وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ فِي وِدَاعِ شَهْرِ رَمَضَانَ
دعاى وداع با ماه رمضان
از دعاهاى آن حضرت عليهالسلام، در وداع با ماه مبارك رمضان
﴿1﴾
اللَّهُمَّ يَا مَنْ لَا يَرْغَبُ فِي الْجَزَاءِ
(1) بار خدايا! اى كسى كه در برابر نعمتهايش ميل و رغبتى به پاداش ندارد،
﴿2﴾
وَ يَا مَنْ لَا يَنْدَمُ عَلَى الْعَطَاءِ
(2) و اى كسى كه از عطا و بخشش (به بندگانش) پشيمان و نادم نمىشود.
﴿3﴾
وَ يَا مَنْ لَا يُكَافِىُ عَبْدَهُ عَلَى السَّوَاءِ .
(3) و اى كسى كه پاداش كردار بندهى خود را يكسان و برابر نمىدهد (بلكه اگر عمل نيك باشد چند برابر و اگر بد باشد مىآمرزد)
﴿4﴾
مِنَّتُكَ ابْتِدَا ، وَ عَفْوُكَ تَفَضُّلٌ ، وَ عُقُوبَتُكَ عَدْلٌ ، وَ قَضَاِّْؤُك خِيَرَةٌ
(4) نعمت تو بى سابقه و ابتدائى است، و عفو و بخشش تو بر اساس تفضل، و عقوبت تو بر اساس عدالت، و حكم و فرمانت خير و نيكو است.
﴿5﴾
إِنْ أَعْطَيْتَ لَمْ تَشُبْ عَطَاءَكَ بِمَنٍّ ، وَ إِنْ مَنَعْتَ لَمْ يَكُنْ مَنْعُكَ تَعَدِّياً .
(5) اگر عطا و بخشش كنى عطايت را به منت نيالودهاى، واگر منع عطا كنى منعت از روى ستم و تعدى نيست.
﴿6﴾
تَشْكُرُ مَنْ شَكَرَكَ وَ أَنْتَ أَلْهَمْتَهُ شُكْرَكَ .
(6) هر كه تو را سپاس گويد پاداش دهى و حال آن كه خود طريقهى شكرت را به او الهام كردهاى.
﴿7﴾
وَ تُكَافِىُ مَنْ حَمِدَكَ وَ أَنْتَ عَلَّمْتَهُ حَمْدَكَ .
(7) و هر كه تو را حمد و سپاس كند جزا مىدهى و حال آن كه خود طريقه حمد را به او تعليم دادهاى.
﴿8﴾
تَسْتُرُ عَلَى مَنْ لَوْ شِئْتَ فَضَحْتَهُ ، وَ تَجُودُ عَلَى مَنْ لَوْ شِئْتَ مَنَعْتَهُ ، وَ كِلَاهُمَا أَهْلٌ مِنْكَ لِلْفَضِيحَةِ وَ الْمَنْعِ غَيْرَ أَنَّكَ بَنَيْتَ أَفْعَالَكَ عَلَى التَّفَضُّلِ ، وَ أَجْرَيْتَ قُدْرَتَكَ عَلَى التَّجَاوُزِ .
(8) پردهپوشى از گناه كسى مىكنى كه اگر مىخواستى رسوايش مىساختى، و بر كسى بخشش مىكنى كه اگر مىخواستى محرومش مىنمودى، در حالى كه هر دو سزاوار رسوايى و منع هستند اما تو هرگز چنين نمىكنى زيرا كارهايت را بر پايهى تفضل بنا نهادهاى، و قدرتت را در عفو و گذشت به اجرا گذاردهاى.
﴿9﴾
وَ تَلَقَّيْتَ مَنْ عَصَاكَ بِالْحِلْمِ ، وَ أَمْهَلْتَ مَنْ قَصَدَ لِنَفْسِهِ بِالظُّلْمِ ، تَسْتَنْظِرُهُمْ بِأَنَاتِكَ إِلَى الْإِنَابَةِ ، وَ تَتْرُكُ مُعَاجَلَتَهُمْ إِلَى التَّوْبَةِ لِكَيْلَا يَهْلِكَ عَلَيْكَ هَالِكُهُمْ ، وَ لَا يَشْقَى بِنِعْمَتِكَ شَقِيُّهُمْ إِلَّا عَنْ طُولِ الْإِعْذَارِ إِلَيْهِ ، وَ بَعْدَ تَرَادُفِ الْحُجَّةِ عَلَيْهِ ، كَرَماً مِنْ عَفْوِكَ يَا كَرِيمُ ، وَ عَائِدَةً مِنْ عَطْفِكَ يَا حَلِيمُ .
(9) با كسى كه عصيان ورزيده با حلم و بردبارى برخورد نمودهاى، و به كسى كه در مورد خودش قصد ستم كرده مهلتش دادهاى، با مداراى خود به ايشان مهلت مىدهى تا شايد باز گردند، و در مؤاخذه و كيفر ايشان شتاب نمىكنى تا شايد توبه كنند تا آن كسى كه مستوجب هلاك شده بر خلاف رضاى تو هلاك نگردد، و كسى كه به خاطر سوء استفاده از نعمتت سزاوار شقاوت و بدبختى شده بدبخت نشود مگر پس از آن كه راه هر بهانهاى بر او كاملا بسته گردد، و حجت از هر جهت بر او تمام گردد، (و اين اتمام حجت و مهلت) از روى كرم و بخششى است از عفو و گذشت تو اى بخشنده بزرگ، و منفعتى است از عطوفت تو اى خداى حليم.
(10) تو آن خدايى هستى كه براى بندگانت درى به سوى عفوت گشودهاى، و آن را باب توبه ناميدهاى، و بر آن در دليل و راهنمايى از وحى خود قرار دادهاى تا آن را گم نكنند، و تو خود (كه نامت جاويد و مبارك است) فرمودهاى: «به سوى خدا توبه كنيد، توبهاى خالص، اميد است پروردگارتان گناهانتان را ببخشد و شما را در باغهايى از بهشت كه نهرها از زير درختانش جارى است وارد كند.
(11) در آن روزى كه خداوند پيامبر و كسانى را كه با او ايمان آوردند خوار نمىكند، اين در حالى است كه نورشان پيشاپيش آنان و از سمت راستشان مىرود و مى گويند: «پروردگارا نور ما را كامل كن و ما را ببخش كه تو بر هر چيز توانايى»، پس بعد از گشودن در و قرار دادن راهنما عذر و بهانهاى براى كسانى كه از وارد شدن به آن منزل غفلت مىكنند چيست؟
(12) و تو آن خدايى هستى كه در معامله با بندگانت بيش ازآنچه سزاوارند سود مى بخشى، و با اين كار مىخواهى در تجارت با تو رنج و بهره برند، و هنگام ورود بر تو كامياب گردند، و از سفره بخششت بهرهى بيشترى يابند، به اين خاطر تو خود كه نامت مبارك و متعالى است فرمودهاى: «هر كس كار نيكى انجام دهد ده برابر آن پاداش دارد، و هر كه كار بد كند جز مانند آن كيفر نخواهد ديد.»
(13) و همچنين فرمودهاى: «داستان كسانى كه اموال خود را در راه خدا انفاق مىكنند مانند دانهاى است كه هفت خوشه بروياند كه در هر خوشه يكصد دانه باشد، و خداوند آن را براى هر كس بخواهد و شايستگى داشته باشد دو يا چند برابر مىكند» و فرمودهاى: «كيست كه به (بندگان درماندهى) خدا قرضالحسنهاى دهد تا آن را براى او چندين برابر كند؟»، و همچنين آيات ديگرى نظير اين آيات در قرآن نازل فرمودهاى كه حسنات را چند برابر مىسازى.
(14) و تو آن خدايى هستى كه آنها را با سخن خود از جهان غيب راهنمايى كردهاى، و به سوى امورى كه بهرهى آنان در آن وجود دارد ترغيب و تشويق نمودهاى، كه اگر آن امور را از آنها مستور مىداشتى چشمهايشان آنان را درك نمىكرد و گوشهايشان آن را فرا نمىگرفت، و انديشه و افكارشان به آن دسترسى پيدا نمىكرد، از اين رو فرمودهاى: «پس به ياد من باشيد تا به ياد شما باشم، و شكر مرا گويدد و در برابر نعمتهايم كفران نكنيد»، و فرمودهاى: «اگر شكرگذارى كنيد نعمت خود را بر شما خواهم افزود، و اگر ناسپاسى كنيد مجازاتم شديد است.»
(15) و همچنين فرمودهاى: «مرا بخوانيد تا دعاى شما را بپذيرم، كسانى كه از عبادت من تكبر مىورزند به زودى با ذلت وارد جهنم مىشوند.» پس در اينجا دعاى خود را عبادت و ترك آن را تكبر ناميدى، و بر تارك دعا ورود با ذلت در جهنم را تهديد كردهاى.
﴿16﴾
فَذَكَرُوكَ بِمَنِّكَ ، وَ شَكَرُوكَ بِفَضْلِكَ ، وَ دَعَوْكَ بِأَمْرِكَ ، وَ تَصَدَّقُوا لَكَ طَلَباً لِمَزِيدِكَ ، وَ فِيهَا كَانَتْ نَجَاتُهُمْ مِنْ غَضَبِكَ ، وَ فَوْزُهُمْ بِرِضَاكَ .
(16) پس از اين رو بندگانت تو را به خاطر نعمتت ياد كردند، و به خاطر فضلت تو را سپاس گفتند، و بر حسب فرمانت تو را خواندند، و به خاطر رسيدن به احسان بيشترت در راه تو صدقه دادهاند، اين اعمال باعث مىشود كه از خشم و غضب نجات پيدا كنند، و به رضا و خشنوديت دست يابند.
﴿17﴾
وَ لَوْ دَلَّ مَخْلُوقٌ مَخْلُوقاً مِنْ نَفْسِهِ عَلَى مِثْلِ الَّذِي دَلَلْتَ عَلَيْهِ عِبَادَكَ مِنْكَ كَانَ مَوْصُوفاً بِالْإِحْسَانِ ، وَ مَنْعُوتاً بِالِامْتِنَانِ ، وَ مَحْمُوداً بِكُلِّ لِسَانٍ ، فَلَكَ الْحَمْدُ مَا وُجِدَ فِي حَمْدِكَ مَذْهَبٌ ، وَ مَا بَقِيَ لِلْحَمْدِ لَفْظٌ تُحْمَدُ بِهِ ، وَ مَعْنًى يَنْصَرِفُ إِلَيْهِ .
(17) و اگر مخلوقى، مخلوق ديگر را همچنان كه تو بندگانت را راهنمايى كردهاى دلالت و راهنمايى مىكرد، موصوف به احسان و متصف به نعمت و امتنان و مورد ستايش به هر احسان و زبانى بود، بنابراين حمد و ستايش مخصوص تو است تا آنجا كه راهى در سپاس تو يافت شود، و لفظى براى ستايشت كه تو با آن مورد سپاس قرارگيرى باقى باشد، و معنا و مفهومى كه به سپاس و ستايش تو منصرف گردد وجود داشته باشد.
﴿18﴾
يَا مَنْ تَحَمَّدَ إِلَى عِبَادِهِ بِالْإِحْسَانِ وَ الْفَضْلِ ، وَ غَمَرَهُمْ بِالْمَنِّ وَ الطَّوْلِ ، مَا أَفْشَى فِينَا نِعْمَتَكَ ، وَ أَسْبَغَ عَلَيْنَا مِنَّتَكَ ، وَ أَخَصَّنَا بِبِرِّكَ
(18) اى كسى كه به خاطر احسان و فضل بر بندگانت شايسته ستايشى، و عطا و بخششت آنان را فرا گرفته، چه آشكار است در زندگى ما نعمتت، و چه سرشار است بر ما نعمت و احسانت، و چه نيكىها را به ما اختصاص دادهاى.
﴿19﴾
هَدَيْتَنَا لِدِينِكَ الَّذِي اصْطَفَيْتَ ، وَ مِلَّتِكَ الَّتِي ارْتَضَيْتَ ، وَ سَبِيلِكَ الَّذِي سَهَّلْتَ ، وَ بَصَّرْتَنَا الزُّلْفَةَ لَدَيْكَ ، وَ الْوُصُولَ إِلَى كَرَامَتِكَ
(19) ما را به سوى دينت كه برگزيدهاى، و به آئينت كه از آن خشنودى، و به راهت كه آن را سهل و آسان ساختهاى، هدايت و راهنمايى كردهاى، و به تقرب در پيشگاهت، و رسيدن به كرامتت بصيرت بخشيدى.
﴿20﴾
اللَّهُمَّ وَ أَنْتَ جَعَلْتَ مِنْ صَفَايَا تِلْكَ الْوَظَائِفِ ، وَ خَصَائِصِ تِلْكَ الْفُرُوضِ شَهْرَ رَمَضَانَ الَّذِي اخْتَصَصْتَهُ مِنْ سَائِرِ الشُّهُورِ ، وَ تَخَيَّرْتَهُ مِنْ جَمِيعِ الْأَزْمِنَةِ وَ الدُّهُورِ ، وَ آثَرْتَهُ عَلَى كُلِّ أَوْقَاتِ السَّنَةِ بِمَا أَنْزَلْتَ فِيهِ مِنَ الْقُرْآنِ وَ النُّورِ ، وَ ضَاعَفْتَ فِيهِ مِنَ الْإِيمَانِ ، وَ فَرَضْتَ فِيهِ مِنَ الصِّيَامِ ، وَ رَغَّبْتَ فِيهِ مِنَ الْقِيَامِ ، وَ أَجْلَلْتَ فِيهِ مِنْ لَيْلَةِ الْقَدْرِ الَّتِي هِيَ خَيْرٌ مِنْ أَلْفِ شَهْرٍ.
(20) بار خدايا! تو از كارهاى برگزيده و واجبات مخصوصه و ممتاز ماه رمضان را قرار دادى، همان ماهى كه آن را از همهى ماهها مخصوص گرداندى، و از ميان همهى زمانها و روزگارها اختيار و انتخاب فرمودى، و بر تمام اوقات سال به خاطر نزول قرآن و نور در آن برترى دادهاى، و ايمان را در اين ماه چندين برابر نمودى، و روزه را در آن واجب فرمودى، و به شب زندهدارى ترغيب كردى، و از شب قدرش كه از هزار ماه بهتر است تجليل نمودى.
﴿21﴾
ثُمَّ آثَرْتَنَا بِهِ عَلَى سَائِرِ الْأُمَمِ ، وَ اصْطَفَيْتَنَا بِفَضْلِهِ دُونَ أَهْلِ الْمِلَلِ ، فَصُمْنَا بِأَمْرِكَ نَهَارَهُ ، وَ قُمْنَا بِعَوْنِكَ لَيْلَهُ ، مُتَعَرِّضِينَ بِصِيَامِهِ وَ قِيَامِهِ لِمَا عَرَّضْتَنَا لَهُ مِنْ رَحْمَتِكَ ، وَ تَسَبَّبْنَا إِلَيْهِ مِنْ مَثُوبَتِكَ ، وَ أَنْتَ الْمَلِيءُ بِمَا رُغِبَ فِيهِ إِلَيْكَ ، الْجَوَادُ بِمَا سُئِلْتَ مِنْ فَضْلِكَ ، الْقَرِيبُ إِلَى مَنْ حَاوَلَ قُرْبَكَ .
(21) سپس ما را به خاطر اين ماه بر ساير امتها برترى بخشيدى، و به خاطر فضل و ارزش اين ماه ما را بر ساير ملتها برگزيدى، پس به همين خاطر به فرمان تو روز را روزه داشتيم، و به يارى تو شبش را به عبادت برخاستيم، در حالى كه به وسيلهى اين صيام و قيام خود را در معرض رحمت تو كه بر ما عرضه فرمودى درآوريم، و آن را وسيلهى رسيدن به ثواب قرار داديم، و (مى دانيم كه) تو نسبت به آنچه از درگاهت خواسته شود قادر و توانايى، و نسبت به آنچه از فضل و بخششتت درخواست گردد جواد و بخشندهاى، و نسبت به كسى كه آهنگ قرب تو كند قريب و نزديكى.
﴿22﴾
وَ قَدْ أَقَامَ فِينَا هَذَا الشَّهْرُ مُقَامَ حَمْدٍ ، وَ صَحِبَنَا صُحْبَةَ مَبْرُورٍ ، وَ أَرْبَحَنَا أَفْضَلَ أَرْبَاحِ الْعَالَمِينَ ، ثُمَّ قَدْ فَارَقَنَا عِنْدَ تَمَامِ وَقْتِهِ ، وَ انْقِطَاعِ مُدَّتِهِ ، وَ وَفَاءِ عَدَدِهِ .
(22) و اين ماه در ميان ما پسنديده اقامت نمود، و با ما به خوبى مصاحبت كرد، و برترين سودهاى جهانيان را به ما ارزانى داشت، سپس هنگام پايان يافتن وقتش و به سر آمدن مدتش، و كامل شدن عددش از ما جدا شد.
﴿23﴾
فَنَحْنُ مُوَدِّعُوهُ وِدَاعَ مَنْ عَزَّ فِرَاقُهُ عَلَيْنَا ، وَ غَمَّنَا وَ أَوْحَشَنَا انْصِرَافُهُ عَنَّا ، وَ لَزِمَنَا لَهُ الذِّمَامُ الَْمحْفُوظُ ، وَ الْحُرْمَةُ الْمَرْعِيَّةُ ، وَ الْحَقُّ الْمَقْضِيُّ ، فَنَحْنُ قَائِلُونَ السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا شَهْرَ اللَّهِ الْأَكْبَرَ ، وَ يَا عِيدَ أَوْلِيَائِهِ .
(23) اينك آن را مانند كسى وداع مىكنيم كه فراقش بر ما سنگين و سخت است، و انصراف و رفتنش ما را اندوهگين ساخته و به وحشت و ترس افكنده، و بر ذمهى ما پيمانى محفوظ و احترام و حرمتى رعايت شدنى و حق ثابت و لازم دارد، بنابراين ما مىگوئيم: درود بر تو اى بزرگترين ماه خدا، و اى عيد اولياء و دوستان خدا.
﴿24﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا أَكْرَمَ مَصْحُوبٍ مِنَ الْأَوْقَاتِ ، وَ يَا خَيْرَ شَهْرٍ فِي الْأَيَّامِ وَ السَّاعَاتِ .
(24) سلام بر تو اى گرامىترين مصاحب و يار در اوقاتى كه با ما بودى، و اى بهترين ماه در ميان روزها و ساعات.
﴿25﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ مِنْ شَهْرٍ قَرُبَتْ فِيهِ الآْمَالُ ، وَ نُشِرَتْ فِيهِ الْأَعْمَالُ .
(25) سلام بر تو اى ماهى كه آروزها در آن نزديك و اعمال نيك در آن منتشر و فراوان است.
﴿26﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ مِنْ قَرِينٍ جَلَّ قَدْرُهُ مَوْجُوداً ، وَ أَفْجَعَ فَقْدُهُ مَفْقُوداً ، وَ مَرْجُوٍّ آلَمَ فِرَاقُهُ .
(26) سلام بر تو اى همنشينى كه به هنگام وجود، احترامش بسيار و به هنگام فقدان، فقدش دردناك و فاجعه است، و مرجع اميدى كه فراقش رنجآور و ناگوار است.
﴿27﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ مِنْ أَلِيفٍ آنَسَ مُقْبِلًا فَسَرَّ ، وَ أَوْحَشَ مُنْقَضِياً فَمَضَّ
(27) سلام بر تو اى همدمى كه چون روى آورد مايهى انس و سرور، و چون منقضى گردد موجب ترس و وحشت گردد.
﴿28﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ مِنْ مُجَاوِرٍ رَقَّتْ فِيهِ الْقُلُوبُ ، وَ قَلَّتْ فِيهِ الذُّنُوبُ .
(28) سلام بر تو اى همسايهاى كه دلها به بركتت نرم گرديد، و گناهان در آن كم شد.
﴿29﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ مِنْ نَاصِرٍ أَعَانَ عَلَى الشَّيْطَانِ ، وَ صَاحِبٍ سَهَّلَ سُبُلَ الْإِحْسَانِ
(29) سلام بر تو اى ياورى كه ما را در برابر شيطان كمك و اعانت مىكند، و همراهى كه راههاى احسان و نيكى را آسان مىسازد.
﴿30﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ مَا أَكْثَرَ عُتَقَاءَ اللَّهِ فِيكَ ، وَ مَا أَسْعَدَ مَنْ رَعَى حُرْمَتَكَ بِكَ
(30) سلام بر تو اى آن كه در دورانت خداوند بسيارى از گناهكاران را آزاد فرمود، و چه سعادتمند است كسى كه حرمتت را به خاطر تو حفظ كرد.
﴿31﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ مَا كَانَ أَمْحَاكَ لِلذُّنُوبِ ، وَ أَسْتَرَكَ لِأَنْوَاعِ الْعُيُوبِ
(31) سلام بر تو كه چقدر گناهان را محو نمودى، و چقدر عيبها را پوشاندى.
﴿32﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ مَا كَانَ أَطْوَلَكَ عَلَى الُْمجْرِمِينَ ، وَ أَهْيَبَكَ فِي صُدُورِ الْمُؤْمِنِينَ
(32) سلام بر تو كه چقدر براى گناهكاران و مجرمان طولانى بودى، و چه هيبتى در دل اهل ايمان داشتى.
﴿33﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ مِنْ شَهْرٍ لَا تُنَافِسُهُ الْأَيَّامُ .
(33) سلام بر تو اى ماهى كه هيچ يك از ايام در فضل و برترى با تو قدرت همتايى با تو را ندارند.
﴿34﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ مِنْ شَهْرٍ هُوَ مِنْ كُلِّ أَمْرٍ سَلَامٌ
(34) سلام بر تو اى ماهى كه از هر نظر مايهى آرامش و سلامت مىباشى.
﴿35﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ غَيْرَ كَرِيهِ الْمُصَاحَبَةِ ، وَ لَا ذَمِيمِ الْمُلَابَسَةِ
(35) سلام بر تو اى ماهى كه مصاحبتت ناپسند و معاشرتت نكوهيده نيست.
﴿36﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ كَمَا وَفَدْتَ عَلَيْنَا بِالْبَرَكَاتِ ، وَ غَسَلْتَ عَنَّا دَنَسَ الْخَطِيئَاتِ
(36) سلام بر تو كه به خاطر اين كه بر بركات و نيكىها بر ما وارد شدى، و پليدى گناهان را از ما شستى.
﴿37﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ غَيْرَ مُوَدَّعٍ بَرَماً وَ لَا مَتْرُوكٍ صِيَامُهُ سَأَماً .
(37) سلام بر تو اما نه آن كه وداع با تو از روى خستگى و كدورت باشد، و نه آن كه ترك روزهات از روى ملامت باشد.
﴿38﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ مِنْ مَطْلُوبٍ قَبْلَ وَقْتِهِ ، وَ مَحْزُونٍ عَلَيْهِ قَبْلَ فَوْتِهِ .
(38) سلام بر تو اى ماهى كه قبل از ورودت مطلوب همه، و قبل از پايانت مايه حزن و اندوه همه است.
﴿39﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ كَمْ مِنْ سُوءٍ صُرِفَ بِكَ عَنَّا ، وَ كَمْ مِنْ خَيْرٍ أُفِيضَ بِكَ عَلَيْنَا
(39) سلام بر تو اى ماهى كه بسيارى از بدىها به واسطهى تو از ما برطرف شد، و چه بسيار خير و نيكى كه به وسيلهى تو بر ما اضافه گرديد.
﴿40﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ وَ عَلَى لَيْلَةِ الْقَدْرِ الَّتِي هِيَ خَيْرٌ مِنْ أَلْفِ شَهْرٍ
(40) درود بر تو و بر شب قدرى كه از هزار ماه بهتر است.
﴿41﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ مَا كَانَ أَحْرَصَنَا بِالْأَمْسِ عَلَيْكَ ، وَ أَشَدَّ شَوْقَنَا غَداً إِلَيْكَ .
(41) درود بر تو اى ماهى كه ديروز چقدر بر تو دل بسته بوديم، و فردا چه بسيار به تو مشتاق خواهيم بود.
﴿42﴾
السَّلَامُ عَلَيْكَ وَ عَلَى فَضْلِكَ الَّذِي حُرِمْنَاهُ ، وَ عَلَى مَاضٍ مِنْ بَرَكَاتِكَ سُلِبْنَاهُ .
(42) درود بر تو و بر فضيلتت كه از آن محروم گرديديم، و بر بركات گذشتهات كه از ما گرفته شد.
﴿43﴾
اللَّهُمَّ إِنَّا أَهْلُ هَذَا الشَّهْرِ الَّذِي شَرَّفْتَنَا بِهِ ، وَ وَفَّقْتَنَا بِمَنِّكَ لَهُ حِينَ جَهِلَ الْأَشْقِيَاءُ وَقْتَهُ ، وَ حُرِمُوا لِشَقَائِهِمْ فَضْلَهُ .
(43) بار خدايا! ما اهل اين ماه هستيم كه ما را به وسيلهى آن شرافت بخشيدى، و براى عبادت و بندگى در سايهى لطف توفيق دادى در حالى كه شقاوتمندان ارزش زمان آن را نشناختند، و بر اثر شقاوتشان از فضل و احسان آن محروم گشتند.
﴿44﴾
أَنْتَ وَلِيُّ مَا آثَرْتَنَا بِهِ مِنْ مَعْرِفَتِهِ ، وَ هَدَيْتَنَا لَهُ مِنْ سُنَّتِهِ ، وَ قَدْ تَوَلَّيْنَا بِتَوْفِيقِكَ صِيَامَهُ وَ قِيَامَهُ عَلَى تَقْصِيرٍ ، وَ أَدَّيْنَا فِيهِ قَلِيلًا مِنْ كَثِيرٍ .
(44) توئى ولى و سرپرست ما كه ما را به معرفت و شناسايى آن برگزيدى، و ما را به سنن و آدابش راهنمايى فرمودى، و ما نيز با توفيق تو با همهى كوتاهى و تقصيرى كه داشتيم عهدهدار روزه و قيام براى عبادت در آن گشتيم، و اندكى از تكاليف بسيار آن را به جا آورديم.
﴿45﴾
اللَّهُمَّ فَلَكَ الْحَمْدُ إِقْرَاراً بِالْإِسَاءَةِ ، وَ اعْتِرَافاً بِالْإِضَاعَةِ ، وَ لَكَ مِنَ قُلُوبِنَا عَقْدُ النَّدَمِ ، وَ مِنْ أَلْسِنَتِنَا صِدْقُ الِاعْتِذَارِ ، فَأْجُرْنَا عَلَى مَا أَصَابَنَا فِيهِ مِنْ التَّفْرِيطِ أَجْراً نَسْتَدْرِكُ بِهِ الْفَضْلَ الْمَرْغُوبَ فِيهِ ، وَ نَعْتَاضُ بِهِ مِنْ أَنْوَاعِ الذُّخْرِ الْمَحْرُوصِ عَلَيْهِ .
(45) بار خدايا! حمد و ستايش مخصوص تو است در حالى كه به بدكردارى خود اقرار داريم، و به سهل انگارى خود در انجام اعمال اعتراف مىكنيم، و ندامت و پشيمانى قلبى ما و عذر صادقانه زبانهايمان را براى تو قرار داديم، پس به ما در اين ماه عليرغم كوتاهى، و تقصيرى كه داشتيم اجرى عطا كن كه به فضيلت و خيرى كه دلخواه ما است برسيم، و انواع اندوختهها را كه بر آن حريص هستيم به عوض به دست آوريم.
﴿46﴾
وَ أَوْجِبْ لَنَا عُذْرَكَ عَلَى مَا قَصَّرْنَا فِيهِ مِنْ حَقِّكَ ، وَ ابْلُغْ بِأَعْمَارِنَا مَا بَيْنَ أَيْدِينَا مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ الْمُقْبِلِ ، فَإِذَا بَلَّغْتَنَاهُ فَأَعِنِّا عَلَى تَنَاوُلِ مَا أَنْتَ أَهْلُهُ مِنَ الْعِبَادَةِ ، وَ أَدِّنَا إِلَى الْقِيَامِ بِمَا يَسْتَحِقُّهُ مِنَ الطَّاعَةِ ، وَ أَجْرِ لَنَا مِنْ صَالِحِ الْعَمَلِ مَا يَكُونُ دَرَكاً لِحَقِّكَ فِي الشَّهْرَيْنِ مِنْ شُهُورِ الدَّهْرِ .
(46) و عذر ما را در تقصير و كوتاهى كه نسبت به حق تو داريم بپذير، و عمر ما را تا به ماه رمضان آينده برسان، و چون ما را تا به آن ماه رساندى، در انجام عبادتى كه شايستهى تو است ياريمان فرما، و بر قيام به طاعتى كه سزاوار آن ماه است موفق ساز، و به ما توفيق انجام اعمال شايستهاى كه در طول اين دو ماه (رمضان كنونى و آينده) از ماههاى روزگار موجب تدارك حق تو است عنايت فرما.
﴿47﴾
اللَّهُمَّ وَ مَا أَلْمَمْنَا بِهِ فِي شَهْرِنَا هَذَا مِنْ لَمَمٍ أَوْ إِثْمٍ ، أَوْ وَاقَعْنَا فِيهِ مِنْ ذَنْبٍ ، وَ اكْتَسَبْنَا فِيهِ مِنْ خَطِيئَةٍ عَلَى تَعَمُّدٍ مِنَّا ، أَوْ عَلَى نِسْيَانٍ ظَلَمْنَا فِيهِ أَنْفُسَنَا ، أَوِ انْتَهَكْنَا بِهِ حُرْمَةً مِنْ غَيْرِنَا ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اسْتُرْنَا بِسِتْرِكَ ، وَ اعْفُ عَنَّا بِعَفْوِكَ ، وَ لَا تَنْصِبْنَا فِيهِ لِأَعْيُنِ الشَّامِتِينَ ، وَ لَا تَبْسُطْ عَلَيْنَا فِيهِ أَلْسُنَ الطَّاعِنِينَ ، وَ اسْتَعْمِلْنَا بِمَا يَكُونُ حِطَّةً وَ كَفَّارَةً لِمَا أَنْكَرْتَ مِنَّا فِيهِ بِرَأْفَتِكَ الَّتِي لَا تَنْفَدُ ، وَ فَضْلِكَ الَّذِي لَا يَنْقُصُ .
(47) بارخدايا! هر گونه خطايى كه در اين ماه مرتكب شدهايم اعم از گناه كوچك يا بزرگ، يا گناهى كه به آن آلوده شدهايم، يا خطايى كه از روى عمد مرتكب آن شدهايم، يا خطايى كه از روى فراموشى انجام دادهايم كه در حقيقت به خود ظلم و ستم كردهايم، يا آبروى كسى ديگر را ريخته باشيم (مورد عفو و بخشش خود قرار ده)، پس بر محمد و آل او درود فرست، و ما را با پردهى آمرزشت بپوشان، و با عفوت از ما بگذر، و ما را به خاطر گناهى كه بجا آوردهايم در برابر شماتت بندگان قرار مده، و با زبان طعنه زنندگان را بر ما مگشاى، و ما را از روى رأفت و مهربانيت كه هميشگى و پايانناپذير است و فضلت كه هرگز كم و كاست نمىشود و به كارى وادار كن كه موجب ريزش و كفارهى گناهى قرار گيرد كه در اين ماه انجام آن اعمال را بر ما نهى نمودهاى.
﴿48﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اجْبُرْ مُصِيبَتَنَا بِشَهْرِنَا ، وَ بَارِكْ لَنَا فِي يَوْمِ عِيدِنَا وَ فِطْرِنَا ، وَ اجْعَلْهُ مِنْ خَيْرِ يَوْمٍ مَرَّ عَلَيْنَا أَجْلَبِهِ لِعَفْوٍ ، وَ أَمْحَاهُ لِذَنْبٍ ، وَ اغْفِرْ لَنَا مَا خَفِيَ مِنْ ذُنُوبِنَا وَ مَا عَلَنَ .
(48) بار خدايا! بر محمد و آل او درود فرست، و مصيبت و اندوه ما را در فراق اين ماه جبران فرما، و روز عيد و روز فطرمان را بر ما مبارك گردان، و آن روز را بهترين روزهائى كه بر ما گذشته قرار ده، روزى كه جالبترين روزها براى عفو و بخشش و محو كنندهترين روزها براى گناه مقرر فرما، و در آن روز گناهان پنهان و آشكار ما را بيامرز.
﴿49﴾
اللَّهُمَّ اسْلَخْنَا بِانْسِلَاخِ هَذَا الشَّهْرِ مِنْ خَطَايَانَا ، وَ أَخْرِجْنَا بِخُرُوجِهِ مِنْ سَيِّئَاتِنَا ، وَ اجْعَلْنَا مِنْ أَسْعَدِ أَهْلِهِ بِهِ ، وَ أَجْزَلِهِمْ قِسْماً فِيهِ ، وَ أَوْفَرِهِمْ حَظّاً مِنْهُ .
(49) بار خدايا! با بيرون رفتن اين ماه ما را نيز از خطا و گناهانمان بيرون آور، و با خارج شدنش ما را نيز از بديهامان خارج ساز، و ما را به وسيلهى اين ماه از بهترين و خوشبختترين اهل آن قرار ده، و از با نصيبترين و بهرهمندترين آنان در اين ماه گردان.
﴿50﴾
اللَّهُمَّ وَ مَنْ رَعَى هَذَا الشَّهْرَ حَقَّ رِعَايَتِهِ ، وَ حَفِظَ حُرْمَتَهُ حَقَّ حِفْظِهَا ، وَ قَامَ بِحُدُودِهِ حَقَّ قِيَامِهَا ، وَ اتَّقَى ذُنُوبَهُ حَقَّ تُقَاتِهَا ، أَوْ تَقَرَّبَ إِلَيْكَ بِقُرْبَةٍ أَوْجَبَتْ رِضَاكَ لَهُ ، وَ عَطَفَتْ رَحْمَتَكَ عَلَيْهِ ، فَهَبْ لَنَا مِثْلَهُ مِنْ وُجْدِكَ ، وَ أَعْطِنَا أَضْعَافَهُ مِنْ فَضْلِكَ ، فَإِنَّ فَضْلَكَ لَا يَغِيضُ ، وَ إِنَّ خَزَائِنَكَ لَا تَنْقُصُ بَلْ تَفِيضُ ، وَ إِنَّ مَعَادِنَ إِحْسَانِكَ لَا تَفْنَى ، وَ إِنَّ عَطَاءَكَ لَلْعَطَاءُ الْمُهَنَّا .
(50) بار خدايا! كسى كه حق اين ماه را بدان گونه كه شايسته آن است رعايت نموده، و حرمتش را آنچنان كه سزاوار است نگه داشته، و در انجام حدود و احكامش آن طور كه سزاوار است كوشش و تلاش داشته، و از گناهانش به نحوى كه سزاوار پرهيزكارى بود پرهيز نموده، و يا به وسيلهى عملى كه تقربآور است به سوى تو تقرب جسته كه خشنودى و رحمتت را به خود معطوف ساخته، پاداشت را به او عنايت فرما، بلكه به فضل و احسان خود كه از دارايى و توانگرى خود به او بخشيدهاى به ما نيز مرحمت فرما، بلكه به فضل و احسان خود چند برابر آن را به ما عطا فرما، زيرا فضل تو نقصان پذير نيست، و خزينههايت كم نمىشود بلكه همواره افزون مىگردد، و معادن احسان تو هرگز از ميان نمىرود، و همانا عطا و بخشش تو گوارا است.
﴿51﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اكْتُبْ لَنَا مِثْلَ أُجُورِ مَنْ صَامَهُ ، أَوْ تَعَبَّدَ لَكَ فِيهِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ .
(51) بار خدايا! بر محمد و آل او درود فرست، و براى ما اجر و پاداشى همانند اجر و پاداش كسى كه اين ماه را روزه داشته يا تا روز قيامت در آن به عبادت تو پرداخته ثبت فرما.
﴿52﴾
اللَّهُمَّ إِنَّا نَتُوبُ إِلَيْكَ فِي يَوْمِ فِطْرِنَا الَّذِي جَعَلْتَهُ لِلْمُؤْمِنِينَ عِيداً وَ سُرُوراً ، وَ لِأَهْلِ مِلَّتِكَ مَجْمَعاً وَ مُحْتَشَداً مِنْ كُلِّ ذَنْبٍ أَذْنَبْنَاهُ ، أَوْ سُوءٍ أَسْلَفْنَاهُ ، أَوْ خَاطِرِ شَرٍّ أَضْمَرْنَاهُ ، تَوْبَةَ مَنْ لَا يَنْطَوِي عَلَى رُجُوعٍ إِلَى ذَنْبٍ ، وَ لَا يَعُودُ بَعْدَهَا فِي خَطِيئَةٍ ، تَوْبَةً نَصُوحاً خَلَصَتْ مِنَ الشَّكِّ وَ الِارْتِيَابِ ، فَتَقَبَّلْهَا مِنَّا ، وَ ارْضَ عَنَّا ، وَ ثَبِّتْنَا عَلَيْهَا .
(52) بار خدايا! ما در اين روز فطر روزى كه براى مؤمنان عيد و شادى و براى اهل ملت خود روز اجتماع و تعاون قرار دادى به درگاهت توبه مىكنيم، و از هر گناهى كه بجا آوردهايم، يا كار بدى كه پيش از اين مرتكب شدهايم، يا نيت بدى كه در دل داشتهايم به سوى تو توبه و بازگشت مىنمائيم، توبهى كسى كه هرگز بازگشت به گناه را در دل نمىگذارند، و پس از توبه به خطايى باز نمىگردد، توبهى نصوح و خالصى را كه از هر شك پيراسته باشد، پس آن را از ما قبول فرما، و از ما راضى و خشنود باش، و بر اين توبه ما را ثابت قدم بدار.
﴿53﴾
اللَّهُمَّ ارْزُقْنَا خَوْفَ عِقَابِ الْوَعِيدِ ، وَ شَوْقَ ثَوَابِ الْمَوْعُودِ حَتَّى نَجِدَ لَذَّةَ مَا نَدْعُوكَ بِهِ ، وَ كَأْبَةَ مَا نَسْتَجِيرُك مِنْهُ .
(53) بار خدايا! ترس از عقاب و كيفر و وثوق ثواب موعود را روزى ما ساز، تا اين كه لذت خوشى آنچه را كه از تو مىخواهيم و اندوه آنچه را كه از آن به تو پناه مىبريم دريابيم.
﴿54﴾
وَ اجْعَلْنَا عِنْدَكَ مِنَ التَّوَّابِينَ الَّذِينَ أَوْجَبْتَ لَهُمْ مَحَبَّتَكَ ، وَ قَبِلْتَ مِنْهُمْ مُرَاجَعَةَ طَاعَتِكَ ، يَا أَعْدَلَ الْعَادِلِينَ .
(54) و ما را نزد خود از زمرهى توبه كنندگانى قرار ده كه محبت خود را بر آنان واجب و لازم نمودهاى، و بازگشت به طاعتت را از آنان پذيرفتهاى، اى عادلترين عادلان.
﴿55﴾
اللَّهُمَّ تَجَاوَزْ عَنْ آبَائِنَا وَ أُمَّهَاتِنَا وَ أَهْلِ دِينِنَا جَمِيعاً مَنْ سَلَفَ مِنْهُمْ وَ مَنْ غَبَرَ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ .
(55) بار خدايا! پدران و مادران و همهى اهل دين ما چه آنان كه درگذشتهاند و چه آنان كه تا روز قيامت خواهند آمد ببخش.
﴿56﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ نَبِيِّنَا وَ آلِهِ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى مَلَائِكَتِكَ الْمُقَرَّبِينَ ، وَ صَلِّ عَلَيْهِ وَ آلِهِ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى أَنْبِيَائِكَ الْمُرْسَلِينَ ، وَ صَلِّ عَلَيْهِ وَ آلِهِ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى عِبَادِكَ الصَّالِحِينَ ، وَ أَفْضَلَ مِنْ ذَلِكَ يَا رَبَّ الْعَالَمِينَ ، صَلَاةً تَبْلُغُنَا بَرَكَتُهَا ، وَ يَنَالُنَا نَفْعُهَا ، وَ يُسْتَجَابُ لَهَا دُعَاؤُنَا ، إِنَّكَ أَكْرَمُ مَنْ رُغِبَ إِلَيْهِ ، وَ أَكْفَى مَنْ تُوُكِّلَ عَلَيْهِ ، وَ أَعْطَى مَنْ سُئِلَ مِنْ فَضْلِهِ ، وَ أَنْتَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ .
(56) بار خدايا! بر محمد پيامبر ما و بر آل او درود فرست همان گونه كه بر فرشتگان مقربت درود فرستادهاى، و بر او و بر آلش درود فرست همان گونه كه بر انبياء مرسلت درود فرستادهاى، و بر او و آلش درود فرست همان گونه كه بر بندگان صالح و شايستهات درود فرستادهاى، و بهتر از همهى آنان بر اينان درود فرست اى پروردگار جهانيان، چنان درودى كه بركتش به ما برسد، و نفعش عايدمان گردد، و به خاطر آن دعاى ما مستجاب شود، زيرا تو كريمترين كسى هستى كه بندگان به او روى مىآورند، و بىنياز كنندهترين كسى كه بر او توكل مىنمايند، و بخشندهترين كسى كه از فضل و لطف او درخواست مىگردد، و تو بر هر چيزى قادرى.