وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ فِي الرِّضَا إِذَا نَظَرَ إِلَي أَصْحَابِ الدُّنْيَا
نيايش او (ع) در مقام خرسندى، وقتى به دنياپرستان نظر مىافكند
﴿1﴾
الْحَمْدُ لِلَّهِ رِضًى بِحُكْمِ اللَّهِ ، شَهِدْتُ أَنَّ اللَّهَ قَسَمَ مَعَايِشَ عِبَادِهِ بِالْعَدْلِ ، وَ أَخَذَ عَلَى جَمِيعِ خَلْقِهِ بِالْفَضْلِ
(1) سپاس خداى را كه به فرمان قضاى او خرسندم گواهى مىدهم كه همانا خداى معيشت بندگان را به ترازوى عدل تقسيم مىكند و همهى بندگان را به روش خود به عطاى بايسته مىنوازد
﴿2﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ لَا تَفْتِنِّي بِمَا أَعْطَيْتَهُمْ ، وَ لَا تَفْتِنْهُمْ بِمَا مَنَعْتَنِي فَأَحْسُدَ خَلْقَكَ ، وَ أَغْمَطَ حُكْمَكَ .
(2) بار خدايا، بر محمد و خاندان او درود فرست و در آن عطاها كه آفريدگان را دادهاى مرا به حسد و آنان را به آنچه از من بازداشتهاى ميازماى، كه به اين سبب بر آفريدگانت حسد برم و قضاى مقدر تو را ناچيز انگارم
﴿3﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ طَيِّبْ بِقَضَائِكَ نَفْسِي ، وَ وَسِّعْ بِمَوَاقِعِ حُكْمِكَ صَدْرِي ، وَ هَبْ لِيَ الثِّقَةَ لِأُقِرَّ مَعَهَا بِأَنَّ قَضَاءَكَ لَمْ يَجْرِ إِلَّا بِالْخِيَرَةِ ، وَ اجْعَلْ شُكْرِي لَكَ عَلَى مَا زَوَيْتَ عَنِّي أَوْفَرَ مِنْ شُكْرِي إِيَّاك عَلَي مَا خَوَّلْتَنِي
(3) بار خدايا، بر محمد و خاندان او درود فرست، و دل مرا در پذيرفتن قضاى خود آرامش بخش تا حكمى كه بر سر من مىرانى به آغوش باز بپذيرم و دلم را چنان استوارى ده تا اقرار كنم كه قضاى تو جز به خير و نيكى صورت نمىبندد و چنان كن كه شكرگزارى من به درگاه تو، دربارهى آنچه از من بازداشتهاى، از شكرانهى آنچه به من بخشيدهاى بيشتر باشد
﴿4﴾
وَ اعْصِمْنِي مِنْ أَنْ أَظُنَّ بِذِي عَدَمٍ خَسَاسَةً ، أَوْ أَظُنَّ بِصَاحِبِ ثَرْوَةٍ فَضْلًا ، فَإِنَّ الشَّرِيفَ مَنْ شَرَّفَتْهُ طَاعَتُكَ ، وَ الْعَزِيزَ مَنْ أَعَزَّتْهُ عِبَادَتُكَ
(4) و مهل تا چنان شوم كه تهيدست را خوار انگارم يا توانگر را ارجمند پندارم. چه، بزرگوار اوست كه طاعت تو وى را بزرگوارى بخشيده باشد و سرافراز اوست كه به بندگى تو سرفرازى يافته باشد
﴿5﴾
فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ مَتِّعْنَا بِثَرْوَةٍ لَا تَنْفَدُ ، وَ أَيِّدْنَا بِعِزٍّ لَا يُفْقَدُ ، وَ اسْرَحْنَا فِي مُلْكِ الْأَبَدِ . إِنَّكَ الْوَاحِدُ الْأَحَدُ الصَّمَدُ ، الَّذِي لَمْ تَلِدْ وَ لَمْ تُولَدْ وَ لَمْ يَكُنْ لَكَ كُفُواً أَحَدٌ .
(5) پس بر محمد و خاندان او درود فرست و ما را چنان توانگرى بخش كه پايان نپذيرد و به عزتى تاييد نما كه از كف نرود و در ملك جاودانى كامرانى نصيب كن. همانا كه تو آن بىتا و يگانه و بىنيازى كه فرزند نمىآورى و فرزند كسى نيستى و مر تو را همتايى نيست.