وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ لِوُلْدِهِ عَلَيْهِمُ السَّلَامُ
نيايش او (ع) دربارهى فرزندان خويش (كه بر آنان درود باد)
﴿1﴾
اللَّهُمَّ وَ مُنَّ عَلَيَّ بِبَقَاءِ وُلْدِي وَ بِإِصْلَاحِهِمْ لِي وَ بِإِمْتَاعِي بِهِم .
(1) بار خدايا، بر من منت گذار و فرزندانم را در پناه خود نگهدار و به صالح كردن ايشان و به برخوردارى من از آنان، متنعمم فرماى
﴿2﴾
إِلَهِي امْدُدْ لِي فِي أَعْمَارِهِمْ ، وَ زِدْ لِي فِي آجَالِهِمْ ، وَ رَبِّ لِي صَغِيرَهُمْ ، وَ قَوِّ لِي ضَعِيفَهُمْ ، وَ أَصِحَّ لِي أَبْدَانَهُمْ وَ أَدْيَانَهُمْ وَ أَخْلَاقَهُمْ ، وَ عَافِهِمْ فِي أَنْفُسِهِمْ وَ فِي جَوَارِحِهِمْ وَ فِي كُلِّ مَا عُنِيتُ بِهِ مِنْ أَمْرِهِمْ ، وَ أَدْرِرْ لِي وَ عَلَى يَدِي أَرْزَاقَهُمْ .
(2) بار خدايا، زندگانى آنان را دراز گردان و بر كاميابىشان از زندگى بيفزاى، كودكانشان را براى من بپرور و برآور و ناتوانشان را نيرومند گردان و به آنان تندرستى بخش و دينشان را موافق حق و اخلاقشان را نيكو فرماى و جان و تنشان و هر چه از امورشان كه به آن عنايت دارم، عافيت بخش و روزىشان را به دست من فراخى ده
﴿3﴾
وَ اجْعَلْهُمْ أَبْرَاراً أَتْقِيَاءَ بُصَرَاءَ سَامِعِينَ مُطِيعِينَ لَكَ ، وَ لِأَوْلِيَائِكَ مُحِبِّينَ مُنَاصِحِينَ ، وَ لِجَمِيعِ أَعْدَائِكَ مُعَانِدِينَ وَ مُبْغِضِينَ ، آمِينَ .
(3) و آنان را نيكوكارانى پرهيزگار و صاحبان بينش و پندپذيران و سربراهان راه خود قرار ده كه دوستاران تو را دوست و نيكخواه و دشمنانت را دشمنان و كينهورزان باشند. چنين باد!
﴿4﴾
اللَّهُمَّ اشْدُدْ بِهِمْ عَضُدِي ، وَ أَقِمْ بِهِمْ أَوَدِي ، وَ كَثِّرْ بِهِمْ عَدَدِي ، وَ زَيِّنْ بِهِمْ مَحْضَرِي ، وَ أَحْيِ بِهِمْ ذِكْرِي ، وَ اكْفِنِي بِهِمْ فِي غَيْبَتِي ، وَ أَعِنِّي بِهِمْ عَلَى حَاجَتِي ، وَ اجْعَلْهُمْ لِي مُحِبِّينَ ، وَ عَلَيَّ حَدِبِينَ مُقْبِلِينَ مُسْتَقِيمِينَ لِي ، مُطِيعِينَ ، غَيْرَ عَاصِينَ وَ لَا عَاقِّينَ وَ لَا مُخَالِفِينَ وَ لَا خَاطِئِينَ .
(4) بار خدايا، بازوان مرا به وجود ايشان نيرومند كن و رخنههاى كار مرا به دست آنان بربند و تبار مرا به وسيلهى ايشان بسيار گردان و مجلس مرا به وجود آنان بياراى و يادم را به آنان زندهدار و در غيبت من كارم را به وسيلهى آنان كفايت كن و به دست آنان به برآمدن نيازم يارى ده و آنان را دوستداران من گردان و مهربانانى چنان كه به راستى و استوارى روى دل به من داشته باشند و سر به فرمان من آورند و نافرمانى نكنند و نسبت به پدر و مادر نافرمانان و بدرفتاران و مخالفان و خطاكاران نباشند
﴿5﴾
وَ أَعِنِّي عَلَى تَرْبِيَتِهِمْ وَ تَأْدِيبِهِمْ ، وَ بِرِّهِمْ ، وَ هَبْ لِي مِنْ لَدُنْكَ مَعَهُمْ أَوْلَاداً ذُكُوراً ، وَ اجْعَلْ ذَلِكَ خَيْراً لِي ، وَ اجْعَلْهُمْ لِي عَوْناً عَلَى مَا سَأَلْتُكَ .
(5) و مرا در تربيت و ادب آموختن و نيكو گرداندن آنان يارى ده، نيز با وجود آن فرزندان، به من فرزندان ذكور بخش و در اين كار خيرى نصيب من كن و آنان را در آنچه از تو مىخواهم ياور من قرار ده
﴿6﴾
وَ أَعِذْنِي وَ ذُرِّيَّتِي مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ ، فَإِنَّكَ خَلَقْتَنَا وَ أَمَرْتَنَا وَ نَهَيْتَنَا وَ رَغَّبْتَنَا فِي ثَوَابِ مَا أَمَرْتَنَا وَ رَهَّبْتَنَا عِقَابَهُ ، وَ جَعَلْتَ لَنَا عَدُوّاً يَكِيدُنَا ، سَلَّطْتَهُ مِنَّا عَلَى مَا لَمْ تُسَلِّطْنَا عَلَيْهِ مِنْهُ ، أَسْكَنْتَهُ صُدُورَنَا ، وَ أَجْرَيْتَهُ مَجَارِيَ دِمَائِنَا ، لَا يَغْفُلُ إِنْ غَفَلْنَا ، وَ لَا يَنْسَى إِنْ نَسيِنَا ، يُوْمِنُنَا عِقَابَكَ ، وَ يُِخَوِّفُنَا بِغَيْرِكَ .
(6) و مرا و فرزندان مرا از شيطان رجيم در پناه خود نگاهدار، كه همانا تو ما را آفريدهاى و به كار شايسته فرمان دادهاى و از كار ناشايست باز داشتهاى و شيفتهى پاداش فرمانبرى خود كردهاى و از مجازات نافرمانى بيم دادهاى و ما را دشمنى آفريدهاى كه با ما نيرنگ بازد و او را بر ما چيره گردانيدهاى و ما را به آن حد بر او چيرگى ندادهاى و سينهى ما را خانهى او كردهاى و او را در رهگذار خون ما روانه ساختهاى. اگر ما غافل نشينيم او غافل ننشيند و اگر ما فراموش كنيم او فراموش نكند. ما را از عقاب تو ايمنى مىدهد و از غير تو مىترساند
﴿7﴾
إِنْ هَمَمْنَا بِفَاحِشَةٍ شَجَّعَنَا عَلَيْهَا ، وَ إِنْ هَمَمْنَا بِعَمَلٍ صَالِحٍ ثَبَّطَنَا عَنْهُ ، يَتَعَرَّضُ لَنَا بِالشَّهَوَاتِ ، وَ يَنْصِبُ لَنَا بِالشُّبُهَاتِ ، إِنْ وَعَدَنَا كَذَبَنَا ، وَ إِنْ مَنَّانَا أَخْلَفَنَا ، وَ إِلَّا تَصْرِفْ عَنَّا كَيْدَهُ يُضِلَّنَا ، وَ إِلَّا تَقِنَا خَبَالَهُ يَسْتَزِلَّنَا .
(7) اگر به كارى زشت همت گماريم ما را به آن كار دلير مىگرداند و اگر آهنگ كردارى شايسته كنيم ما را از آن باز مىدارد، دل آورد و هوس را بر ما عرضه مىكند و در راه ما دام شبهه مىگسترد. اگر به ما وعده دهد دروغ مىگويد و آرزوى ما را برنمىآورد و اگر مكر و نيرنگ او را از ما نگردانى ما را گمراه گرداند و اگر از دام او ما را نپايى دچار لغزشمان كند
﴿8﴾
اللَّهُمَّ فَاقْهَرْ سُلْطَانَهُ عَنَّا بِسُلْطَانِكَ حَتَّى تَحْبِسَهُ عَنَّا بِكَثْرَةِ الدُّعَاءِ لَكَ فَنُصْبِحَ مِنْ كَيْدِهِ فِي الْمَعْصُومِينَ بِكَ .
(8) بار خدايا، پس به قدرت والاى خود زبردستى او را زير دست ما كن، تا به سبب بسيارى نيايش ما به درگاه تو، دست او به روى ما بسته شود و از نيرنگ او در پناه نگاهداشت تو در زمرهى بيگناهان باقى بمانيم
﴿9﴾
اللَّهُمَّ أَعْطِنِي كُلَّ سُؤْلِي ، وَ اقْضِ لِي حَوَائِجِي ، وَ لَا تَمْنَعْنِي الْإِجَابَةَ وَ قَدْ ضَمِنْتَهَا لِي ، وَ لَا تَحْجُبْ دُعَائِي عَنْكَ وَ قَدْ أَمَرْتَنِي بِهِ ، وَ امْنُنْ عَلَيَّ بِكُلِّ مَا يُصْلِحُنِي فِي دُنْيَايَ وَ آخِرَتِي مَا ذَكَرْتُ مِنْهُ وَ مَا نَسِيتُ ، أَوْ أَظْهَرْتُ أَوْ أَخْفَيْتُ أَوْ أَعْلَنْتُ أَوْ أَسْرَرْتُ .
(9) بار خدايا، همهى خواهشهاى مرا عطا فرماى و نيازهايم را برآور و از اجابت دعا نوميدم مكن، حالى كه ضامن استجابت آن شدهاى و ميان خود و دعاى من پرده ميفكن، حالى كه خود مرا به دعا كردن فرمان دادهاى و هر چه كه دنيا و آخرت مرا به اصلاح درآورد به من عنايت فرماى، خواه آن را به ياد داشته باشم يا از ياد برده باشم، خواه ظاهر كنم يا پنهان، آشكار كنم يا در پرده نگاه دارم
﴿10﴾
وَ اجْعَلْنِي فِي جَمِيعِ ذَلِكَ مِنَ الْمُصْلِحِينَ بِسُؤَالِي إِيَّاكَ ، الْمُنْجِحِينَ بِالطَّلَبِ إِلَيْكَ غَيْرِ الْمَمْنُوعِينَ بِالتَّوَكُّلِ عَلَيْكَ .
(10) و در همهى اين احوال به سبب تقاضايى كه تنها از تو مىكنم مرا از بندگان شايسته گردان، از آنان كه در درگاهت به مطلوب رسيدهاند و حاجت روا شدهاند، از آن مقصود يافتگان كه هيچ چيز مانع آنان نيست كه از ماسواى تو تنها اميد به تو بندند و از همه جز از تو نااميد باشند
﴿11﴾
الْمُعَوَّدِينَ بِالتَّعَوُّذِ بِكَ ، الرَّابِحِينَ فِي التِّجَارَةِ عَلَيْكَ ، الُْمجَارِينَ بِعِزِّكَ ، الْمُوَسَّعِ عَلَيْهِمُ الرِّزْقُ الْحَلَالُ مِنْ فَضْلِكَ ، الْوَاسِعِ بِجُودِكَ وَ كَرَمِكَ ، الْمُعَزِّينَ مِنَ الذُّلِّ بِكَ ، وَ الُْمجَارِينَ مِنَ الظُّلْمِ بِعَدْلِكَ ، وَ الْمُعَافَيْنَ مِنَ الْبَلَاءِ بِرَحْمَتِكَ ، وَ الْمُغْنَيْنَ مِنَ الْفَقْرِ بِغِنَاكَ ، وَ الْمَعْصُومِينَ مِنَ الذُّنُوبِ وَ الزَّلَلِ وَ الْخَطَاءِ بِتَقْوَاكَ ، وَ الْمُوَفَّقِينَ لِلْخَيْرِ وَ الرُّشْدِ وَ الصَّوَابِ بِطَاعَتِكَ ، وَ الُْمحَالِ بَيْنَهُمْ وَ بَيْنَ الذُّنُوبِ بِقُدْرَتِكَ ، التَّارِكِينَ لِكُلِّ مَعْصِيَتِكَ ، السَّاكِنِينَ فِي جِوَارِكَ .
(11) از آن زمره كه به پناه آوردن به تو خو كردهاند، و از سوداگرى با تو سود بردهاند و در پناه قدرت و چيرگى تو مىزيند و از گسترهى كرم تو روزى حلال بر آنان فراخ شده است. آنان كه به بخشش و كرم تو از خوارى به سرافرازى مىرسند و از ستم در پناه عدل تو زيست مىكنند و به رحمت تو از بلا مىرهند و به بىنيازى تو از تنگدستى به توانگرى مىرسند و در مهد پارسايى و پرهيزگارى در درگاه تو از گناه و لغزش و خطا در دژ تو ايمناند و در سايهى طاعت تو به كار خير و رشد و صواب توفيق مىيابند و به قدرت تو ميان آنان و گناهان حايلى ايجاد مىگردد و همهى نافرمانيهاى تو را ترك مىكنند و در جوار رحمت تو جاى مىگيرند
﴿12﴾
اللَّهُمَّ أَعْطِنَا جَمِيعَ ذَلِكَ بِتَوْفِيقِكَ وَ رَحْمَتِكَ ، وَ أَعِذْنَا مِنْ عَذَابِ السَّعِيرِ ، وَ أَعْطِ جَمِيعَ الْمُسْلِمِينَ وَ الْمُسْلِمَاتِ وَ الْمُؤْمِنِينَ وَ الْمُؤْمِنَاتِ مِثْلَ الَّذِي سَأَلْتُكَ لِنَفْسِي وَ لِوَلَدِي [لِوُلْدِي] فِي عَاجِلِ الدُّنْيَا وَ آجِلِ الآْخِرَةِ ، إِنَّكَ قَرِيبٌ مُجِيبٌ سَمِيعٌ عَلِيمٌ عَفُوٌّ غَفُورٌ رَؤُوفٌ رَحِيمٌ .
(12) بار خدايا، اين همه را به توفيق و رحمت خود به ما عطا فرماى و ما را از شكنجهى دوزخ پناه ده و همانند آنچه در اين جهان گذرا و آن جهان پايا از تو براى خويشتن درخواستم و براى فرزندانم تقاضا كردم، همهى مسلمانان و گرويدگان را- از مرد و زن- عنايت كن. همانا تويى كه به آفريدگان نزديكى و دعايشان را اجابت مىكنى و شنوا و دانايى و بخشايشگر گناهان و آمرزگار گناهكارانى و بىاندازه رحيم و مهربان
﴿13﴾
وَ آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً ، وَ فِي الآْخِرَةِ حَسَنَةً وَ قِنَا عَذَابَ النَّارِ .
(13) ما را در اين جهان و آن جهان نيكبختى عطا كن و از شكنجهى آتش بپاى!