فارسی
سه شنبه 04 دى 1403 - الثلاثاء 21 جمادى الثاني 1446
قرآن کریم مفاتیح الجنان نهج البلاغه صحیفه سجادیه

دعای 45 ( دعا به هنگام وداع با ماه مبارک رمضان ) ترجمه عباس عزيزی


مطلب قبلی دعای 44
دعای 46 مطلب بعدی


نحوه نمایش

دانلود
وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ فِي وِدَاعِ شَهْرِ رَمَضَانَ
دعاى آن حضرت كه درود بر او باد- در وداع با ماه مبارك رمضان‌
﴿1 اللَّهُمَّ يَا مَنْ لَا يَرْغَبُ فِي الْجَزَاءِ
(1) خدايا، اى كه بر نعمت‌هايى كه به بندگان دهى پاداش نخواهى.
﴿2 وَ يَا مَنْ لَا يَنْدَمُ عَلَى الْعَطَاءِ
(2) و بر عطا و بخشش پشيمان نمى‌شوى.
﴿3 وَ يَا مَنْ لَا يُكَافِىُ عَبْدَهُ عَلَى السَّوَاءِ .
(3) و جزاى بندگان را يكسان نمى‌دهى.
﴿4 مِنَّتُكَ ابْتِدَا ، وَ عَفْوُكَ تَفَضُّلٌ ، وَ عُقُوبَتُكَ عَدْلٌ ، وَ قَضَاِّْؤُك خِيَرَةٌ
(4) نعمتت ابتدايى است (نه آن كه آنان مستحق باشند) و عفو تو، نيكى كردن بدون علت است و كيفرت عدل است و حكم تو خير است.
﴿5 إِنْ أَعْطَيْتَ لَمْ تَشُبْ عَطَاءَكَ بِمَنٍّ ، وَ إِنْ مَنَعْتَ لَمْ يَكُنْ مَنْعُكَ تَعَدِّياً .
(5) اگر عطا و بخشش نموده‌اى عطايت را به منت نياميخته‌اى و اگر بازداشته‌اى از روى ستم نبوده است.
﴿6 تَشْكُرُ مَنْ شَكَرَكَ وَ أَنْتَ أَلْهَمْتَهُ شُكْرَكَ .
(6) هر كه تو را سپاس گزارد پاداش دهى و حال آن كه تو سپاسگزارى را به او الهام كرده‌اى.
﴿7 وَ تُكَافِىُ مَنْ حَمِدَكَ وَ أَنْتَ عَلَّمْتَهُ حَمْدَكَ .
(7) و هر كه تو را بستايد جزا مى‌دهى و حال آن كه ستودن را تو به او آموخته‌اى.
﴿8 تَسْتُرُ عَلَى مَنْ لَوْ شِئْتَ فَضَحْتَهُ ، وَ تَجُودُ عَلَى مَنْ لَوْ شِئْتَ مَنَعْتَهُ ، وَ كِلَاهُمَا أَهْلٌ مِنْكَ لِلْفَضِيحَةِ وَ الْمَنْعِ غَيْرَ أَنَّكَ بَنَيْتَ أَفْعَالَكَ عَلَى التَّفَضُّلِ ، وَ أَجْرَيْتَ قُدْرَتَكَ عَلَى التَّجَاوُزِ .
(8) عيب را مى‌پوشانى كه اگر مى‌خواستى او را رسوا مى‌كردى و بر كسى بخشش مى‌كنى كه اگر مى‌خواستى از او منع مى‌نمودى، در حالى كه هر دو سزاوار رسوايى و منع هستند، ليكن تو كارهايت را بر پايه‌ى تفضل و احسان قرار داده‌اى و قدرت خود را بر گذشت جارى ساخته‌اى.
﴿9 وَ تَلَقَّيْتَ مَنْ عَصَاكَ بِالْحِلْمِ ، وَ أَمْهَلْتَ مَنْ قَصَدَ لِنَفْسِهِ بِالظُّلْمِ ، تَسْتَنْظِرُهُمْ بِأَنَاتِكَ إِلَى الْإِنَابَةِ ، وَ تَتْرُكُ مُعَاجَلَتَهُمْ إِلَى التَّوْبَةِ لِكَيْلَا يَهْلِكَ عَلَيْكَ هَالِكُهُمْ ، وَ لَا يَشْقَى بِنِعْمَتِكَ شَقِيُّهُمْ إِلَّا عَنْ طُولِ الْإِعْذَارِ إِلَيْهِ ، وَ بَعْدَ تَرَادُفِ الْحُجَّةِ عَلَيْهِ ، كَرَماً مِنْ عَفْوِكَ يَا كَرِيمُ ، وَ عَائِدَةً مِنْ عَطْفِكَ يَا حَلِيمُ .
(9) و با كسى كه معصيت و نافرمانى تو را كرده و به بردبارى رفتار نموده‌اى و كسى را كه در حق خود قصد ستم نموده مهلت داده‌اى. تو ايشان را بر بردبارى خود مهلت مى‌دهى تا به حضرتت بازگردند و در مؤاخذه‌ى عصيان شتاب نمى‌كنى تا رسيدن هنگام توبه، تا هلاك شونده‌ى ايشان بر خلاف رضاى تو هلاك نشود، و بدبخت نگردد به وسيله‌ى نعمت تو بدبختشان، مگر در پى از كار ماندن عذرها و بعد از اتمام حجت‌ها، خداوندا، اى بخشنده و بزرگوار، عفو تو از روى كرم و بخشش است و بهره‌اى است از مهربانى تو اى بردبار.
﴿10 أَنْتَ الَّذِي فَتَحْتَ لِعِبَادِكَ بَاباً إِلَى عَفْوِكَ ، وَ سَمَّيْتَهُ التَّوْبَةَ ، وَ جَعَلْتَ عَلَى ذَلِكَ الْبَابِ دَلِيلًا مِنْ وَحْيِكَ لِئَلَّا يَضِلُّوا عَنْهُ ، فَقُلْتَ تَبَارَكَ اسْمُكَ ﴿تُوبُوا إِلَى اللَّهِ تَوْبَةً نَصُوحاً عَسَى رَبُّكُمْ أَنْ يُكَفِّرَ عَنْكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ وَ يُدْخِلَكُمْ جَنَاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ.
(10) تويى آن كه براى بندگانت درى به سوى عفوت گشودى و آن را «توبه» ناميدى و براى رسيدن به آن، از وحى و پيغام خود راهنمايى (پيامبرى) قرار دادى تا بندگان آن را گم نكند، پس تو خود- كه نامت بزرگ است- فرموده‌اى: «به سوى خدا توبه كنيد، توبه‌ى خالص و پاكيزه، اميدوار باشيد كه پروردگارتان گناهانتان را بپوشانيد و شما را به بهشت‌ها و باغ‌هايى كه جوى‌ها از زير آن روان است، درآورده.
(11) و آن، روزى است كه خداوند، پيامبر و كسانين را كه به او ايمان آورده‌اند خوار نمى‌گرداند. نور آنان حركت مى‌كند پيش روى و از طرف راستشان، مى‌گويند: «پروردگارا نورمان را كامل گردان و ما را بيامرز، زيرا تو بر هر چيز توانايى». پس، عذر و بهانه كسى كه از ورود به آن منزل و جايگاه، غافل و بى خبر باشد چيست، بعد از گشودن در و وجود راهنما؟
﴿12 وَ أَنْتَ الَّذِي زِدْتَ فِي السَّوْمِ عَلَى نَفْسِكَ لِعِبَادِكَ ، تُرِيدُ رِبْحَهُمْ فِي مُتَاجَرَتِهِمْ لَكَ ، وَ فَوْزَهُمْ بِالْوِفَادَةِ عَلَيْكَ ، وَ الزِّيَادَةِ مِنْكَ ، فَقُلْتَ تَبَارَكَ اسْمُكَ وَ تَعَالَيْتَ ﴿مَنْ جَاءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ عَشْرُ أَمْثَالِهَا ، وَ مَنْ جَاءَ بِالسَّيِّئَةِ فَلَا يُجْزَى إِلَّا مِثْلَهَا.
(12) خدايا، و تويى كه در داد و ستد با بندگان بر بهاى آن افزوده‌اى و مى‌خواهى سود برند در تجارت كردنشان با تو، و در كوچ كردن به سوى تو و افزون يافتن از جانب تو رستگار شوند. پس تو خود- كه نامت با بركت است و برترى- فرموده‌اى: «هر كه كار نيكو به جاى آورد مزد او ده برابر خواهد بود و هر كه كار بد كند جز مانند كار بدش كيفر داده نمى‌شود».
(13) و فرموده‌اى «داستان كسانى كه صرف مى‌كنند دارايى‌شان را در راه خدا، مانند دانه‌اى است كه هفت خوشه برآورد و در هر خوشه صد دانه است و خدا براى هر كه بخواهد چندين برابر مى‌گرداند». و نيز فرموده‌اى: «كيست آن كه به خدا وام نيكو دهد كه خدا آن را برايش چندين برابر گرداند؟» همانند اين آيه در باب چندين برابر شدن حسنات و نيكويى‌ها آياتى فروفرستادى.
﴿14 وَ أَنْتَ الَّذِي دَلَلْتَهُمْ بِقَوْلِكَ مِنْ غَيْبِكَ وَ تَرْغِيبِكَ الَّذِي فِيهِ حَظُّهُمْ عَلَى مَا لَوْ سَتَرْتَهُ عَنْهُمْ لَمْ تُدْرِكْهُ أَبْصَارُهُمْ ، وَ لَمْ تَعِهِ أَسْمَاعُهُمْ ، وَ لَمْ تَلْحَقْهُ أَوْهَامُهُمْ ، فَقُلْتَ ﴿اذْكُرُونِي أَذْكُرْكُمْ ، وَ اشْكُرُوا لِي وَ لَا تَكْفُرُونِ وَ قُلْتَ ﴿لئن شَكَرْتُمْ لَأَزِيدَنَّكُمْ ، وَ لَئِنْ كَفَرْتُمْ إِنَّ عَذَابِي لَشَدِيدٌ.
(14) خدايا، تو از عالم غيب وحى فرستادى و به وسيله‌ى آن و به تشويق خود مردم را به امورى آشنا كردى كه اگر مخفى مى‌كردى چشمان ايشان آن را نمى‌ديد، و گوش‌هاى ايشان آن را نمى‌شنيد و انديشه‌هاى آنان به آن نمى‌رسيد پس فرمودى: «مرا ياد كنيد تا شما را ياد كنم و مرا سپاسگزاريد و ناسپاسى ننماييد». و فرمودى: «محققا اگر نعمت‌هايم را سپاسگزاريد شما را افزونى دهم و اگر ناسپاسى كنيد همانا كيفر من سخت است».
﴿15 وَ قُلْتَ ﴿ادْعُونِي أَسْتَجِبْ لَكُمْ ، إِنَّ الَّذِينَ يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِي سَيَدْخُلُونَ جَهَنَّمَ دَاخِرِينَ، فَسَمَّيْتَ دُعَاءَكَ عِبَادَةً ، وَ تَرْكَهُ اسْتِكْبَاراً ، وَ تَوَعَّدْتَ عَلَى تََرْكِهِ دُخُولَ جَهَنَّمَ دَاخِرِينَ .
(15) و فرمودى: «مرا بخوانيد تا شما را اجابت كنم كسانى كه از عبادت و بندگى من سركشى نمايند به زودى با ذلت و خوارى به دوزخ درآيند» بدين ترتيب دعاى خود را عبادت و بندگى و به جا نياوردن آن را سركشى ناميده و بر ترك آن، وعده‌ى وارد شدن با ذلت در دوزخ داده و بدان ترسانده‌اى.
﴿16 فَذَكَرُوكَ بِمَنِّكَ ، وَ شَكَرُوكَ بِفَضْلِكَ ، وَ دَعَوْكَ بِأَمْرِكَ ، وَ تَصَدَّقُوا لَكَ طَلَباً لِمَزِيدِكَ ، وَ فِيهَا كَانَتْ نَجَاتُهُمْ مِنْ غَضَبِكَ ، وَ فَوْزُهُمْ بِرِضَاكَ .
(16) پس تو را به نعمت و بخششت ياد كردند و به احسانت تو را سپاس گزاردند و به فرمانت تو را خواندند و از جهت درخواست افزايش نعمت در راه تو صدقه دادند و در صدقه دادن نجات و رهايى ايشان از خشمت و دست يافتن آنان بر رضا و خشنودى‌ات نهفته است.
﴿17 وَ لَوْ دَلَّ مَخْلُوقٌ مَخْلُوقاً مِنْ نَفْسِهِ عَلَى مِثْلِ الَّذِي دَلَلْتَ عَلَيْهِ عِبَادَكَ مِنْكَ كَانَ مَوْصُوفاً بِالْإِحْسَانِ ، وَ مَنْعُوتاً بِالِامْتِنَانِ ، وَ مَحْمُوداً بِكُلِّ لِسَانٍ ، فَلَكَ الْحَمْدُ مَا وُجِدَ فِي حَمْدِكَ مَذْهَبٌ ، وَ مَا بَقِيَ لِلْحَمْدِ لَفْظٌ تُحْمَدُ بِهِ ، وَ مَعْنًى يَنْصَرِفُ إِلَيْهِ .
(17) بارالها، اگر آفريده‌اى مخلوق ديگرى را به مانند آنچه تو از جانب خود، بندگانت را خوانده‌اى، مى‌خواند، هر آينه به احسان و نعمت دادن توصيفش كرده و به هر زبانى او را ستايش مى‌كردند. پس توراست سپاس. تا آن جا كه تو را سپاس توانيم گفت و تا آن جا كه كلامى بر سپاس تو توان يافت و معنايى كه به سپاس منصرف گردد، باقى باشد.
﴿18 يَا مَنْ تَحَمَّدَ إِلَى عِبَادِهِ بِالْإِحْسَانِ وَ الْفَضْلِ ، وَ غَمَرَهُمْ بِالْمَنِّ وَ الطَّوْلِ ، مَا أَفْشَى فِينَا نِعْمَتَكَ ، وَ أَسْبَغَ عَلَيْنَا مِنَّتَكَ ، وَ أَخَصَّنَا بِبِرِّكَ
(18) اى كسى كه با احسان و فضلت بندگان را به سپاس فراخوانده‌اى و آنها را به نعمت و بخشش متنعم كرده‌اى، چه آشكار است در ما نعمت تو و چه فراوان است بر ما بخشش تو و چه بسيار به نيكى سرشار تو اختصاص يافته‌ايم.
﴿19 هَدَيْتَنَا لِدِينِكَ الَّذِي اصْطَفَيْتَ ، وَ مِلَّتِكَ الَّتِي ارْتَضَيْتَ ، وَ سَبِيلِكَ الَّذِي سَهَّلْتَ ، وَ بَصَّرْتَنَا الزُّلْفَةَ لَدَيْكَ ، وَ الْوُصُولَ إِلَى كَرَامَتِكَ
(19) و ما را به دينت كه آن را برگزيدى و به ملتت كه آن را پسنديدى و به راهت كه آن را آسان گردانيدى، راهنمايى فرموده‌اى و به تقرب نزد خود و رسيدن به كرامت و سود رساندن خويش بينا ساخته‌اى.
﴿20 اللَّهُمَّ وَ أَنْتَ جَعَلْتَ مِنْ صَفَايَا تِلْكَ الْوَظَائِفِ ، وَ خَصَائِصِ تِلْكَ الْفُرُوضِ شَهْرَ رَمَضَانَ الَّذِي اخْتَصَصْتَهُ مِنْ سَائِرِ الشُّهُورِ ، وَ تَخَيَّرْتَهُ مِنْ جَمِيعِ الْأَزْمِنَةِ وَ الدُّهُورِ ، وَ آثَرْتَهُ عَلَى كُلِّ أَوْقَاتِ السَّنَةِ بِمَا أَنْزَلْتَ فِيهِ مِنَ الْقُرْآنِ وَ النُّورِ ، وَ ضَاعَفْتَ فِيهِ مِنَ الْإِيمَانِ ، وَ فَرَضْتَ فِيهِ مِنَ الصِّيَامِ ، وَ رَغَّبْتَ فِيهِ مِنَ الْقِيَامِ ، وَ أَجْلَلْتَ فِيهِ مِنْ لَيْلَةِ الْقَدْرِ الَّتِي هِيَ خَيْرٌ مِنْ أَلْفِ شَهْرٍ.
(20) خداوندا، تو از خالص‌ترين آن وظايف و برگزيده‌ترين آن فرايض، ماه رمضان را قرار دادى كه آن را از ميان ساير ماه‌ها برگزيدى و بر همه‌ى زمان‌ها و روزگارها برترى دادى و بر همه‌ى وقت‌هاى سال، و به سبب قرآن و نورى كه در آن فروفرستادى، پاداش ايمان را در آن ماه چندين برابر نمودى و روزه را در آن واجب، و برپا شدن نماز در آن را ترغيب نمودى و شب قدر را در آن قرار داده و از همين رو آن را بزرگ گردانيدى كه از هزار ماه بهتر است.
﴿21 ثُمَّ آثَرْتَنَا بِهِ عَلَى سَائِرِ الْأُمَمِ ، وَ اصْطَفَيْتَنَا بِفَضْلِهِ دُونَ أَهْلِ الْمِلَلِ ، فَصُمْنَا بِأَمْرِكَ نَهَارَهُ ، وَ قُمْنَا بِعَوْنِكَ لَيْلَهُ ، مُتَعَرِّضِينَ بِصِيَامِهِ وَ قِيَامِهِ لِمَا عَرَّضْتَنَا لَهُ مِنْ رَحْمَتِكَ ، وَ تَسَبَّبْنَا إِلَيْهِ مِنْ مَثُوبَتِكَ ، وَ أَنْتَ الْمَلِي‌ءُ بِمَا رُغِبَ فِيهِ إِلَيْكَ ، الْجَوَادُ بِمَا سُئِلْتَ مِنْ فَضْلِكَ ، الْقَرِيبُ إِلَى مَنْ حَاوَلَ قُرْبَكَ .
(21) سپس ما را به وسيله‌ى آن ماه بر همه‌ى امت‌ها برگزيدى و به فضل و برترى آن ما را بر امت‌ها برترى دادى، پس به فرمان تو روزش را روزه داشته و به يارى تو شبش را برخاستيم تا به روزه داشتن و شب زنده‌دارى در آن، خود را مشمول رحمتت- كه ما را به آن دعوت كرده‌اى- سازيم و آن را وسيله‌ى پاداش تو گردانيديم.خداوندا، و تو به برآوردن آنچه از درگاهت خواسته شود توانايى و نسبت به آنچه كه از فضل و احسانت درخواست گردد بخشنده‌اى و به كسى كه قصد تقرب به تو كند نزديكى.
﴿22 وَ قَدْ أَقَامَ فِينَا هَذَا الشَّهْرُ مُقَامَ حَمْدٍ ، وَ صَحِبَنَا صُحْبَةَ مَبْرُورٍ ، وَ أَرْبَحَنَا أَفْضَلَ أَرْبَاحِ الْعَالَمِينَ ، ثُمَّ قَدْ فَارَقَنَا عِنْدَ تَمَامِ وَقْتِهِ ، وَ انْقِطَاعِ مُدَّتِهِ ، وَ وَفَاءِ عَدَدِهِ .
(22) خداوندا، اين ماه در ميان ما پسنديده زيست نمود و براى ما مصاحب و يارى نيكو بود و ما را از بهترين سودهاى جهانيان بهره‌مند ساخت، سپس هنگام پايان يافتن وقتش و به سررسيدن زمانش و تمام شدن شماره‌اش از ما جدا شد.
﴿23 فَنَحْنُ مُوَدِّعُوهُ وِدَاعَ مَنْ عَزَّ فِرَاقُهُ عَلَيْنَا ، وَ غَمَّنَا وَ أَوْحَشَنَا انْصِرَافُهُ عَنَّا ، وَ لَزِمَنَا لَهُ الذِّمَامُ الَْمحْفُوظُ ، وَ الْحُرْمَةُ الْمَرْعِيَّةُ ، وَ الْحَقُّ الْمَقْضِيُّ ، فَنَحْنُ قَائِلُونَ السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا شَهْرَ اللَّهِ الْأَكْبَرَ ، وَ يَا عِيدَ أَوْلِيَائِهِ .
(23) از اين رو آن را بدرود مى‌گوييم، مانند كسى كه جدايى‌اش بر ما بزرگ و دشوار است و رفتنش از ميان ما اندوهگين‌مان ساخته و به وحشت و ترس افكنده است؛ مانند وداع كسى كه عهد و پيمانش بر ما ناگسستنى و احترامش بر ما واجب و اداى حقش لازم و ضرورى است. پس ما مى گوييم: سلام بر تو اى بزرگترين ماه خدا و اى عيد دوستان خدا.
﴿24 السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا أَكْرَمَ مَصْحُوبٍ مِنَ الْأَوْقَاتِ ، وَ يَا خَيْرَ شَهْرٍ فِي الْأَيَّامِ وَ السَّاعَاتِ .
(24) درود بر تو اى گرامى‌ترين وقت‌هايى كه مصاحب و يارمان بودى و اى بهترين ماه در تمام روزها و ساعت‌ها.
﴿25 السَّلَامُ عَلَيْكَ مِنْ شَهْرٍ قَرُبَتْ فِيهِ الآْمَالُ ، وَ نُشِرَتْ فِيهِ الْأَعْمَالُ .
(25) درود بر تو اى ماهى كه (رسيدن به) آرزوها در آن نزديك و عمل‌ها در آن فراوان است.
﴿26 السَّلَامُ عَلَيْكَ مِنْ قَرِينٍ جَلَّ قَدْرُهُ مَوْجُوداً ، وَ أَفْجَعَ فَقْدُهُ مَفْقُوداً ، وَ مَرْجُوٍّ آلَمَ فِرَاقُهُ .
(26) درود بر تو اى همنشينى كه چون هستى احترام و گرامى داشتنت بزرگ است و هنگامى كه مى‌روى رفتنت دردآور و مايه‌ى اميدى كه جدايى‌اش رنج‌آور است.
﴿27 السَّلَامُ عَلَيْكَ مِنْ أَلِيفٍ آنَسَ مُقْبِلًا فَسَرَّ ، وَ أَوْحَشَ مُنْقَضِياً فَمَضَّ
(27) درود بر تو همدمى كه چون روى آوردى، انس و شادى آفريدى و هنگامى كه بروى دردمندمان سازى و وحشت و ترس بيفزايى.
﴿28 السَّلَامُ عَلَيْكَ مِنْ مُجَاوِرٍ رَقَّتْ فِيهِ الْقُلُوبُ ، وَ قَلَّتْ فِيهِ الذُّنُوبُ .
(28) درود بر تو اى همنشينى كه در كنار تو قلب‌ها نرم گشته و گناهان كاهش يافته.
﴿29 السَّلَامُ عَلَيْكَ مِنْ نَاصِرٍ أَعَانَ عَلَى الشَّيْطَانِ ، وَ صَاحِبٍ سَهَّلَ سُبُلَ الْإِحْسَانِ
(29) درود بر تو يارى دهنده‌اى كه ما را بر مغلوب ساختن شيطان يارى كردى و مصاحب و يارى كه راه‌هاى نيكى را آسان نمودى.
﴿30 السَّلَامُ عَلَيْكَ مَا أَكْثَرَ عُتَقَاءَ اللَّهِ فِيكَ ، وَ مَا أَسْعَدَ مَنْ رَعَى حُرْمَتَكَ بِكَ
(30) درود بر تو چه بسيار است آزاد شدگان خدا در تو و چه نيكبخت است كسى كه تو را گرامى دارد.
﴿31 السَّلَامُ عَلَيْكَ مَا كَانَ أَمْحَاكَ لِلذُّنُوبِ ، وَ أَسْتَرَكَ لِأَنْوَاعِ الْعُيُوبِ
(31) درود بر تو كه چه گناهان را محو كرده و عيب‌ها و زشتى‌ها را پوشاندى.
﴿32 السَّلَامُ عَلَيْكَ مَا كَانَ أَطْوَلَكَ عَلَى الُْمجْرِمِينَ ، وَ أَهْيَبَكَ فِي صُدُورِ الْمُؤْمِنِينَ
(32) درود بر تو چه طولانى بودى بر گناهكاران و چه با هيبت و ترس بودى در دل اهل ايمان.
﴿33 السَّلَامُ عَلَيْكَ مِنْ شَهْرٍ لَا تُنَافِسُهُ الْأَيَّامُ .
(33) درود بر تو كه هيچ ماهى نتواند با تو همسنگ باشد.
﴿34 السَّلَامُ عَلَيْكَ مِنْ شَهْرٍ هُوَ مِنْ كُلِّ أَمْرٍ سَلَامٌ
(34) درود بر تو اى ماهى كه وجودت سلامت و امان است.
﴿35 السَّلَامُ عَلَيْكَ غَيْرَ كَرِيهِ الْمُصَاحَبَةِ ، وَ لَا ذَمِيمِ الْمُلَابَسَةِ
(35) درود بر تو كه مصاحبت و همراهى تو ناپسند نبوده و معاشرت با تو نكوهيده نبود.
﴿36 السَّلَامُ عَلَيْكَ كَمَا وَفَدْتَ عَلَيْنَا بِالْبَرَكَاتِ ، وَ غَسَلْتَ عَنَّا دَنَسَ الْخَطِيئَاتِ
(36) درود بر تو كه با بركات و نيكى‌ها بر ما وارد شدى و از ما چرك گناهان را شستى.
﴿37 السَّلَامُ عَلَيْكَ غَيْرَ مُوَدَّعٍ بَرَماً وَ لَا مَتْرُوكٍ صِيَامُهُ سَأَماً .
(37) درود بر تو كه چون با تو وداع كنيم، نه از باب خستگى است و از روزه داشتن در تو كسالتى بر جان نداريم.
﴿38 السَّلَامُ عَلَيْكَ مِنْ مَطْلُوبٍ قَبْلَ وَقْتِهِ ، وَ مَحْزُونٍ عَلَيْهِ قَبْلَ فَوْتِهِ .
(38) درود بر تو كه پيش از آمدنت خواسته شده بودى، و پيش از رفتنت بر نبودنت اندوهناكيم.
﴿39 السَّلَامُ عَلَيْكَ كَمْ مِنْ سُوءٍ صُرِفَ بِكَ عَنَّا ، وَ كَمْ مِنْ خَيْرٍ أُفِيضَ بِكَ عَلَيْنَا
(39) درود بر تو چه بسيار بدى‌ها كه به سبب تو از ما بازگرديده و چه بسيار نيكى‌ها كه به وسيله‌ى تو بر ما جارى شده است.
﴿40 السَّلَامُ عَلَيْكَ وَ عَلَى لَيْلَةِ الْقَدْرِ الَّتِي هِيَ خَيْرٌ مِنْ أَلْفِ شَهْرٍ
(40) درود بر تو و بر شب قدر كه از هزار ماه بهتر است.
﴿41 السَّلَامُ عَلَيْكَ مَا كَانَ أَحْرَصَنَا بِالْأَمْسِ عَلَيْكَ ، وَ أَشَدَّ شَوْقَنَا غَداً إِلَيْكَ .
(41) درود بر تو كه ديروز چه سخت به تو دلبسته بوديم و فردا كه نباشى آتش اشتياق تو را در دل داريم.
﴿42 السَّلَامُ عَلَيْكَ وَ عَلَى فَضْلِكَ الَّذِي حُرِمْنَاهُ ، وَ عَلَى مَاضٍ مِنْ بَرَكَاتِكَ سُلِبْنَاهُ .
(42) درود بر تو و بر فضل و برترى تو كه از آن محروم و بازداشته شديم و بر بركات و نيكى‌هاى گذشته‌ات كه از ما ربوده شد.
﴿43 اللَّهُمَّ إِنَّا أَهْلُ هَذَا الشَّهْرِ الَّذِي شَرَّفْتَنَا بِهِ ، وَ وَفَّقْتَنَا بِمَنِّكَ لَهُ حِينَ جَهِلَ الْأَشْقِيَاءُ وَقْتَهُ ، وَ حُرِمُوا لِشَقَائِهِمْ فَضْلَهُ .
(43) خدايا، ما اهل اين ماه هستيم كه به وسيله‌ى آن ما را مقامى ارجمند دادى و به وسيله‌ى احسان و نيكى‌ات توفيق عطا نمودى. آن هنگام كه بدبختان، قدر آن را نشناختند و بر اثر بدبختى‌شان از فضل و احسان آن محروم و بى‌بهره شدند.
﴿44 أَنْتَ وَلِيُّ مَا آثَرْتَنَا بِهِ مِنْ مَعْرِفَتِهِ ، وَ هَدَيْتَنَا لَهُ مِنْ سُنَّتِهِ ، وَ قَدْ تَوَلَّيْنَا بِتَوْفِيقِكَ صِيَامَهُ وَ قِيَامَهُ عَلَى تَقْصِيرٍ ، وَ أَدَّيْنَا فِيهِ قَلِيلًا مِنْ كَثِيرٍ .
(44) خدايا، تو ما را برگزيدى و توفيق شناخت اين ماه را عنايت كرده و به سنت اين ماه رهنمون شدى و توفيق روزه دارى و نماز در آن را به ما عطا فرمودى، اگر چه كوتاهى كرديم، و اندكى از بسيار را در آن به جا آورديم.
﴿45 اللَّهُمَّ فَلَكَ الْحَمْدُ إِقْرَاراً بِالْإِسَاءَةِ ، وَ اعْتِرَافاً بِالْإِضَاعَةِ ، وَ لَكَ مِنَ قُلُوبِنَا عَقْدُ النَّدَمِ ، وَ مِنْ أَلْسِنَتِنَا صِدْقُ الِاعْتِذَارِ ، فَأْجُرْنَا عَلَى مَا أَصَابَنَا فِيهِ مِنْ التَّفْرِيطِ أَجْراً نَسْتَدْرِكُ بِهِ الْفَضْلَ الْمَرْغُوبَ فِيهِ ، وَ نَعْتَاضُ بِهِ مِنْ أَنْوَاعِ الذُّخْرِ الْمَحْرُوصِ عَلَيْهِ .
(45) خدايا، سپاس شايسته‌ى توست و در حالى كه به بدكردارى اقرار و به تباه ساختن اعتراف مى‌كنيم، در حالى كه پشيمانى حقيقى دل‌ها و عذر خواستن در زبان‌هاى ماست كه از روى راستى براى خشنودى توست، پس ما را بر تقصيرى كه در بندگى‌ات داشته‌ايم اجر و پاداشى ده؛ پاداشى كه به مدد آن به فضايل والا نايل آييم و (به وسيله‌ى آن) به ذخيره‌هايى كه مشتاق آنيم برسيم.
﴿46 وَ أَوْجِبْ لَنَا عُذْرَكَ عَلَى مَا قَصَّرْنَا فِيهِ مِنْ حَقِّكَ ، وَ ابْلُغْ بِأَعْمَارِنَا مَا بَيْنَ أَيْدِينَا مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ الْمُقْبِلِ ، فَإِذَا بَلَّغْتَنَاهُ فَأَعِنِّا عَلَى تَنَاوُلِ مَا أَنْتَ أَهْلُهُ مِنَ الْعِبَادَةِ ، وَ أَدِّنَا إِلَى الْقِيَامِ بِمَا يَسْتَحِقُّهُ مِنَ الطَّاعَةِ ، وَ أَجْرِ لَنَا مِنْ صَالِحِ الْعَمَلِ مَا يَكُونُ دَرَكاً لِحَقِّكَ فِي الشَّهْرَيْنِ مِنْ شُهُورِ الدَّهْرِ .
(46) و عذر ما را در تقصير از حق خود قبول نما و عمر ما را تا ماه رمضان كه در پيش است دراز گردان تا آن گاه كه ماه رمضان ديگر را درك كرديم، تا چنان كه در شأن خداوندى‌ات باشد تو را عبادت كنيم و ما را به چنان جايگاهى رسان كه در خور فرمانبردارى است و به آن سان كارهايى وادار كه در اين ماه رمضان و رمضان ديگر حق تو را ادا كند.
﴿47 اللَّهُمَّ وَ مَا أَلْمَمْنَا بِهِ فِي شَهْرِنَا هَذَا مِنْ لَمَمٍ أَوْ إِثْمٍ ، أَوْ وَاقَعْنَا فِيهِ مِنْ ذَنْبٍ ، وَ اكْتَسَبْنَا فِيهِ مِنْ خَطِيئَةٍ عَلَى تَعَمُّدٍ مِنَّا ، أَوْ عَلَى نِسْيَانٍ ظَلَمْنَا فِيهِ أَنْفُسَنَا ، أَوِ انْتَهَكْنَا بِهِ حُرْمَةً مِنْ غَيْرِنَا ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اسْتُرْنَا بِسِتْرِكَ ، وَ اعْفُ عَنَّا بِعَفْوِكَ ، وَ لَا تَنْصِبْنَا فِيهِ لِأَعْيُنِ الشَّامِتِينَ ، وَ لَا تَبْسُطْ عَلَيْنَا فِيهِ أَلْسُنَ الطَّاعِنِينَ ، وَ اسْتَعْمِلْنَا بِمَا يَكُونُ حِطَّةً وَ كَفَّارَةً لِمَا أَنْكَرْتَ مِنَّا فِيهِ بِرَأْفَتِكَ الَّتِي لَا تَنْفَدُ ، وَ فَضْلِكَ الَّذِي لَا يَنْقُصُ .
(47) خدايا، اگر در اين ماه آهنگ گناهى كرده يا گناهى در آن به جاى آورديم يا به عمد مرتكب خطايى شديم يا ناخواسته و غير عمد بر خود ستم كرده يا حرمت كسى را شكسته، يا پرده‌درى نموده باشيم، پس بر محمد و خاندانش درود فرست و گناه ما را به رحمت خود فروپوشان و به گذشت خود از ما درگذر و ما را در آن گناه در برابر چشم شماتت كنندگان قرار مده و زبان آنان را كه زخم زبان مى‌زنند بر ما مگشا و به مهربانى بى‌پايانت و احسانت كه كم نمى‌شود، ما را به چيزى بگمار كه سبب فرونهادن و پوشاندن كارهايى شود كه از آن بازداشتى و آن را نمى‌پسندى و ما در اين ماه مرتكب شديم.
﴿48 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اجْبُرْ مُصِيبَتَنَا بِشَهْرِنَا ، وَ بَارِكْ لَنَا فِي يَوْمِ عِيدِنَا وَ فِطْرِنَا ، وَ اجْعَلْهُ مِنْ خَيْرِ يَوْمٍ مَرَّ عَلَيْنَا أَجْلَبِهِ لِعَفْوٍ ، وَ أَمْحَاهُ لِذَنْبٍ ، وَ اغْفِرْ لَنَا مَا خَفِيَ مِنْ ذُنُوبِنَا وَ مَا عَلَنَ .
(48) بار خدايا، درود فرست بر محمد و خاندانش، و مصيبت و اندوهمان را به رفتن ماه رمضان عوض ده و براى ما روز عيد و روز گشودن روزه‌مان را مبارك و نيكو گردان و آن را از بهترين روزهايى كه بر ما گذشته است قرار ده؛ روزى كه بخشش تو را به سمت ما كشانده و گناه ما را محو و پاك كرده باشد و گناهان آشكار و پنهان ما را بياموز.
﴿49 اللَّهُمَّ اسْلَخْنَا بِانْسِلَاخِ هَذَا الشَّهْرِ مِنْ خَطَايَانَا ، وَ أَخْرِجْنَا بِخُرُوجِهِ مِنْ سَيِّئَاتِنَا ، وَ اجْعَلْنَا مِنْ أَسْعَدِ أَهْلِهِ بِهِ ، وَ أَجْزَلِهِمْ قِسْماً فِيهِ ، وَ أَوْفَرِهِمْ حَظّاً مِنْهُ .
(49) خداوندا، با گذشتن اين ماه از گناهان ما بگذر و با بيرون رفتن از آن، ما را از (گرداب) گناه وارهان و به وسيله‌ى آن ما را در شمار نيكبخت‌ترين اهل اين ماه قرار ده كه بهره‌شان بيش از همه بوده و بيش از همه از اين ماه نصيب داشته‌اند.
﴿50 اللَّهُمَّ وَ مَنْ رَعَى هَذَا الشَّهْرَ حَقَّ رِعَايَتِهِ ، وَ حَفِظَ حُرْمَتَهُ حَقَّ حِفْظِهَا ، وَ قَامَ بِحُدُودِهِ حَقَّ قِيَامِهَا ، وَ اتَّقَى ذُنُوبَهُ حَقَّ تُقَاتِهَا ، أَوْ تَقَرَّبَ إِلَيْكَ بِقُرْبَةٍ أَوْجَبَتْ رِضَاكَ لَهُ ، وَ عَطَفَتْ رَحْمَتَكَ عَلَيْهِ ، فَهَبْ لَنَا مِثْلَهُ مِنْ وُجْدِكَ ، وَ أَعْطِنَا أَضْعَافَهُ مِنْ فَضْلِكَ ، فَإِنَّ فَضْلَكَ لَا يَغِيضُ ، وَ إِنَّ خَزَائِنَكَ لَا تَنْقُصُ بَلْ تَفِيضُ ، وَ إِنَّ مَعَادِنَ إِحْسَانِكَ لَا تَفْنَى ، وَ إِنَّ عَطَاءَكَ لَلْعَطَاءُ الْمُهَنَّا .
(50) خدايا، كسى كه حق اين ماه را به طورى كه سزاوار است رعايت كرده، و احترامش را آن گونه كه بايد حفظ نموده، و (براى عمل) به احكامش به طورى كه سزاوار كوشش در آنهاست كوشيده، و از گناهان خويش به طورى كه شايسته‌ى پرهيزگارى است پرهيز نموده يا به وسيله‌ى عملى كه تقرب‌آور است به سوى تو تقرب جسته و از رضا و خشنودى تو نصيبى به او رسيده، از توانگرى خود مانند آن را به ما ببخش و از فضل و احسانت چندين برابر آن را به ما عطا فرما، زيرا فضل تو نقصان پذير نيست و گنجينه‌هاى تو كم نمى‌شود، بلكه افزون مى‌گردد و معادن احسان تو نابود نمى‌شود و عطا و بخشش تو گوارا بخششى است.
﴿51 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اكْتُبْ لَنَا مِثْلَ أُجُورِ مَنْ صَامَهُ ، أَوْ تَعَبَّدَ لَكَ فِيهِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ .
(51) خدايا، بر محمد و خاندان او درود فرست و براى ما مانند پاداش‌هاى كسى را بنويس كه تا روز قيامت در اين ماه روزه گرفته يا در عبادت براى تو كوشش داشته است.
﴿52 اللَّهُمَّ إِنَّا نَتُوبُ إِلَيْكَ فِي يَوْمِ فِطْرِنَا الَّذِي جَعَلْتَهُ لِلْمُؤْمِنِينَ عِيداً وَ سُرُوراً ، وَ لِأَهْلِ مِلَّتِكَ مَجْمَعاً وَ مُحْتَشَداً مِنْ كُلِّ ذَنْبٍ أَذْنَبْنَاهُ ، أَوْ سُوءٍ أَسْلَفْنَاهُ ، أَوْ خَاطِرِ شَرٍّ أَضْمَرْنَاهُ ، تَوْبَةَ مَنْ لَا يَنْطَوِي عَلَى رُجُوعٍ إِلَى ذَنْبٍ ، وَ لَا يَعُودُ بَعْدَهَا فِي خَطِيئَةٍ ، تَوْبَةً نَصُوحاً خَلَصَتْ مِنَ الشَّكِّ وَ الِارْتِيَابِ ، فَتَقَبَّلْهَا مِنَّا ، وَ ارْضَ عَنَّا ، وَ ثَبِّتْنَا عَلَيْهَا .
(52) بار خدايا، ما در روز فطر كه آن را براى مؤمنان عيد و شادى و براى اهل دين خود روز اجتماع و گرد آمدن و روز تعاون و كمك كردن به يكديگر قرار دادى، از هر گناهى كه آن را به جاى آورده‌ايم يا كار بدى كه پيش از اين انجام داده‌ايم يا انديشه‌ى بدى كه در دل داشته‌ايم، به سوى تو بازگشته و توبه مى‌نماييم؛ توبه‌ى كسى كه رجوع به گناهى را در دل نمى‌گذراند و پس از توبه به گناهى بازنمى‌گردد، توبه‌ى خالصى كه از شك و دودلى پاكيزه باشد پس آن را از ما قبول فرما و از ما راضى و خشنود شو و ما را بر آن ثابت و پابرجا گردان.
﴿53 اللَّهُمَّ ارْزُقْنَا خَوْفَ عِقَابِ الْوَعِيدِ ، وَ شَوْقَ ثَوَابِ الْمَوْعُودِ حَتَّى نَجِدَ لَذَّةَ مَا نَدْعُوكَ بِهِ ، وَ كَأْبَةَ مَا نَسْتَجِيرُك مِنْهُ .
(53) خدايا، ترس كيفر دوزخ و شوق به پاداش وعده داده شده را روزى ما گردان تا اين كه لذت و خوشى آنچه از تو مى‌خواهيم و اندوه آنچه را كه از آن به تو پناه مى‌بريم را دريابيم.
﴿54 وَ اجْعَلْنَا عِنْدَكَ مِنَ التَّوَّابِينَ الَّذِينَ أَوْجَبْتَ لَهُمْ مَحَبَّتَكَ ، وَ قَبِلْتَ مِنْهُمْ مُرَاجَعَةَ طَاعَتِكَ ، يَا أَعْدَلَ الْعَادِلِينَ .
(54) و ما را نزد خويش از توبه كنندگانى قرار ده كه محبت و دوستى‌ات را براى آنها واجب نموده‌اى و از ايشان بازگشت و طاعتت را پذيرفته‌اى، اى عادل‌ترين دادگران.
﴿55 اللَّهُمَّ تَجَاوَزْ عَنْ آبَائِنَا وَ أُمَّهَاتِنَا وَ أَهْلِ دِينِنَا جَمِيعاً مَنْ سَلَفَ مِنْهُمْ وَ مَنْ غَبَرَ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ .
(55) خدايا از پدران و مادران و همه‌ى همكيشان ما، و هر كه از ايشان كه در گذشته و هر كه زنده است تا روز رستاخيز درگذر.
﴿56 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ نَبِيِّنَا وَ آلِهِ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى مَلَائِكَتِكَ الْمُقَرَّبِينَ ، وَ صَلِّ عَلَيْهِ وَ آلِهِ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى أَنْبِيَائِكَ الْمُرْسَلِينَ ، وَ صَلِّ عَلَيْهِ وَ آلِهِ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى عِبَادِكَ الصَّالِحِينَ ، وَ أَفْضَلَ مِنْ ذَلِكَ يَا رَبَّ الْعَالَمِينَ ، صَلَاةً تَبْلُغُنَا بَرَكَتُهَا ، وَ يَنَالُنَا نَفْعُهَا ، وَ يُسْتَجَابُ لَهَا دُعَاؤُنَا ، إِنَّكَ أَكْرَمُ مَنْ رُغِبَ إِلَيْهِ ، وَ أَكْفَى مَنْ تُوُكِّلَ عَلَيْهِ ، وَ أَعْطَى مَنْ سُئِلَ مِنْ فَضْلِهِ ، وَ أَنْتَ عَلَى كُلِّ شَيْ‌ءٍ قَدِيرٌ .
(56) خدايا، بر پيامبرمان محمد و خاندانش درود فرست همچنان كه بر فرشتگانى كه از خواص و نزديكان درگاهت هستند درود فرستادى و درود فرست بر او و بر خاندانش، همچنان كه بر پيامبرانت درود فرستادى و درود فرست بر او و خاندانش، همچنان كه بر بندگان شايسته‌ات درود فرستادى؛ و درودى برتر و بالاتر از آنها، اى پروردگار جهانيان چنان درودى فرست كه بركتش برسد و سودش ما را دريابد و به وسيله‌ى آن، درخواست ما روا شود، زيرا تو كريم‌ترين كسى هستى كه به او روى آورده شده و بى نياز كننده‌ترين كسى هستى كه بر او اعتماد شده و بخشنده‌ترين كسى هستى كه از فضل و احسانش درخواست شده و تو بر هر چيز توانايى.

برچسب:

دعای چهل و پنجم صحیفه سجادیه

-

دعای چهل و پنج صحیفه سجادیه

-

دعای 45 صحیفه سجادیه

-

دعای ۴۵ صحیفه سجادیه

-

چهل و پنجمین دعای صحیفه سجادیه

-

شرح صحیفه سجادیه

-

ترجمه صحیفه سجادیه

-

انتخاب ترجمه:
- استاد حسین انصاریان - سید كاظم ارفع - حسین استاد ولی - سید رضا آل ياسین - محیی الدين مهدی الهی قمشه ای - عبدالمحمد آيتی - صدرالدین بلاغی - تقدسی نيا - حسن ثقفی تهرانی - محمد مهدی جلالی - سید علیرضا جعفری - محمد تقی خلجی - لطیف راشدی - باقر رجبی نژاد - محمد رسولی - محمد مهدی رضايی - محمد حسین سلطانی لرگانی کجوری - داریوش شاهین - ابوالحسن شعرانی - غلامعلی صفايی - محمود صلواتی - عباس عزيزی - حسین عماد زاده اصفهانی - محسن غرویان - عبدالجواد ابراهیمی - جواد فاضل - محمد مهدی فولادوند - علی نقی فيض الاسلام اصفهانی - فیض الاسلام (تصحیح جامعه مدرسین) - جواد قيومی اصفهانی - اسدالله مبشری - محمد علی مجاهدی - محسن محمود زاده - عبدالحسین موحدی
پر بازدید ترین مطالب سال
پر بازدید ترین مطالب ماه
پر بازدید ترین مطالب روز



گزارش خطا  

^