وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ فِي وِدَاعِ شَهْرِ رَمَضَانَ
نيايش او (ع) در بدرود با ماه رمضان
﴿1﴾
اللَّهُمَّ يَا مَنْ لَا يَرْغَبُ فِي الْجَزَاءِ
(1) بار خدايا، اى كه از آفريدگان خود پاداش احسانى كه به آنان روا مىدارى نمىخواهى
﴿2﴾
وَ يَا مَنْ لَا يَنْدَمُ عَلَى الْعَطَاءِ
(2) اى كه از بخشش پشيمان نمىگردى
﴿3﴾
وَ يَا مَنْ لَا يُكَافِىُ عَبْدَهُ عَلَى السَّوَاءِ .
(3) اى كه بندهى خود را بيش از عمل او پاداش مىدهى
﴿4﴾
مِنَّتُكَ ابْتِدَا ، وَ عَفْوُكَ تَفَضُّلٌ ، وَ عُقُوبَتُكَ عَدْلٌ ، وَ قَضَاِّْؤُك خِيَرَةٌ
(4) نعمت تو بىاستحقاق آفريدگان فرامىرسد و بخشايش تو از روى تفضل است و به سبيل عدل و آن عقوبتها كه مر آفريدگان را مقدر فرمودهاى خير است
﴿5﴾
إِنْ أَعْطَيْتَ لَمْ تَشُبْ عَطَاءَكَ بِمَنٍّ ، وَ إِنْ مَنَعْتَ لَمْ يَكُنْ مَنْعُكَ تَعَدِّياً .
(5) اگر عطايى كنى به منت آلوده نيست و اگر عطايى نكنى ستم نباشد
﴿6﴾
تَشْكُرُ مَنْ شَكَرَكَ وَ أَنْتَ أَلْهَمْتَهُ شُكْرَكَ .
(6) كسى را كه شكر تو گويد پاداش مىبخشى، حال آنكه تو خود شكرگزارى را به او الهام مىكنى
﴿7﴾
وَ تُكَافِىُ مَنْ حَمِدَكَ وَ أَنْتَ عَلَّمْتَهُ حَمْدَكَ .
(7) و آن را كه سپاس تو گويد جزاى خير مىدهى، حال آنكه سپاسگزارى را تو خود به او مىآموزى بر گناه كسانى كه اگر بخواهى آشكار مىكنى،
﴿8﴾
تَسْتُرُ عَلَى مَنْ لَوْ شِئْتَ فَضَحْتَهُ ، وَ تَجُودُ عَلَى مَنْ لَوْ شِئْتَ مَنَعْتَهُ ، وَ كِلَاهُمَا أَهْلٌ مِنْكَ لِلْفَضِيحَةِ وَ الْمَنْعِ غَيْرَ أَنَّكَ بَنَيْتَ أَفْعَالَكَ عَلَى التَّفَضُّلِ ، وَ أَجْرَيْتَ قُدْرَتَكَ عَلَى التَّجَاوُزِ .
(8) پرده مىپوشى و به كسانى كه اگر بخواهى عطا از آنان باز مىدارى، بخشش مىكنى، هر چند يكى از آن دو فريق شايستهى رسوايى است و آن ديگرى در خور منع عطا، اما بناى كارهاى تو بر احسان است و توانايى تو در گذشت
﴿9﴾
وَ تَلَقَّيْتَ مَنْ عَصَاكَ بِالْحِلْمِ ، وَ أَمْهَلْتَ مَنْ قَصَدَ لِنَفْسِهِ بِالظُّلْمِ ، تَسْتَنْظِرُهُمْ بِأَنَاتِكَ إِلَى الْإِنَابَةِ ، وَ تَتْرُكُ مُعَاجَلَتَهُمْ إِلَى التَّوْبَةِ لِكَيْلَا يَهْلِكَ عَلَيْكَ هَالِكُهُمْ ، وَ لَا يَشْقَى بِنِعْمَتِكَ شَقِيُّهُمْ إِلَّا عَنْ طُولِ الْإِعْذَارِ إِلَيْهِ ، وَ بَعْدَ تَرَادُفِ الْحُجَّةِ عَلَيْهِ ، كَرَماً مِنْ عَفْوِكَ يَا كَرِيمُ ، وَ عَائِدَةً مِنْ عَطْفِكَ يَا حَلِيمُ .
(9) و با آن كس كه نافرمانى تو كند با بردبارى روبرو مىشوى و دربارهى آن كس كه به خويشتن ستم روا دارد با درنگ بسيار مىشكيبى، تا اين هر دو فريق به سوى تو بازگردند و به آنان مهلت مىدهى تا توبه كنند. هيچ كس هلاك و بدبخت نمىشود مگر زان پس كه او را بهانهاى نگذاشته و حجتها بر او تمام كرده باشى، اين كارها از كرامت بخشايشگرى توست اى دادار كريم و اين سودها و فرخندگيها كه به سوى ما روان است از عطوفت تو، اى پروردگار مهربان
(10) تويى كه بر آفريدگان به سوى بخشايش درى گشودهاى و آن را در «توبه» ناميدهاى و از كتاب خود راهنمايى بر آن گماشتهاى كه آفريدگان را بپايد تا گمراه نگردند. اى كه نام تو فرخنده و مبارك است. گفتى: «به سوى خدا با توبهى نصوح باز گرديد تا گناهان شما را بسترد و به باغهاى بهشت با رودبارهاى روان درآورد.»
(11) آن روز كه خداوند، پيمبر و آنان را كه به او گرويدهاند خوار نمىگرداند، در حالى كه «نور پيرامونشان را فراگرفته است مىگويند: پروردگارا، نور ما را براى ما كامل فرما و ما را بيامرز، همانا كه تو بر هر كار توانايى!» پس بهانهى آن كس كه پس از گشوده شدن اين در و برپا داشتن دليل از ورود به اين جايگاه، غفلت ورزد چيست؟
(12) تو آنى كه در معامله با بندگان بر احسان مىافزايى تا در معامله با تو سود برند و در درگاه تو رستگار گردند و از انعام تو زيادتى يابند.
(13) پس اى كه نامت فرخنده و والاست، خود گفتى: «هر كس نيكويى كند، ده برابر آن پاداش يابد و هر كس عملى ناروا بجاى آورد، مساوى آن كيفر بيند.» و فرمودهاى: «كار كسانى كه دارايى خود را در راه خدا انفاق كنند به دانهاى ماند كه هفت خوشه بروياند و در هر خوشه صد دانه باشد و آن را خداى براى هر كس كه بخواهد چند برابر مىكند.» و گفتى: «كيست كه خداى را وام دهد، وامى نيكو؟ پس خداوند براى او چندين و چند برابر بيفزايد.» و باز هم در قرآن از چند برابر كردن حسنات از اين قبيل نازل فرمودهاى
(14) و تو آن خدايى كه آنان را با سخن خود به جهان پنهانى رهبرى كردى و به آنچه سودشان در آن است مشتاق فرمودى و اگر اين نكتهها را از آنان پنهان كرده بودى آن را به چشم نمىديدند و به گوش نمىشنيدند و به انديشه درنمىيافتند، چه، تو فرمودى: «مرا ياد كنيد تا شما را ياد كنم و مرا شكر گوييد و ناسپاسى مكنيد.» و گفتى: «اگر مرا شكر گوييد بر نعمت شما بيفزايم و اگر ناسپاسى كنيد همانا كه عذاب من سخت است.»
(15) و گفتى: «از من بخواهيد تا مراد شما را برآورم، آنانكه از بندگى من كبر مىورزند، زودا كه به دوزخ درافتند.» و دعا به درگاه خود را عبادت خواندى و ترك آن را سركشى و وعيد دادى كه اگر ترك آن كنند با خوارى به دوزخ درافتند
﴿16﴾
فَذَكَرُوكَ بِمَنِّكَ ، وَ شَكَرُوكَ بِفَضْلِكَ ، وَ دَعَوْكَ بِأَمْرِكَ ، وَ تَصَدَّقُوا لَكَ طَلَباً لِمَزِيدِكَ ، وَ فِيهَا كَانَتْ نَجَاتُهُمْ مِنْ غَضَبِكَ ، وَ فَوْزُهُمْ بِرِضَاكَ .
(16) پس تو را به سبب نعمتهاى تو ياد مىكنند و به سبب احسان تو شكرانه مىگويند و به فرمان تو به بندگى تو گردن مىنهند و در راه تو صدقه مىدهند تا بر نعمتشان بيفزايى كه رستگارى آنان از خشم تو و رسيدن به رضاى تو در آن است
﴿17﴾
وَ لَوْ دَلَّ مَخْلُوقٌ مَخْلُوقاً مِنْ نَفْسِهِ عَلَى مِثْلِ الَّذِي دَلَلْتَ عَلَيْهِ عِبَادَكَ مِنْكَ كَانَ مَوْصُوفاً بِالْإِحْسَانِ ، وَ مَنْعُوتاً بِالِامْتِنَانِ ، وَ مَحْمُوداً بِكُلِّ لِسَانٍ ، فَلَكَ الْحَمْدُ مَا وُجِدَ فِي حَمْدِكَ مَذْهَبٌ ، وَ مَا بَقِيَ لِلْحَمْدِ لَفْظٌ تُحْمَدُ بِهِ ، وَ مَعْنًى يَنْصَرِفُ إِلَيْهِ .
(17) و اگر آفريدهاى آفريدهى ديگر را، چنانكه تو بندگان خود را به سوى درگاه خود راه مىنمايى، به سوى خود راه مىنمود، چگونگى احسان او زبانزد مىشد و او را به نيكى مىستودند و طوق منت او بر گردن مىنهادند و پيوسته ثناى او مىگفتند. پس تو را سپاس چندان كه در آن طريقى بيابيم كه لفظى براى ستايش تو باقى نماند و معنايى كه بدان رسد نيابيم
﴿18﴾
يَا مَنْ تَحَمَّدَ إِلَى عِبَادِهِ بِالْإِحْسَانِ وَ الْفَضْلِ ، وَ غَمَرَهُمْ بِالْمَنِّ وَ الطَّوْلِ ، مَا أَفْشَى فِينَا نِعْمَتَكَ ، وَ أَسْبَغَ عَلَيْنَا مِنَّتَكَ ، وَ أَخَصَّنَا بِبِرِّكَ
(18) اى كه به سبب احسان و فضل بر بندگان ستايش مىشوى و آنان را غرق انعام و احسان خود مىكنى. چه آشكار است نعمت تو بر ما و چه فراوان است ريزش عطاهاى تو بر ما و چه بسيار كه ما را به نواخت احسانهاى خود مخصوص مىگردانى!
﴿19﴾
هَدَيْتَنَا لِدِينِكَ الَّذِي اصْطَفَيْتَ ، وَ مِلَّتِكَ الَّتِي ارْتَضَيْتَ ، وَ سَبِيلِكَ الَّذِي سَهَّلْتَ ، وَ بَصَّرْتَنَا الزُّلْفَةَ لَدَيْكَ ، وَ الْوُصُولَ إِلَى كَرَامَتِكَ
(19) ما را به دينى راه نمودى كه آن را برگزيدهاى و به آيينى هدايت كردهاى كه آن را پسنديدهاى و سالك راهى كردهاى كه آن را هموار و آساننورد ساختهاى و ما را آن بينايى دادهاى كه به درگاه تو نزديك گرديم و به كرامت تو دست يابيم
﴿20﴾
اللَّهُمَّ وَ أَنْتَ جَعَلْتَ مِنْ صَفَايَا تِلْكَ الْوَظَائِفِ ، وَ خَصَائِصِ تِلْكَ الْفُرُوضِ شَهْرَ رَمَضَانَ الَّذِي اخْتَصَصْتَهُ مِنْ سَائِرِ الشُّهُورِ ، وَ تَخَيَّرْتَهُ مِنْ جَمِيعِ الْأَزْمِنَةِ وَ الدُّهُورِ ، وَ آثَرْتَهُ عَلَى كُلِّ أَوْقَاتِ السَّنَةِ بِمَا أَنْزَلْتَ فِيهِ مِنَ الْقُرْآنِ وَ النُّورِ ، وَ ضَاعَفْتَ فِيهِ مِنَ الْإِيمَانِ ، وَ فَرَضْتَ فِيهِ مِنَ الصِّيَامِ ، وَ رَغَّبْتَ فِيهِ مِنَ الْقِيَامِ ، وَ أَجْلَلْتَ فِيهِ مِنْ لَيْلَةِ الْقَدْرِ الَّتِي هِيَ خَيْرٌ مِنْ أَلْفِ شَهْرٍ.
(20) و تو اى پروردگار، وظيفههاى بزرگ را در شهر رمضان مقرر داشتى كه اين ماه را در ميان ديگر ماهها ماهى يگانه قرار دادى و از همه روزها و روزگاران برگزيدى و بر همهى اوقات سال برترى دادى، چه، در آن ماه قرآن و نور فروفرستادى و ثواب ايمان را چند برابر كردى و روزه را واجب گردانيدى و شب زنده دارى را دلانگيز ساختى و شب قدر را كه از هزار شب گرامىتر است بزرگ داشتى
﴿21﴾
ثُمَّ آثَرْتَنَا بِهِ عَلَى سَائِرِ الْأُمَمِ ، وَ اصْطَفَيْتَنَا بِفَضْلِهِ دُونَ أَهْلِ الْمِلَلِ ، فَصُمْنَا بِأَمْرِكَ نَهَارَهُ ، وَ قُمْنَا بِعَوْنِكَ لَيْلَهُ ، مُتَعَرِّضِينَ بِصِيَامِهِ وَ قِيَامِهِ لِمَا عَرَّضْتَنَا لَهُ مِنْ رَحْمَتِكَ ، وَ تَسَبَّبْنَا إِلَيْهِ مِنْ مَثُوبَتِكَ ، وَ أَنْتَ الْمَلِيءُ بِمَا رُغِبَ فِيهِ إِلَيْكَ ، الْجَوَادُ بِمَا سُئِلْتَ مِنْ فَضْلِكَ ، الْقَرِيبُ إِلَى مَنْ حَاوَلَ قُرْبَكَ .
(21) آنگاه ما را به سبب آن بر ديگر امتها برترى دادى و اين فضيلت را در ميان ديگر ملتها تنها به ما بخشيدى، پس به فرمان تو روز آن را روزه داشتيم و شب آن را شب زندهدارى كرديم و با روزهى روز و شب زندهدارى شب آن ماه به تو توسل جستيم و از سر رحمت ما را در راه طلب آن رهنورد ساختى و آن را وسيلهاى كردى تا از درگاه تو ثواب اندوزيم. هر كس در اين ماه از تو چيزى خواهد آرزويش را برمىآورى، و هر چه از تو مسئلت كند به فضل خود او را مىبخشى و هر كس بخواهد به آستان تو نزديك شود به او نزديك مىگردى،
﴿22﴾
وَ قَدْ أَقَامَ فِينَا هَذَا الشَّهْرُ مُقَامَ حَمْدٍ ، وَ صَحِبَنَا صُحْبَةَ مَبْرُورٍ ، وَ أَرْبَحَنَا أَفْضَلَ أَرْبَاحِ الْعَالَمِينَ ، ثُمَّ قَدْ فَارَقَنَا عِنْدَ تَمَامِ وَقْتِهِ ، وَ انْقِطَاعِ مُدَّتِهِ ، وَ وَفَاءِ عَدَدِهِ .
(22) همانا كه اين ماه با هنجارى پسنديده با ما زيست و همنشينى ستوده بود و بيشترين سود جهانها را براى ما به ارمغان آورد، آنگاه كه وقتش سپرى شد و زمانش پايان يافت و شمارهى روزهايش سرآمد از ما جدا گرديد
﴿23﴾
فَنَحْنُ مُوَدِّعُوهُ وِدَاعَ مَنْ عَزَّ فِرَاقُهُ عَلَيْنَا ، وَ غَمَّنَا وَ أَوْحَشَنَا انْصِرَافُهُ عَنَّا ، وَ لَزِمَنَا لَهُ الذِّمَامُ الَْمحْفُوظُ ، وَ الْحُرْمَةُ الْمَرْعِيَّةُ ، وَ الْحَقُّ الْمَقْضِيُّ ، فَنَحْنُ قَائِلُونَ السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا شَهْرَ اللَّهِ الْأَكْبَرَ ، وَ يَا عِيدَ أَوْلِيَائِهِ .
(23) پس ما او را بدرود گفتيم. بدرود با كسى كه دورى او بر ما دشوار بود و روى گرداندن از وى ما را اندوهگين مىكرد و از درد تنهايى مىگداخت. پس ما اين سخن بر زبان داريم كه: درود بر تو اى ماه بزرگ خداى و اى جشن دوستداران او
﴿24﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا أَكْرَمَ مَصْحُوبٍ مِنَ الْأَوْقَاتِ ، وَ يَا خَيْرَ شَهْرٍ فِي الْأَيَّامِ وَ السَّاعَاتِ .
(24) درود بر تو اى كريمترين همنشين در زمانه و اى بهترين ماه در روزها و ساعتها
﴿25﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ مِنْ شَهْرٍ قَرُبَتْ فِيهِ الآْمَالُ ، وَ نُشِرَتْ فِيهِ الْأَعْمَالُ .
(25) درود بر تو اى ماه كه در طى تو آرزوها برآيد و اعمال نيكو بپراكند
﴿26﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ مِنْ قَرِينٍ جَلَّ قَدْرُهُ مَوْجُوداً ، وَ أَفْجَعَ فَقْدُهُ مَفْقُوداً ، وَ مَرْجُوٍّ آلَمَ فِرَاقُهُ .
(26) درود بر تو اى همنفسى كه آمدنت بس بزرگ و جليل بود و چون رفتى فقدانت بسى دردناك نمود. و اى مايهى اميدى كه دورى تو چنين دردناك است
﴿27﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ مِنْ أَلِيفٍ آنَسَ مُقْبِلًا فَسَرَّ ، وَ أَوْحَشَ مُنْقَضِياً فَمَضَّ
(27) سلام بر تو كه وقتى روى آوردى ما را مونس بودى و مايهى آرامش و اينك بازگشت تو ما را بسى دردناك است
﴿28﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ مِنْ مُجَاوِرٍ رَقَّتْ فِيهِ الْقُلُوبُ ، وَ قَلَّتْ فِيهِ الذُّنُوبُ .
(28) سلام بر همسايهاى كه نزد او دلها نرم مىشد و از گناهان مىكاست
﴿29﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ مِنْ نَاصِرٍ أَعَانَ عَلَى الشَّيْطَانِ ، وَ صَاحِبٍ سَهَّلَ سُبُلَ الْإِحْسَانِ
(29) درود بر تو كه به كمك خود ما را بر شيطان چيره ساختى و همگامى بودى كه راههاى نيكويى كردن را بر ما آسان كردى
﴿30﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ مَا أَكْثَرَ عُتَقَاءَ اللَّهِ فِيكَ ، وَ مَا أَسْعَدَ مَنْ رَعَى حُرْمَتَكَ بِكَ
(30) درود بر تو كه بسا مردم كه وقتى تو آمدى پروردگار آنان را بخشيد و هر كس حرمت تو را پاييد به نيكبختى رسيد
﴿31﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ مَا كَانَ أَمْحَاكَ لِلذُّنُوبِ ، وَ أَسْتَرَكَ لِأَنْوَاعِ الْعُيُوبِ
(31) سلام بر تو كه چه بسيار گناهان را كه از لوح اعمال ما ستردى و چه بسيار عيبهاى گوناگون را كه پوشاندى
﴿32﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ مَا كَانَ أَطْوَلَكَ عَلَى الُْمجْرِمِينَ ، وَ أَهْيَبَكَ فِي صُدُورِ الْمُؤْمِنِينَ
(32) سلام بر تو كه چه بسيار در نظر گناهكاران درنگ تو دراز نمود و در دل گرويدگان جلوهاى شكوهمند داشتى
﴿33﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ مِنْ شَهْرٍ لَا تُنَافِسُهُ الْأَيَّامُ .
(33) سلام بر تو اى ماه كه هيچ روزگارى با ايام تو پهلو نزند و برابرى نتواند
﴿34﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ مِنْ شَهْرٍ هُوَ مِنْ كُلِّ أَمْرٍ سَلَامٌ
(34) سلام بر تو اى ماه كه هر گزند را از سر ما باز مىدارى و از هر نظر مايهى سلامتى
﴿35﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ غَيْرَ كَرِيهِ الْمُصَاحَبَةِ ، وَ لَا ذَمِيمِ الْمُلَابَسَةِ
(35) سلام بر تو كه مصاحبت تو ناخرسند و آميختن با تو ناپسند نبود
﴿36﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ كَمَا وَفَدْتَ عَلَيْنَا بِالْبَرَكَاتِ ، وَ غَسَلْتَ عَنَّا دَنَسَ الْخَطِيئَاتِ
(36) سلام بر تو كه با بركات الهى بر ما وارد شدى و پليدى گناهان را از ما زدودى
﴿37﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ غَيْرَ مُوَدَّعٍ بَرَماً وَ لَا مَتْرُوكٍ صِيَامُهُ سَأَماً .
(37) سلام بر تو كه تو را بدرود مىگوييم حال آنكه از تو رنجشى بر دل ننشست و تو را ترك مىكنيم حالى كه ملالتى از تو دل را نخست
﴿38﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ مِنْ مَطْلُوبٍ قَبْلَ وَقْتِهِ ، وَ مَحْزُونٍ عَلَيْهِ قَبْلَ فَوْتِهِ .
(38) سلام بر تو كه پيش از آنكه بيايى آرزوى آمدنت را داشتيم و پيش از رفتنت از اندوه دورىات آزرده دل بوديم
﴿39﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ كَمْ مِنْ سُوءٍ صُرِفَ بِكَ عَنَّا ، وَ كَمْ مِنْ خَيْرٍ أُفِيضَ بِكَ عَلَيْنَا
(39) سلام بر تو كه چه بديها به يمن تو از سر ما گذشت و چه خيرها كه به بركت تو بر ما نثار شد
﴿40﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ وَ عَلَى لَيْلَةِ الْقَدْرِ الَّتِي هِيَ خَيْرٌ مِنْ أَلْفِ شَهْرٍ
(40) سلام بر تو و بر شب قدرى كه از هزار ماه بهتر است
﴿41﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ مَا كَانَ أَحْرَصَنَا بِالْأَمْسِ عَلَيْكَ ، وَ أَشَدَّ شَوْقَنَا غَداً إِلَيْكَ .
(41) سلام بر تو، چه بسيار كه ديروز مشتاق آمدنت بوديم و چه بسيار كه فردا آرزوى ديدار تو را كشيم
﴿42﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ وَ عَلَى فَضْلِكَ الَّذِي حُرِمْنَاهُ ، وَ عَلَى مَاضٍ مِنْ بَرَكَاتِكَ سُلِبْنَاهُ .
(42) سلام بر تو و بر آن نعمتهايت كه از آن محروم ماندهايم و بر بركاتى كه داشتيم و از ما گرفته شد
﴿43﴾
اللَّهُمَّ إِنَّا أَهْلُ هَذَا الشَّهْرِ الَّذِي شَرَّفْتَنَا بِهِ ، وَ وَفَّقْتَنَا بِمَنِّكَ لَهُ حِينَ جَهِلَ الْأَشْقِيَاءُ وَقْتَهُ ، وَ حُرِمُوا لِشَقَائِهِمْ فَضْلَهُ .
(43) بار خدايا، ما اهل اين ماه فرخندهايم كه ما را شايستهى ادراك آن فرمودى و آنگاه كه هنوز تيرهبختان شرف و قدر آن را نمىشناختند و از سر شوربختى از برتريهاى سود جستن از آن محروم بودند و وظائف خود را انجام نمىدادند، ما را منزلت و توفيق شناخت آن دادى
﴿44﴾
أَنْتَ وَلِيُّ مَا آثَرْتَنَا بِهِ مِنْ مَعْرِفَتِهِ ، وَ هَدَيْتَنَا لَهُ مِنْ سُنَّتِهِ ، وَ قَدْ تَوَلَّيْنَا بِتَوْفِيقِكَ صِيَامَهُ وَ قِيَامَهُ عَلَى تَقْصِيرٍ ، وَ أَدَّيْنَا فِيهِ قَلِيلًا مِنْ كَثِيرٍ .
(44) و تويى كه معرفت به آن را بهرهى ما قرار دادى و به روش روزهدارى و به واجبات و مكروهات آن هدايت كردى و با همهى كوتاهى كه در انجام وظائف خويش كرديم به لطف تو توفيق روزهدارى و شب زنده داشتن يافتيم و اندكى از وظائف بسيار را ادا كرديم
﴿45﴾
اللَّهُمَّ فَلَكَ الْحَمْدُ إِقْرَاراً بِالْإِسَاءَةِ ، وَ اعْتِرَافاً بِالْإِضَاعَةِ ، وَ لَكَ مِنَ قُلُوبِنَا عَقْدُ النَّدَمِ ، وَ مِنْ أَلْسِنَتِنَا صِدْقُ الِاعْتِذَارِ ، فَأْجُرْنَا عَلَى مَا أَصَابَنَا فِيهِ مِنْ التَّفْرِيطِ أَجْراً نَسْتَدْرِكُ بِهِ الْفَضْلَ الْمَرْغُوبَ فِيهِ ، وَ نَعْتَاضُ بِهِ مِنْ أَنْوَاعِ الذُّخْرِ الْمَحْرُوصِ عَلَيْهِ .
(45) بار خدايا، تو را سپاس گوييم، با اقرار به بدكردارى خود و اعتراف به سستى و كوتاهى خويش و در دل با تو پيمان توبه استوار مىكنيم و با زبان از سر راستى پوزش مىطلبيم. پس هر كمبود را كه از راه تفريط در اين ماه به ما رسيده است پاداشى به ما عطا كن تا فضيلتى را كه در اين ماه به آن چشم داشتيم دريابيم، و اندوختههاى گوناگون را كه آرزو داشتيم بدست آوريم به عوض بستانيم
﴿46﴾
وَ أَوْجِبْ لَنَا عُذْرَكَ عَلَى مَا قَصَّرْنَا فِيهِ مِنْ حَقِّكَ ، وَ ابْلُغْ بِأَعْمَارِنَا مَا بَيْنَ أَيْدِينَا مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ الْمُقْبِلِ ، فَإِذَا بَلَّغْتَنَاهُ فَأَعِنِّا عَلَى تَنَاوُلِ مَا أَنْتَ أَهْلُهُ مِنَ الْعِبَادَةِ ، وَ أَدِّنَا إِلَى الْقِيَامِ بِمَا يَسْتَحِقُّهُ مِنَ الطَّاعَةِ ، وَ أَجْرِ لَنَا مِنْ صَالِحِ الْعَمَلِ مَا يَكُونُ دَرَكاً لِحَقِّكَ فِي الشَّهْرَيْنِ مِنْ شُهُورِ الدَّهْرِ .
(46) و از آنچه در اداى حق تو كوتاهى كردهايم پوزش ما را بپذير و زندگى ما را به ماه رمضان آينده برسان و آنگاه عنايتى فرماى تا تو را، چنانكه شايستهى توست، بندگى كنيم و به طاعتى در خور اين ماه قيام نماييم و در اين ماه به كارهاى نيكويى دست زنيم كه تدارك آن در ديگر ماهها دو ماه مدت گيرد
﴿47﴾
اللَّهُمَّ وَ مَا أَلْمَمْنَا بِهِ فِي شَهْرِنَا هَذَا مِنْ لَمَمٍ أَوْ إِثْمٍ ، أَوْ وَاقَعْنَا فِيهِ مِنْ ذَنْبٍ ، وَ اكْتَسَبْنَا فِيهِ مِنْ خَطِيئَةٍ عَلَى تَعَمُّدٍ مِنَّا ، أَوْ عَلَى نِسْيَانٍ ظَلَمْنَا فِيهِ أَنْفُسَنَا ، أَوِ انْتَهَكْنَا بِهِ حُرْمَةً مِنْ غَيْرِنَا ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اسْتُرْنَا بِسِتْرِكَ ، وَ اعْفُ عَنَّا بِعَفْوِكَ ، وَ لَا تَنْصِبْنَا فِيهِ لِأَعْيُنِ الشَّامِتِينَ ، وَ لَا تَبْسُطْ عَلَيْنَا فِيهِ أَلْسُنَ الطَّاعِنِينَ ، وَ اسْتَعْمِلْنَا بِمَا يَكُونُ حِطَّةً وَ كَفَّارَةً لِمَا أَنْكَرْتَ مِنَّا فِيهِ بِرَأْفَتِكَ الَّتِي لَا تَنْفَدُ ، وَ فَضْلِكَ الَّذِي لَا يَنْقُصُ .
(47) اگر در اين ماه از روى خيرهسرى يا فراموشى به گناهى كوچك يا بزرگ دست زده باشيم، يا خطايى كرده يا به نفس خويش ستم روا داشته باشيم يا حرمت ديگرى را نپاييده باشيم، بر محمد و خاندان او درود فرست و بر گناهان ما پرده بپوشان و به بخشايش خويش از ما در گذر، و در اين ماه ما را آماج تير خشم سرزنشكنندگان مساز و زبان طاعنان را بر ما دراز مكن و با مهر بىپايان و نعمت كاستىناپذير خود ما را به كارى گمار كه گناه ما بريزد و كفارهى كارهايى گردد كه در اين ماه بر ما نمىپسندى
﴿48﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اجْبُرْ مُصِيبَتَنَا بِشَهْرِنَا ، وَ بَارِكْ لَنَا فِي يَوْمِ عِيدِنَا وَ فِطْرِنَا ، وَ اجْعَلْهُ مِنْ خَيْرِ يَوْمٍ مَرَّ عَلَيْنَا أَجْلَبِهِ لِعَفْوٍ ، وَ أَمْحَاهُ لِذَنْبٍ ، وَ اغْفِرْ لَنَا مَا خَفِيَ مِنْ ذُنُوبِنَا وَ مَا عَلَنَ .
(48) بار خدايا، بر محمد و خاندان او از تو درود باد! و از تو مىخواهيم كه آن ناگوارى كه از رفتن اين ماه به ما رسيده است جبران فرمايى، و اين جشن ما و فطر ما را كه روزه مىگشاييم بر ما فرخنده سازى و آن را از بهترين روزهايى قرار دهى كه بر ما مىگذرد، روزهايى كه بخشايش تو را بيش از هميشه به سوى ما جلب كند و گناهان ما را بيش از هميشه بزدايد. و از گناه آشكار و پنهان ما درگذر
﴿49﴾
اللَّهُمَّ اسْلَخْنَا بِانْسِلَاخِ هَذَا الشَّهْرِ مِنْ خَطَايَانَا ، وَ أَخْرِجْنَا بِخُرُوجِهِ مِنْ سَيِّئَاتِنَا ، وَ اجْعَلْنَا مِنْ أَسْعَدِ أَهْلِهِ بِهِ ، وَ أَجْزَلِهِمْ قِسْماً فِيهِ ، وَ أَوْفَرِهِمْ حَظّاً مِنْهُ .
(49) پروردگارا، اكنون كه اين ماه به پايان رسيده و جامهى زمان را به دور افكنده است جامهى خطاها را نيز از وجود ما به دور افكن و اينك كه ايام اين ماه بسر آمده است، بديهاى ما را نيز از نهاد ما بران و ما را به وسيلهى اين ماه از خوشبخترين اهل آن و بهرهورترين كس از نصيبگيران و بهرهوران آن قرار ده
﴿50﴾
اللَّهُمَّ وَ مَنْ رَعَى هَذَا الشَّهْرَ حَقَّ رِعَايَتِهِ ، وَ حَفِظَ حُرْمَتَهُ حَقَّ حِفْظِهَا ، وَ قَامَ بِحُدُودِهِ حَقَّ قِيَامِهَا ، وَ اتَّقَى ذُنُوبَهُ حَقَّ تُقَاتِهَا ، أَوْ تَقَرَّبَ إِلَيْكَ بِقُرْبَةٍ أَوْجَبَتْ رِضَاكَ لَهُ ، وَ عَطَفَتْ رَحْمَتَكَ عَلَيْهِ ، فَهَبْ لَنَا مِثْلَهُ مِنْ وُجْدِكَ ، وَ أَعْطِنَا أَضْعَافَهُ مِنْ فَضْلِكَ ، فَإِنَّ فَضْلَكَ لَا يَغِيضُ ، وَ إِنَّ خَزَائِنَكَ لَا تَنْقُصُ بَلْ تَفِيضُ ، وَ إِنَّ مَعَادِنَ إِحْسَانِكَ لَا تَفْنَى ، وَ إِنَّ عَطَاءَكَ لَلْعَطَاءُ الْمُهَنَّا .
(50) بار خدايا، هر كس كه اين ماه را چنانكه شايستهى رعايت آن است رعايت كند و حرمت آن را چنانكه حق آن است نگهدارد و حدود آن را چنانكه در خور است بپاى دارد و از گناهان آن نفس خويش را بپايد يا به وسيلتى كه رضاى تو را محقق گرداند و جلب كند، به تو نزديك شود و مهر تو را به سوى خود كشد، پس، از خوان كرم خود ما را نيز آن عطا كن كه به او عطا مىكنى و از خير و احسان خويش بيش از آن ما را ببخش. همانا كه فضل و احسان تو نكاهد و خزانههاى تو كاستى نگيرد، بلكه پيوسته همهى هستى را فراگيرد و كانهاى احسان تو نابود نگردد. آرى، بخشش گوارا بخشش توست و بس
﴿51﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اكْتُبْ لَنَا مِثْلَ أُجُورِ مَنْ صَامَهُ ، أَوْ تَعَبَّدَ لَكَ فِيهِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ .
(51) بار خدايا، درود تو نثار محمد و خاندان او باد! و ما را پاداش كسى بنويس كه تا روز رستاخيز در ماه رمضان روزه داشته باشد و عبادت تو بجاى آورد
﴿52﴾
اللَّهُمَّ إِنَّا نَتُوبُ إِلَيْكَ فِي يَوْمِ فِطْرِنَا الَّذِي جَعَلْتَهُ لِلْمُؤْمِنِينَ عِيداً وَ سُرُوراً ، وَ لِأَهْلِ مِلَّتِكَ مَجْمَعاً وَ مُحْتَشَداً مِنْ كُلِّ ذَنْبٍ أَذْنَبْنَاهُ ، أَوْ سُوءٍ أَسْلَفْنَاهُ ، أَوْ خَاطِرِ شَرٍّ أَضْمَرْنَاهُ ، تَوْبَةَ مَنْ لَا يَنْطَوِي عَلَى رُجُوعٍ إِلَى ذَنْبٍ ، وَ لَا يَعُودُ بَعْدَهَا فِي خَطِيئَةٍ ، تَوْبَةً نَصُوحاً خَلَصَتْ مِنَ الشَّكِّ وَ الِارْتِيَابِ ، فَتَقَبَّلْهَا مِنَّا ، وَ ارْضَ عَنَّا ، وَ ثَبِّتْنَا عَلَيْهَا .
(52) بار خدايا، ما در اين جشن روزهگشايى، در اين جشن فطر، كه آن را روز جشن گرويدگان و محل انجمنآرايى اهل آيين خويش قرار دادهاى، از هر گناه كه به آن آلوده شدهايم و از هر بدى كه به آن دست زدهايم و از هر انديشهى ناروا كه بر خاطر ما گذشته باشد، توبه مىكنيم، توبهاى كه نه بازگشت به گناهى در آن باشد، نه روى آوردن به خطايى. توبهى نصوح، پاك از شك و ناآرامى نفس، پس اين توبه را از ما بپذير و از ما خرسند باش و ما را بر آن استوار دار
﴿53﴾
اللَّهُمَّ ارْزُقْنَا خَوْفَ عِقَابِ الْوَعِيدِ ، وَ شَوْقَ ثَوَابِ الْمَوْعُودِ حَتَّى نَجِدَ لَذَّةَ مَا نَدْعُوكَ بِهِ ، وَ كَأْبَةَ مَا نَسْتَجِيرُك مِنْهُ .
(53) بار خدايا، بيم از كيفرى كه از آن بيم دادهاى و شوق به ثوابى كه به آن وعده كردهاى روزى ما كن تا گذشت چيزى را كه از تو مىطلبيم و اندوه ژرفى را كه از آن به تو پناه آوردهايم دريابيم
﴿54﴾
وَ اجْعَلْنَا عِنْدَكَ مِنَ التَّوَّابِينَ الَّذِينَ أَوْجَبْتَ لَهُمْ مَحَبَّتَكَ ، وَ قَبِلْتَ مِنْهُمْ مُرَاجَعَةَ طَاعَتِكَ ، يَا أَعْدَلَ الْعَادِلِينَ .
(54) ما را از توبهكارانى قرار ده كه مهر آنان را بر خود بايسته كردهاى و پذيرفتهاى كه به طاعت تو باز گردند. اى دادگرترين دادگر!
﴿55﴾
اللَّهُمَّ تَجَاوَزْ عَنْ آبَائِنَا وَ أُمَّهَاتِنَا وَ أَهْلِ دِينِنَا جَمِيعاً مَنْ سَلَفَ مِنْهُمْ وَ مَنْ غَبَرَ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ .
(55) بار خدايا، از پدران و مادران ما و از اهل دين ما، از گذشتگان و از آنان كه تا روز قيامت آيند، درگذر
﴿56﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ نَبِيِّنَا وَ آلِهِ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى مَلَائِكَتِكَ الْمُقَرَّبِينَ ، وَ صَلِّ عَلَيْهِ وَ آلِهِ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى أَنْبِيَائِكَ الْمُرْسَلِينَ ، وَ صَلِّ عَلَيْهِ وَ آلِهِ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى عِبَادِكَ الصَّالِحِينَ ، وَ أَفْضَلَ مِنْ ذَلِكَ يَا رَبَّ الْعَالَمِينَ ، صَلَاةً تَبْلُغُنَا بَرَكَتُهَا ، وَ يَنَالُنَا نَفْعُهَا ، وَ يُسْتَجَابُ لَهَا دُعَاؤُنَا ، إِنَّكَ أَكْرَمُ مَنْ رُغِبَ إِلَيْهِ ، وَ أَكْفَى مَنْ تُوُكِّلَ عَلَيْهِ ، وَ أَعْطَى مَنْ سُئِلَ مِنْ فَضْلِهِ ، وَ أَنْتَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ .
(56) بار خدايا، بر محمد پيمبر ما و خاندان او درود فرست، هم آنسان كه بر فرشتگان مقرب خود درود مىفرستى و بر او و تبار او درود فرست، هم آنسان كه بر پيمبران مرسل خود درود نثار مىكنى و بر او و خاندانش درود فرست، هم آنسان كه بر بندگان شايستهى خود درود مىفرستى و بهتر از آن، اى پروردگار جهانها! درودى فرست كه بركت آن به ما رسد و سود آن نصيب ما گردد و دعاى ما به سبب آن مستجاب شود. همانا كه تو بزرگوارتر كسى كه همه روى به سوى او دارند و كارگزارتر كس كه همه بر او توكل كنند و بخشندهتر كس كه همه از فضل و احسان او عطا جويند. همانا كه تو بر همه كار توانايى.