهِ عَلَى مِثْلِ الَّذِي دَلَلْتَ عَلَيْهِ عِبَادَكَ مِنْكَ كَانَ مَوْصُوفاً بِالْإِحْسَانِ ، وَ مَنْعُوتاً بِالِامْتِنَانِ ، وَ مَحْمُوداً بِكُلِّ لِسَانٍ ، فَلَكَ الْحَمْدُ مَا وُجِدَ فِي حَمْدِكَ مَذْهَبٌ ، وَ مَا بَقِيَ لِلْحَمْدِ لَفْظٌ تُحْمَدُ بِهِ ، وَ مَعْنًى يَنْصَرِفُ إِلَيْهِ .
(17) و اگر آفريدهاى آفريدهى ديگر را از سوى خود به مانند چيزى كه تو بندگانت را از سوى خود به آن راهنمايى كردهاى راهنمايى مىكرد، به احسان و نعمت دادن وصف گشته، و به هر زبانى ستوده شده بود، پس تو را ستايش است تا آنجا كه راهى در ستايش تو يافت شود، و تا آنجا كه براى ستايش لفظى كه به آن ستايش شوى باقى باشد، و معنايى كه به آن برگردد،
﴿18﴾
يَا مَنْ تَحَمَّدَ إِلَى عِبَادِهِ بِالْإِحْسَانِ وَ الْفَضْلِ ، وَ غَمَرَهُمْ بِالْمَنِّ وَ الطَّوْلِ ، مَا أَفْشَى فِينَا نِعْمَتَكَ ، وَ أَسْبَغَ عَلَيْنَا مِنَّتَكَ ، وَ أَخَصَّنَا بِبِرِّكَ
(18) اى كسى كه به احسان و فضل بندگان خود را به ستايش فراخواندهاى و آنان را به نعمت و بخشش فرو بردهاى، چه آشكار است نعمت تو در ما، و چه فراوان است عطايت بر ما، و چه مخصوص است نيكى تو به ما،
﴿19﴾
هَدَيْتَنَا لِدِينِكَ الَّذِي اصْطَفَيْتَ ، وَ مِلَّتِكَ الَّتِي ارْتَضَيْتَ ، وَ سَبِيلِكَ الَّذِي سَهَّلْتَ ، وَ بَصَّرْتَنَا الزُّلْفَةَ لَدَيْكَ ، وَ الْوُصُولَ إِلَى كَرَامَتِكَ
(19) و ما را به دينت كه برگزيدى راهنمايى نمودى، و به آئينت كه پسنديدهاى، و به راهت كه آسان گردانيدى، و ما را به قرب بينا ساختهاى، و (نيز) به رسيدن به سود رسانيت.
﴿20﴾
اللَّهُمَّ وَ أَنْتَ جَعَلْتَ مِنْ صَفَايَا تِلْكَ الْوَظَائِفِ ، وَ خَصَائِصِ تِلْكَ الْفُرُوضِ شَهْرَ رَمَضَانَ الَّذِي اخْتَصَصْتَهُ مِنْ سَائِرِ الشُّهُورِ ، وَ تَخَيَّرْتَهُ مِنْ جَمِيعِ الْأَزْمِنَةِ وَ الدُّهُورِ ، وَ آثَرْتَهُ عَلَى كُلِّ أَوْقَاتِ السَّنَةِ بِمَا أَنْزَلْتَ فِيهِ مِنَ الْقُرْآنِ وَ النُّورِ ، وَ ضَاعَفْتَ فِيهِ مِنَ الْإِيمَانِ ، وَ فَرَضْتَ فِيهِ مِنَ الصِّيَامِ ، وَ رَغَّبْتَ فِيهِ مِنَ الْقِيَامِ ، وَ أَجْلَلْتَ فِيهِ مِنْ لَيْلَةِ الْقَدْرِ الَّتِي هِيَ خَيْرٌ مِنْ أَلْفِ شَهْرٍ.
(20) خدايا! تو قرار دادى از آن شرائط برگزيده، و از آن واجبات ويژه ماه رمضان را، ماهى كه از ماههاى ديگر متمايز ساختهاى، و آن را از ميان همهى زمانها و روزگارها اختيار كردهاى، و بر تمام وقتهاى سال برترى دادى به سبب آن كه در آن قرآن و نور فروفرستادى، و ايمان را در اين ماه چند برابر ساختى، و روزه را بر آن واجب فرمودى، و به قيام (نماز) تشويق نمودى، و شب قدر را در آن كه از هزار شب بهتر است بزرگ داشتى،
﴿21﴾
ثُمَّ آثَرْتَنَا بِهِ عَلَى سَائِرِ الْأُمَمِ ، وَ اصْطَفَيْتَنَا بِفَضْلِهِ دُونَ أَهْلِ الْمِلَلِ ، فَصُمْنَا بِأَمْرِكَ نَهَارَهُ ، وَ قُمْنَا بِعَوْنِكَ لَيْلَهُ ، مُتَعَرِّضِينَ بِصِيَامِهِ وَ قِيَامِهِ لِمَا عَرَّضْتَنَا لَهُ مِنْ رَحْمَتِكَ ، وَ تَسَبَّبْنَا إِلَيْهِ مِنْ مَثُوبَتِكَ ، وَ أَنْتَ الْمَلِيءُ بِمَا رُغِبَ فِيهِ إِلَيْكَ ، الْجَوَادُ بِمَا سُئِلْتَ مِنْ فَضْلِكَ ، الْقَرِيبُ إِلَى مَنْ حَاوَلَ قُرْبَكَ .
(21) سپس ما را به وسيلهى قرآن بر امتهاى ديگر برترى دادى، و به برترى آن ما را برگزيدى نه امتهاى ديگر را، پس به فرمانت روزش را روزه گرفتيم، و در شبش به يارى تو (براى عبادت) برخاستيم، در حالى كه به روزه داشتن و برخاستن آن خواهان رحمتت شديم كه ما را براى آن خواستهاى، و آن را وسيلهاى براى رسيدن به ثواب تو ساختيم، و تو به آنچه از درگاهت خواسته شود توانايى، و آنچه از احسانت در خواست شود بخشندهاى، به كسى كه قرب تو را طلب كند نزديكى.
﴿22﴾
وَ قَدْ أَقَامَ فِينَا هَذَا الشَّهْرُ مُقَامَ حَمْدٍ ، وَ صَحِبَنَا صُحْبَةَ مَبْرُورٍ ، وَ أَرْبَحَنَا أَفْضَلَ أَرْبَاحِ الْعَالَمِينَ ، ثُمَّ قَدْ فَارَقَنَا عِنْدَ تَمَامِ وَقْتِهِ ، وَ انْقِطَاعِ مُدَّتِهِ ، وَ وَفَاءِ عَدَدِهِ .
(22) همانا اين ماه با اقامتى ستوده در مياه ما زيست و با ملازمتى نيكو ما را همراهى كرد، و به برترين سودهاى جهانيان ما را سود رساند، سپس هنگام پايان گرفتن وقتش از ما جدا گشت، و (نيز هنگام) سرآمدن زمانش و كامل شدن شمارهاش (روزهايش)
﴿23﴾
فَنَحْنُ مُوَدِّعُوهُ وِدَاعَ مَنْ عَزَّ فِرَاقُهُ عَلَيْنَا ، وَ غَمَّنَا وَ أَوْحَشَنَا انْصِرَافُهُ عَنَّا ، وَ لَزِمَنَا لَهُ الذِّمَامُ الَْمحْفُوظُ ، وَ الْحُرْمَةُ الْمَرْعِيَّةُ ، وَ الْحَقُّ الْمَقْضِيُّ ، فَنَحْنُ قَائِلُونَ السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا شَهْرَ اللَّهِ الْأَكْبَرَ ، وَ يَا عِيدَ أَوْلِيَائِهِ .
(23) از اين رو ما او را وداع مىگوييم مانند وداع كسى كه جدائيش بر ما دشوار آمده، و رفتنش از ميان ما اندوهگينمان ساخته و به هراس انداخته، و او را بر عهدهى ما پيمانى نگاه داشتى، و احترامى رعايت كردنى، و حقى پرداخت شدنى ثابت است، پس ما مىگوييم: درود بر تو اى بزرگترين ماه خدا، و اى عيد دوستان خدا،
﴿24﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا أَكْرَمَ مَصْحُوبٍ مِنَ الْأَوْقَاتِ ، وَ يَا خَيْرَ شَهْرٍ فِي الْأَيَّامِ وَ السَّاعَاتِ .
(24) درود بر تو اى شريفترين همراه از ميان وقتها، و اى بهترين ماه در روزها و ساعتها،
﴿25﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ مِنْ شَهْرٍ قَرُبَتْ فِيهِ الآْمَالُ ، وَ نُشِرَتْ فِيهِ الْأَعْمَالُ .
(25) درود بر تو ماهى كه آرزوها در آن نزديك گشته، و كردارها در آن پراكنده شده،
﴿26﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ مِنْ قَرِينٍ جَلَّ قَدْرُهُ مَوْجُوداً ، وَ أَفْجَعَ فَقْدُهُ مَفْقُوداً ، وَ مَرْجُوٍّ آلَمَ فِرَاقُهُ .
(26) درود بر تو همنشينى كه در حال بودن منزلتش بزرگ، و در نبودش نيستى او دردناك است، و اى اميد بسته شدهاى كه جدائيش بسيار رنج آفرين است،
﴿27﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ مِنْ أَلِيفٍ آنَسَ مُقْبِلًا فَسَرَّ ، وَ أَوْحَشَ مُنْقَضِياً فَمَضَّ
(27) سلام بر تو همدمى كه چون رو كردم آرام گرفت و شاد گردانيد، و چون رفت وحشت انداخت و دردناك كرد،
﴿28﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ مِنْ مُجَاوِرٍ رَقَّتْ فِيهِ الْقُلُوبُ ، وَ قَلَّتْ فِيهِ الذُّنُوبُ .
(28) سلام بر تو همسايهاى كه دلها در آن نرم گرديد، و گناهان در آن كم شد،
﴿29﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ مِنْ نَاصِرٍ أَعَانَ عَلَى الشَّيْطَانِ ، وَ صَاحِبٍ سَهَّلَ سُبُلَ الْإِحْسَانِ
(29) درود بر تو ياورى كه در غلبه بر شيطان كمك كرد، و همراهى كه راههاى احسان را آسان ساخت،
﴿30﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ مَا أَكْثَرَ عُتَقَاءَ اللَّهِ فِيكَ ، وَ مَا أَسْعَدَ مَنْ رَعَى حُرْمَتَكَ بِكَ
(30) درود بر تو چه بسيار است آزاد شدگان خدا در تو، و چه نيكبخت است كسى كه به سبب تو احترامت را نگهدارد!
﴿31﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ مَا كَانَ أَمْحَاكَ لِلذُّنُوبِ ، وَ أَسْتَرَكَ لِأَنْوَاعِ الْعُيُوبِ
(31) درود بر تو كه چه بسيار زدودنده گناهان، و پوشاننده نقصهاى گوناگون بودى!
﴿32﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ مَا كَانَ أَطْوَلَكَ عَلَى الُْمجْرِمِينَ ، وَ أَهْيَبَكَ فِي صُدُورِ الْمُؤْمِنِينَ
(32) درود بر تو كه چه طولانى بودى بر گنهكاران، و چه بزرگ بودى در دلهاى مؤمنان!
﴿33﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ مِنْ شَهْرٍ لَا تُنَافِسُهُ الْأَيَّامُ .
(33) درود بر تو ماهى كه روزها با تو رقابت نمىكنند،
﴿34﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ مِنْ شَهْرٍ هُوَ مِنْ كُلِّ أَمْرٍ سَلَامٌ
(34) درود بر تو ماهى كه از هر چيزى سلامت است.
﴿35﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ غَيْرَ كَرِيهِ الْمُصَاحَبَةِ ، وَ لَا ذَمِيمِ الْمُلَابَسَةِ
(35) درود بر تو كه همراهيش ناپسند و در آميختن با او نكوهيده نيست،
﴿36﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ كَمَا وَفَدْتَ عَلَيْنَا بِالْبَرَكَاتِ ، وَ غَسَلْتَ عَنَّا دَنَسَ الْخَطِيئَاتِ
(36) درود بر تو همچنان كه با بركتها بر ما وارد شدى، و چركى گناهان را از ما شستى،
﴿37﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ غَيْرَ مُوَدَّعٍ بَرَماً وَ لَا مَتْرُوكٍ صِيَامُهُ سَأَماً .
(37) درود بر تو كه وداع با او به خاطر دلتنگى است، و نه آن كه روزهاش از روى ملولى ترك شده است،
﴿38﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ مِنْ مَطْلُوبٍ قَبْلَ وَقْتِهِ ، وَ مَحْزُونٍ عَلَيْهِ قَبْلَ فَوْتِهِ .
(38) درود بر تو خواسته شدهى پيش از وقتش، و اندوهنگين شده بر آن پيش از رفتنش،
﴿39﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ كَمْ مِنْ سُوءٍ صُرِفَ بِكَ عَنَّا ، وَ كَمْ مِنْ خَيْرٍ أُفِيضَ بِكَ عَلَيْنَا
(39) درود بر تو چه بسيار بدى كه به سبب تو از ما بازگشت، و چه بسيار نيكى كه به سبب تو بر ما سرازير شد
﴿40﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ وَ عَلَى لَيْلَةِ الْقَدْرِ الَّتِي هِيَ خَيْرٌ مِنْ أَلْفِ شَهْرٍ
(40) درود بر تو و بر شب قدرى كه از هزار شب بهتر است.
﴿41﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ مَا كَانَ أَحْرَصَنَا بِالْأَمْسِ عَلَيْكَ ، وَ أَشَدَّ شَوْقَنَا غَداً إِلَيْكَ .
(41) درود بر تو كه ديروز چه بسيار بر تو طمع داشتيم، و فردا چه شديد است اشتياق ما به تو،
﴿42﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ وَ عَلَى فَضْلِكَ الَّذِي حُرِمْنَاهُ ، وَ عَلَى مَاضٍ مِنْ بَرَكَاتِكَ سُلِبْنَاهُ .
(42) درود برتو و بر برتريت كه از آن باز داشته شديم، و بر بركتهاى گذشتهات كه از آن تاراج شديم،
﴿43﴾
اللَّهُمَّ إِنَّا أَهْلُ هَذَا الشَّهْرِ الَّذِي شَرَّفْتَنَا بِهِ ، وَ وَفَّقْتَنَا بِمَنِّكَ لَهُ حِينَ جَهِلَ الْأَشْقِيَاءُ وَقْتَهُ ، وَ حُرِمُوا لِشَقَائِهِمْ فَضْلَهُ .
(43) خدايا! ما كسان اين ماهيم كه ما را به آن شرافت، و براى آن به احسان خود توفيق دادى آنگاه كه بدبختان وقتش را ندانند، و به خاطر بدبختيشان از فضل آن بى بهره شدند،
﴿44﴾
أَنْتَ وَلِيُّ مَا آثَرْتَنَا بِهِ مِنْ مَعْرِفَتِهِ ، وَ هَدَيْتَنَا لَهُ مِنْ سُنَّتِهِ ، وَ قَدْ تَوَلَّيْنَا بِتَوْفِيقِكَ صِيَامَهُ وَ قِيَامَهُ عَلَى تَقْصِيرٍ ، وَ أَدَّيْنَا فِيهِ قَلِيلًا مِنْ كَثِيرٍ .
(44) تويى سرپرست آنچه كه ما را به شناخت آن برترى دادى، و ما را به روشش رهنمون شدى، و با كوتاهى به توفيق تو به روزه داشتن و قيام (نماز) آن بپا خواستيم، و در آن كمى از بسيار را بجا آورديم.
﴿45﴾
اللَّهُمَّ فَلَكَ الْحَمْدُ إِقْرَاراً بِالْإِسَاءَةِ ، وَ اعْتِرَافاً بِالْإِضَاعَةِ ، وَ لَكَ مِنَ قُلُوبِنَا عَقْدُ النَّدَمِ ، وَ مِنْ أَلْسِنَتِنَا صِدْقُ الِاعْتِذَارِ ، فَأْجُرْنَا عَلَى مَا أَصَابَنَا فِيهِ مِنْ التَّفْرِيطِ أَجْراً نَسْتَدْرِكُ بِهِ الْفَضْلَ الْمَرْغُوبَ فِيهِ ، وَ نَعْتَاضُ بِهِ مِنْ أَنْوَاعِ الذُّخْرِ الْمَحْرُوصِ عَلَيْهِ .
(45) خدايا! پس تو را ستايش است در حالى كه به بدكارى اقرار، و به تباه ساختن اعتراف داريم، و از دلهايمان پشيمانى حقيقى براى توست، و از زبانهايمان پوزش راستين، پس ما را در برابر (اعتراف و پشيمانى از) كوتاهى كه در اين ماه به ما رسيده پاداش پاداشى كه به آن فضيلت خواسته شده را جبران كنيم، و به آن اندوختههاى گوناگون را عوض گيريم، كه به آن طمع شده،
﴿46﴾
وَ أَوْجِبْ لَنَا عُذْرَكَ عَلَى مَا قَصَّرْنَا فِيهِ مِنْ حَقِّكَ ، وَ ابْلُغْ بِأَعْمَارِنَا مَا بَيْنَ أَيْدِينَا مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ الْمُقْبِلِ ، فَإِذَا بَلَّغْتَنَاهُ فَأَعِنِّا عَلَى تَنَاوُلِ مَا أَنْتَ أَهْلُهُ مِنَ الْعِبَادَةِ ، وَ أَدِّنَا إِلَى الْقِيَامِ بِمَا يَسْتَحِقُّهُ مِنَ الطَّاعَةِ ، وَ أَجْرِ لَنَا مِنْ صَالِحِ الْعَمَلِ مَا يَكُونُ دَرَكاً لِحَقِّكَ فِي الشَّهْرَيْنِ مِنْ شُهُورِ الدَّهْرِ .
(46) و براى ما عذرخواهى از تو بر بر آنچه در حقت كوتاهى كرديم ثابت گردان و عمرهاى ما را به ماه رمضان آينده كه در پيش است برسان، و چون ما را به آن ماه رساندى، بر انجام عبادتى كه شايستهى توست ياريمان فرما، و ما را به حفاظت از طاعتى كه سزاوار آن ماه است برسان، و براى ما عمل شايستهاى جارى ساز كه موجب تدارك حق تو در ان دو ماه از ماههاى روزگار باشد،
﴿47﴾
اللَّهُمَّ وَ مَا أَلْمَمْنَا بِهِ فِي شَهْرِنَا هَذَا مِنْ لَمَمٍ أَوْ إِثْمٍ ، أَوْ وَاقَعْنَا فِيهِ مِنْ ذَنْبٍ ، وَ اكْتَسَبْنَا فِيهِ مِنْ خَطِيئَةٍ عَلَى تَعَمُّدٍ مِنَّا ، أَوْ عَلَى نِسْيَانٍ ظَلَمْنَا فِيهِ أَنْفُسَنَا ، أَوِ انْتَهَكْنَا بِهِ حُرْمَةً مِنْ غَيْرِنَا ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اسْتُرْنَا بِسِتْرِكَ ، وَ اعْفُ عَنَّا بِعَفْوِكَ ، وَ لَا تَنْصِبْنَا فِيهِ لِأَعْيُنِ الشَّامِتِينَ ، وَ لَا تَبْسُطْ عَلَيْنَا فِيهِ أَلْسُنَ الطَّاعِنِينَ ، وَ اسْتَعْمِلْنَا بِمَا يَكُونُ حِطَّةً وَ كَفَّارَةً لِمَا أَنْكَرْتَ مِنَّا فِيهِ بِرَأْفَتِكَ الَّتِي لَا تَنْفَدُ ، وَ فَضْلِكَ الَّذِي لَا يَنْقُصُ .
(47) خدايا! به گناه كوچك يا بزرگى كه در اين ماه نزديك شديم، يا گناهى كه در آن افتاديم، و گناهى كه فراهم آورديم، از روى عمد يا فراموشى، كه در آن بر خود ستم كرده، يا احترام ديگرى را به آن دريده باشيم، پس بر محمد (ص) و خاندانش (ع) درود فرست، و ما را به پردهى (آمرزش) خود بپوشان، و به گذشت خود از ما درگذر، و ما را در اين ماه در برابر ديدگان شماتت كنندگان قرار مده، و زيان طعنه زنندگان را بر ما مگشاى، و ما را به چيزى بدار كه سبب فرو نهادن و پوشاندن آن چيزى باشد كه در آن ماه بر ما نپسنديدى، به مهربانيت كه پايان نمىيابد، و احسانت كه نمىكاهد.
﴿48﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اجْبُرْ مُصِيبَتَنَا بِشَهْرِنَا ، وَ بَارِكْ لَنَا فِي يَوْمِ عِيدِنَا وَ فِطْرِنَا ، وَ اجْعَلْهُ مِنْ خَيْرِ يَوْمٍ مَرَّ عَلَيْنَا أَجْلَبِهِ لِعَفْوٍ ، وَ أَمْحَاهُ لِذَنْبٍ ، وَ اغْفِرْ لَنَا مَا خَفِيَ مِنْ ذُنُوبِنَا وَ مَا عَلَنَ .
(48) خدايا، بر محمد (ص) و خاندانش (ع) درود فرست، و مصيبت ما را در از دست رفتن ماهمان جبران كن، و براى ما در روز عيدمان و فطرمان بركت قرار ده، و آن را بهترين روزى قرار ده كه بر ما گذشت، كه سودآورترين روز براى گذشت، و نابود كنندهترين آن براى گناه باشد، و ما را از گناهانمان آنچه پنهان و آنچه آشكار است بيامرز.
﴿49﴾
اللَّهُمَّ اسْلَخْنَا بِانْسِلَاخِ هَذَا الشَّهْرِ مِنْ خَطَايَانَا ، وَ أَخْرِجْنَا بِخُرُوجِهِ مِنْ سَيِّئَاتِنَا ، وَ اجْعَلْنَا مِنْ أَسْعَدِ أَهْلِهِ بِهِ ، وَ أَجْزَلِهِمْ قِسْماً فِيهِ ، وَ أَوْفَرِهِمْ حَظّاً مِنْهُ .
(49) خدايا! با سپرى شدن اين ماه ما را از گناهان بر كن، و با بيرون رفتن آن ما را بيرون بر از بديهامان، و به وسيلهى آن ما را از نيكبختترين كسانش قرار ده و (نيز) از پر نصيبترين آنان در آن، و از بهرهمندترين ايشان از آن ماه،
﴿50﴾
اللَّهُمَّ وَ مَنْ رَعَى هَذَا الشَّهْرَ حَقَّ رِعَايَتِهِ ، وَ حَفِظَ حُرْمَتَهُ حَقَّ حِفْظِهَا ، وَ قَامَ بِحُدُودِهِ حَقَّ قِيَامِهَا ، وَ اتَّقَى ذُنُوبَهُ حَقَّ تُقَاتِهَا ، أَوْ تَقَرَّبَ إِلَيْكَ بِقُرْبَةٍ أَوْجَبَتْ رِضَاكَ لَهُ ، وَ عَطَفَتْ رَحْمَتَكَ عَلَيْهِ ، فَهَبْ لَنَا مِثْلَهُ مِنْ وُجْدِكَ ، وَ أَعْطِنَا أَضْعَافَهُ مِنْ فَضْلِكَ ، فَإِنَّ فَضْلَكَ لَا يَغِيضُ ، وَ إِنَّ خَزَائِنَكَ لَا تَنْقُصُ بَلْ تَفِيضُ ، وَ إِنَّ مَعَادِنَ إِحْسَانِكَ لَا تَفْنَى ، وَ إِنَّ عَطَاءَكَ لَلْعَطَاءُ الْمُهَنَّا .
(50) خدايا! كسى كه اين ماه را به طورى كه شايسته رعايت است رعايت كرده، و احترامش را آن گونه كه سزاوار نگهدارى است نگه داشته، و احكامش را آن گونه كه شايستهى بپا داشتن است بپا داشته، و از گناهانش به طور شايسته دورى كرده، يا به وسيلهى كار قرب آورى به تو تقرب جسته، كه خشنوديت را براى او لازم گردانيده، و رحمتت را متوجه او نموده، پس مانند (پاداش) او از توانگرى خود به ما ببخش، و چندين برابر آن را از احسانت به ما عطا فرما، زيرا فضل تو كاستى نگيرد، و گنجينههاى تو كم نمىشود بلكه افزون مىشود، و معدنهاى احسانت نابود نمىشود، و همانا عطايت عطاى گوارايى است.
﴿51﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اكْتُبْ لَنَا مِثْلَ أُجُورِ مَنْ صَامَهُ ، أَوْ تَعَبَّدَ لَكَ فِيهِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ .
(51) خدايا، بر محمد (ص) و خاندانش (ع) درود فرست، و براى ما مانند پاداشهاى كسى را بنويس كه تا روز قيامت در آن ماه روزى گرفته يا تو را پرستش نموده،
﴿52﴾
اللَّهُمَّ إِنَّا نَتُوبُ إِلَيْكَ فِي يَوْمِ فِطْرِنَا الَّذِي جَعَلْتَهُ لِلْمُؤْمِنِينَ عِيداً وَ سُرُوراً ، وَ لِأَهْلِ مِلَّتِكَ مَجْمَعاً وَ مُحْتَشَداً مِنْ كُلِّ ذَنْبٍ أَذْنَبْنَاهُ ، أَوْ سُوءٍ أَسْلَفْنَاهُ ، أَوْ خَاطِرِ شَرٍّ أَضْمَرْنَاهُ ، تَوْبَةَ مَنْ لَا يَنْطَوِي عَلَى رُجُوعٍ إِلَى ذَنْبٍ ، وَ لَا يَعُودُ بَعْدَهَا فِي خَطِيئَةٍ ، تَوْبَةً نَصُوحاً خَلَصَتْ مِنَ الشَّكِّ وَ الِارْتِيَابِ ، فَتَقَبَّلْهَا مِنَّا ، وَ ارْضَ عَنَّا ، وَ ثَبِّتْنَا عَلَيْهَا .
(52) خدايا! در روز فطرمان به سوى تو باز مىگرديم، روزى كه آن را براى اهل ايمان عيد و شادى قرار دادى، و روز گردهمايى براى اهل دين خود، و روز هميارى، (بازگشت) از گناهى كه انجامش داديم، يا كار بدى كه درگذشته بجا آورديم، يا انديشه بدى كه در دل داشتيم، توبهى كسى كه قصد بازگشت به گناه نمىكند، و پس از توبه در گناهى باز نمىگردد، توبهى خالص كه از شك و دو دلى پاكيزه است، پس آن را از ما بپذير، و از ما خشنود شو، و ما را بر آن پابرجا بدار،
﴿53﴾
اللَّهُمَّ ارْزُقْنَا خَوْفَ عِقَابِ الْوَعِيدِ ، وَ شَوْقَ ثَوَابِ الْمَوْعُودِ حَتَّى نَجِدَ لَذَّةَ مَا نَدْعُوكَ بِهِ ، وَ كَأْبَةَ مَا نَسْتَجِيرُك مِنْهُ .
(53) خدايا! ترس از عذاب ترسانيده شود، و اشتياق به پاداش نويد داده شده را روزى ما كن، تا لذت آنچه را از تو مىخواهيم، و اندوه شديد آنچه را كه از آن به تو پناه مىبريم دريابيم،
﴿54﴾
وَ اجْعَلْنَا عِنْدَكَ مِنَ التَّوَّابِينَ الَّذِينَ أَوْجَبْتَ لَهُمْ مَحَبَّتَكَ ، وَ قَبِلْتَ مِنْهُمْ مُرَاجَعَةَ طَاعَتِكَ ، يَا أَعْدَلَ الْعَادِلِينَ .
(54) و ما را در نزدت از توبه كنندگانى قرار ده كه دوستيت را براى آنها حتمى ساختى، و از ايشان بازگشت به فرمانبريت را پذيرفتهاى، اى عادلترين عادلها.
﴿55﴾
اللَّهُمَّ تَجَاوَزْ عَنْ آبَائِنَا وَ أُمَّهَاتِنَا وَ أَهْلِ دِينِنَا جَمِيعاً مَنْ سَلَفَ مِنْهُمْ وَ مَنْ غَبَرَ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ .
(55) خدايا! درگذر از پدران و مادران، و همدينان ما همگى، آن كه از ايشان درگذشته و آن كه زنده است تا روز قيامت،
﴿56﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ نَبِيِّنَا وَ آلِهِ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى مَلَائِكَتِكَ الْمُقَرَّبِينَ ، وَ صَلِّ عَلَيْهِ وَ آلِهِ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى أَنْبِيَائِكَ الْمُرْسَلِينَ ، وَ صَلِّ عَلَيْهِ وَ آلِهِ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى عِبَادِكَ الصَّالِحِينَ ، وَ أَفْضَلَ مِنْ ذَلِكَ يَا رَبَّ الْعَالَمِينَ ، صَلَاةً تَبْلُغُنَا بَرَكَتُهَا ، وَ يَنَالُنَا نَفْعُهَا ، وَ يُسْتَجَابُ لَهَا دُعَاؤُنَا ، إِنَّكَ أَكْرَمُ مَنْ رُغِبَ إِلَيْهِ ، وَ أَكْفَى مَنْ تُوُكِّلَ عَلَيْهِ ، وَ أَعْطَى مَنْ سُئِلَ مِنْ فَضْلِهِ ، وَ أَنْتَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ .
(56) خدايا! بر پيغمبر ما محمد (ص) و خاندانش (ع) درود فرست همان طور كه بر فرشتگان مقرب خود درود فرستادى، و بر او و خاندانش درود فرست همان طور كه بر پيغمبران مرسلت درود فرستادى، و بر او و خاندانش درود فرست همچنان كه بر بندگان شايستهات درود فرستادى، و بهتر از آن كه پروردگار جهانيان، چنان درودى كه بركتش به ما برسد، و سودش ما را دريابد، و به خاطر آن دعاى ما روا گردد، زيرا تو بزرگواريتن كسى هستى كه به او تمايل شده، و بىنياز كنندهترين كسى هستى كه به او تكيه شود، و بخشندهترين كسى هستى كه از احسانش درخواست شده، و تو بر هر چيز توانايى.