وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ لِوُلْدِهِ عَلَيْهِمُ السَّلَامُ
دعاى آن حضرت- كه درود بر او باد- براى فرزندان
﴿1﴾
اللَّهُمَّ وَ مُنَّ عَلَيَّ بِبَقَاءِ وُلْدِي وَ بِإِصْلَاحِهِمْ لِي وَ بِإِمْتَاعِي بِهِم .
(1) بار خداوندا، با بقاى فرزندانم براى من و شايسته قراردادن آنان و بهرهوريم از آنان بر من منت گذار.
﴿2﴾
إِلَهِي امْدُدْ لِي فِي أَعْمَارِهِمْ ، وَ زِدْ لِي فِي آجَالِهِمْ ، وَ رَبِّ لِي صَغِيرَهُمْ ، وَ قَوِّ لِي ضَعِيفَهُمْ ، وَ أَصِحَّ لِي أَبْدَانَهُمْ وَ أَدْيَانَهُمْ وَ أَخْلَاقَهُمْ ، وَ عَافِهِمْ فِي أَنْفُسِهِمْ وَ فِي جَوَارِحِهِمْ وَ فِي كُلِّ مَا عُنِيتُ بِهِ مِنْ أَمْرِهِمْ ، وَ أَدْرِرْ لِي وَ عَلَى يَدِي أَرْزَاقَهُمْ .
(2) خدايا به خاطر من عمرشان را طولانى، و اجلشان را به تأخير افكن، خردسالشان را برايم تربيت و ضعيفانشان را برايم نيرومند فرما، بدنهايشان را برايم سالم، دين و اخلاقشان را صحيح و درست دار، و جانهايشان، اعضا و جوارحشان و هر چه از آنها كه مورد اهتمام و عنايت من است، مشمول عافيت خود قرار ده، و روزىهايشان را براى من و به دست من جارى و افزون ساز.
﴿3﴾
وَ اجْعَلْهُمْ أَبْرَاراً أَتْقِيَاءَ بُصَرَاءَ سَامِعِينَ مُطِيعِينَ لَكَ ، وَ لِأَوْلِيَائِكَ مُحِبِّينَ مُنَاصِحِينَ ، وَ لِجَمِيعِ أَعْدَائِكَ مُعَانِدِينَ وَ مُبْغِضِينَ ، آمِينَ .
(3) و آنان را افرادى نيكوكار، متقى و پرهيزگار و بينايان و شنوايان راه حق مطيع و رهرو راه خويش و دوستدار و خيرخواه اوليايت و دشمن دشمنان و كينه ورزان خود قرار ده، آمين.
﴿4﴾
اللَّهُمَّ اشْدُدْ بِهِمْ عَضُدِي ، وَ أَقِمْ بِهِمْ أَوَدِي ، وَ كَثِّرْ بِهِمْ عَدَدِي ، وَ زَيِّنْ بِهِمْ مَحْضَرِي ، وَ أَحْيِ بِهِمْ ذِكْرِي ، وَ اكْفِنِي بِهِمْ فِي غَيْبَتِي ، وَ أَعِنِّي بِهِمْ عَلَى حَاجَتِي ، وَ اجْعَلْهُمْ لِي مُحِبِّينَ ، وَ عَلَيَّ حَدِبِينَ مُقْبِلِينَ مُسْتَقِيمِينَ لِي ، مُطِيعِينَ ، غَيْرَ عَاصِينَ وَ لَا عَاقِّينَ وَ لَا مُخَالِفِينَ وَ لَا خَاطِئِينَ .
(4) بارالها، بازوانم را به واسطهى آنها محكم فرما، و انحرافاتم را به وسيلهى آنها راست و استوار دار، و شمار كسانم را به واسطهى آنان زياد گردان، و مجلس و محضرم را با آنان زينت بخش، و نام و يادم را به واسطهى آنان زنده بدار، و آنان را در غيابم جانشين من گردان و امورم را به واسطهى آنان كفايت فرما و به وسيلهى آنان در رفع نيازهايم مرا يارى كن. آنان را عاشق من گردان و مهربانانى كه پيوسته متوجه من و پيوسته فرمانبر من باشند. آنان را مطيع، نه نافرمان، نه عاق، نه مخالف و نه خطاكار نسبت به من گردان.
﴿5﴾
وَ أَعِنِّي عَلَى تَرْبِيَتِهِمْ وَ تَأْدِيبِهِمْ ، وَ بِرِّهِمْ ، وَ هَبْ لِي مِنْ لَدُنْكَ مَعَهُمْ أَوْلَاداً ذُكُوراً ، وَ اجْعَلْ ذَلِكَ خَيْراً لِي ، وَ اجْعَلْهُمْ لِي عَوْناً عَلَى مَا سَأَلْتُكَ .
(5) و مرا در تربيت، و تأديب و نيكى به آنان يارى فرما، و از جانب خود علاوه بر آنها به من فرزندان ذكور ببخش و در اين كار براى من خيرى قرار ده. و آنان را در راه آنچه از تو خواستهام ياورم ساز.
﴿6﴾
وَ أَعِذْنِي وَ ذُرِّيَّتِي مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ ، فَإِنَّكَ خَلَقْتَنَا وَ أَمَرْتَنَا وَ نَهَيْتَنَا وَ رَغَّبْتَنَا فِي ثَوَابِ مَا أَمَرْتَنَا وَ رَهَّبْتَنَا عِقَابَهُ ، وَ جَعَلْتَ لَنَا عَدُوّاً يَكِيدُنَا ، سَلَّطْتَهُ مِنَّا عَلَى مَا لَمْ تُسَلِّطْنَا عَلَيْهِ مِنْهُ ، أَسْكَنْتَهُ صُدُورَنَا ، وَ أَجْرَيْتَهُ مَجَارِيَ دِمَائِنَا ، لَا يَغْفُلُ إِنْ غَفَلْنَا ، وَ لَا يَنْسَى إِنْ نَسيِنَا ، يُوْمِنُنَا عِقَابَكَ ، وَ يُِخَوِّفُنَا بِغَيْرِكَ .
(6) و مرا و ذريهام را از شيطان رانده شده پناه ده، زيرا تو ما را آفريدهاى و به ما امر و نهى كرده و در راه به دست آوردن ثواب، ترغيب كرده و از كيفر آنچه مورد نهى توست، هشدار داده، و براى ما دشمنى قرار دادى كه با ما از در كيد و مكر برآمده و او را به گونهاى بر ما مسلط ساختهاى كه ما را بدان پايه بر او تسلط نيست و او را در سينه و دلهاى ما جا داده و در سراسر وجود و مجارى خون و ما روان ساختهاى، اين موجود هيچ گاه از ما غافل نمىشود و ما را فراموش نمىكند، گرچه ما غافل شويم و فراموشش كنيم و ما را به وسوسههايش از كيفر تو ايمن مىسازد، اما از غير تو مىترساند.
﴿7﴾
إِنْ هَمَمْنَا بِفَاحِشَةٍ شَجَّعَنَا عَلَيْهَا ، وَ إِنْ هَمَمْنَا بِعَمَلٍ صَالِحٍ ثَبَّطَنَا عَنْهُ ، يَتَعَرَّضُ لَنَا بِالشَّهَوَاتِ ، وَ يَنْصِبُ لَنَا بِالشُّبُهَاتِ ، إِنْ وَعَدَنَا كَذَبَنَا ، وَ إِنْ مَنَّانَا أَخْلَفَنَا ، وَ إِلَّا تَصْرِفْ عَنَّا كَيْدَهُ يُضِلَّنَا ، وَ إِلَّا تَقِنَا خَبَالَهُ يَسْتَزِلَّنَا .
(7) اگر آهنگ گناه و كار ناشايستى نماييم ما را بر آن كار تشويق مىكند، ولى اگر آهنگ كارى نيك نماييم ما را از آن بازمىدارد. همواره شهوات نفسانى فرارويمان گذارده و شبهات را نصب العين ما قرار داده، بدان مىخواندمان، اگر به ما وعده دهد دروغ مىگويد اگر نويدى دلخوش كننده دهد، تخلف مىكند و اگر تو حيله و نيرنگش را از ما دور ننمايى، ما را گمراه مىسازد و اگر از شر و فسادش نگاهمان ندارى ما را مىلغزاند.
﴿8﴾
اللَّهُمَّ فَاقْهَرْ سُلْطَانَهُ عَنَّا بِسُلْطَانِكَ حَتَّى تَحْبِسَهُ عَنَّا بِكَثْرَةِ الدُّعَاءِ لَكَ فَنُصْبِحَ مِنْ كَيْدِهِ فِي الْمَعْصُومِينَ بِكَ .
(8) بار خداوندا، به وسيلهى سلطان و قدرت خودت، او و تسلط او بر ما را مقهور و مغلوب ساز، آن چنان كه با دعا و درخواست بسيار شر او را از ما برگردانى و به وسيلهى تو از كيد و مكرش در شمار ايمنى يافتگان درآييم.
﴿9﴾
اللَّهُمَّ أَعْطِنِي كُلَّ سُؤْلِي ، وَ اقْضِ لِي حَوَائِجِي ، وَ لَا تَمْنَعْنِي الْإِجَابَةَ وَ قَدْ ضَمِنْتَهَا لِي ، وَ لَا تَحْجُبْ دُعَائِي عَنْكَ وَ قَدْ أَمَرْتَنِي بِهِ ، وَ امْنُنْ عَلَيَّ بِكُلِّ مَا يُصْلِحُنِي فِي دُنْيَايَ وَ آخِرَتِي مَا ذَكَرْتُ مِنْهُ وَ مَا نَسِيتُ ، أَوْ أَظْهَرْتُ أَوْ أَخْفَيْتُ أَوْ أَعْلَنْتُ أَوْ أَسْرَرْتُ .
(9) بار خداوندا همه آنچه را كه خواستهام به من عطا فرما، و نيازهايم را برآورده ساز، و مرا از اجابت دعايم محروم مساز، در حالى كه تضمين فرمودهاى دعاهايم را به هدف اجابت برسان و ميان خودت و دعاهايم حجابى قرار مده كه خود امر فرمودهاى دعا كنم و تو را بخوانم خداوندا، بر من منت بگذار و هر چه كه در صلاح دنيا و آخرتم تأثير دارد به من عنايت فرما، خواه آن را در محضرت ذكر كرده باشم يا فراموشم شده باشد، يا بر زبان رانده باشم يا از ياد برده باشم، يا آشكار گفته باشم يا پنهان نموده باشم.
﴿10﴾
وَ اجْعَلْنِي فِي جَمِيعِ ذَلِكَ مِنَ الْمُصْلِحِينَ بِسُؤَالِي إِيَّاكَ ، الْمُنْجِحِينَ بِالطَّلَبِ إِلَيْكَ غَيْرِ الْمَمْنُوعِينَ بِالتَّوَكُّلِ عَلَيْكَ .
(10) و مرا در اين موارد به واسطهى خواستههايم از تو در زمرهى مصلحان قرار ده؛ از كسانى كه به واسطهى طلب از تو، در شمار كاميابان قرار مىگيرند و در اثر توكل بر تو در زمرهى توانايى قرار گيرم كه محرومشان نكردهاى.
﴿11﴾
الْمُعَوَّدِينَ بِالتَّعَوُّذِ بِكَ ، الرَّابِحِينَ فِي التِّجَارَةِ عَلَيْكَ ، الُْمجَارِينَ بِعِزِّكَ ، الْمُوَسَّعِ عَلَيْهِمُ الرِّزْقُ الْحَلَالُ مِنْ فَضْلِكَ ، الْوَاسِعِ بِجُودِكَ وَ كَرَمِكَ ، الْمُعَزِّينَ مِنَ الذُّلِّ بِكَ ، وَ الُْمجَارِينَ مِنَ الظُّلْمِ بِعَدْلِكَ ، وَ الْمُعَافَيْنَ مِنَ الْبَلَاءِ بِرَحْمَتِكَ ، وَ الْمُغْنَيْنَ مِنَ الْفَقْرِ بِغِنَاكَ ، وَ الْمَعْصُومِينَ مِنَ الذُّنُوبِ وَ الزَّلَلِ وَ الْخَطَاءِ بِتَقْوَاكَ ، وَ الْمُوَفَّقِينَ لِلْخَيْرِ وَ الرُّشْدِ وَ الصَّوَابِ بِطَاعَتِكَ ، وَ الُْمحَالِ بَيْنَهُمْ وَ بَيْنَ الذُّنُوبِ بِقُدْرَتِكَ ، التَّارِكِينَ لِكُلِّ مَعْصِيَتِكَ ، السَّاكِنِينَ فِي جِوَارِكَ .
(11) همانهايى كه پناه بردن به تو خوىشان شده است و در تجارت با تو به ربح و سود فراوان رسيدهاند و در جوار عزت و قدرت تو قرار گرفته و از فضل واسع و جود و كرم تو به روزى حلال رسيدهاند و از ظلم ستمگران به عدل تو پناه آوردهاند و به واسطهى رحمت تو از بلا عافيت يافتهاند و به بركت بىنيازىات از فقر و درويشى به غنا و بىنيازى دست يافتهاند و در اثر تقواى تو از گناه و لغزش و خطا معصوم ماندهاند و با فرمانبردارى از تو به خير و رشد و راه راست موفق گرديدهاند؛ و آنانى كه به وسيلهى قدرتت بين آنها و گناهان حايل و حاجبى به وجود آمده است، و هرگونه نافرمانى تو را رها كرده و در جوار رحمتت ساكن شدهاند.
﴿12﴾
اللَّهُمَّ أَعْطِنَا جَمِيعَ ذَلِكَ بِتَوْفِيقِكَ وَ رَحْمَتِكَ ، وَ أَعِذْنَا مِنْ عَذَابِ السَّعِيرِ ، وَ أَعْطِ جَمِيعَ الْمُسْلِمِينَ وَ الْمُسْلِمَاتِ وَ الْمُؤْمِنِينَ وَ الْمُؤْمِنَاتِ مِثْلَ الَّذِي سَأَلْتُكَ لِنَفْسِي وَ لِوَلَدِي [لِوُلْدِي] فِي عَاجِلِ الدُّنْيَا وَ آجِلِ الآْخِرَةِ ، إِنَّكَ قَرِيبٌ مُجِيبٌ سَمِيعٌ عَلِيمٌ عَفُوٌّ غَفُورٌ رَؤُوفٌ رَحِيمٌ .
(12) خداوندا، همهى اين امور را به توفيق و رحمت خودت به ما عطا فرما و ما را از عذاب دوزخ پناه ده و به تمام مردان و زنان مسلمان و مردان و زنان با ايمان همهى آنچه را كه براى خود و فرزندانم از تو خواستم در اين جهان فانى و در آخرت باقى عنايت كن كه تو نزديك، اجابت كننده، شنوا و دانا، عفو كننده و آمرزنده، دلسوز و مهربان هستى.
﴿13﴾
وَ آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً ، وَ فِي الآْخِرَةِ حَسَنَةً وَ قِنَا عَذَابَ النَّارِ .
(13) و ما را در دنيا حسنه و در آخرت حسنه مرحمت فرما و از عذاب جهنم حفظ كن.