وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ لِوُلْدِهِ عَلَيْهِمُ السَّلَامُ
واز دعاى آن حضرت عليهالسلام است براى فرزندانش كه سلام بر آنان باد
﴿1﴾
اللَّهُمَّ وَ مُنَّ عَلَيَّ بِبَقَاءِ وُلْدِي وَ بِإِصْلَاحِهِمْ لِي وَ بِإِمْتَاعِي بِهِم .
(1) بارخداوندا و بر من نعمت بخش به بقاى فرزندانم، و به اصلاحشان برايم، و به ايشان بهرهمند شدنم.
﴿2﴾
إِلَهِي امْدُدْ لِي فِي أَعْمَارِهِمْ ، وَ زِدْ لِي فِي آجَالِهِمْ ، وَ رَبِّ لِي صَغِيرَهُمْ ، وَ قَوِّ لِي ضَعِيفَهُمْ ، وَ أَصِحَّ لِي أَبْدَانَهُمْ وَ أَدْيَانَهُمْ وَ أَخْلَاقَهُمْ ، وَ عَافِهِمْ فِي أَنْفُسِهِمْ وَ فِي جَوَارِحِهِمْ وَ فِي كُلِّ مَا عُنِيتُ بِهِ مِنْ أَمْرِهِمْ ، وَ أَدْرِرْ لِي وَ عَلَى يَدِي أَرْزَاقَهُمْ .
(2) بارخدايا عمرشان برايم دراز دار، و مدت زندگيشان زياد فرما، كوچكشان را برايم بپرور، و ناتوانشان را برايم نيرو ده، و بدنها و دين و اخلاقشان برايم سلامت بدار و در حالها و اندام و هر چه از كارشان كه سعى در آن دارم عافيت عنايت كن، و برايم و به دستم روزى آنان زياد كن.
﴿3﴾
وَ اجْعَلْهُمْ أَبْرَاراً أَتْقِيَاءَ بُصَرَاءَ سَامِعِينَ مُطِيعِينَ لَكَ ، وَ لِأَوْلِيَائِكَ مُحِبِّينَ مُنَاصِحِينَ ، وَ لِجَمِيعِ أَعْدَائِكَ مُعَانِدِينَ وَ مُبْغِضِينَ ، آمِينَ .
(3) و ايشان را نيكوكارانى پرهيزگار، بينا و شنوا و فرمانبردار خوددار، و براى اوليائت دوست و خيرخواه و براى دشمنانت، معاند و كينهورز، آمين.
﴿4﴾
اللَّهُمَّ اشْدُدْ بِهِمْ عَضُدِي ، وَ أَقِمْ بِهِمْ أَوَدِي ، وَ كَثِّرْ بِهِمْ عَدَدِي ، وَ زَيِّنْ بِهِمْ مَحْضَرِي ، وَ أَحْيِ بِهِمْ ذِكْرِي ، وَ اكْفِنِي بِهِمْ فِي غَيْبَتِي ، وَ أَعِنِّي بِهِمْ عَلَى حَاجَتِي ، وَ اجْعَلْهُمْ لِي مُحِبِّينَ ، وَ عَلَيَّ حَدِبِينَ مُقْبِلِينَ مُسْتَقِيمِينَ لِي ، مُطِيعِينَ ، غَيْرَ عَاصِينَ وَ لَا عَاقِّينَ وَ لَا مُخَالِفِينَ وَ لَا خَاطِئِينَ .
(4) بارخدايا به سبب آنان بازويم نيرومند ساز، و پريشانى مرا اصلاح فرما، و به وجودشان تعداد نسلم بسيار كن، و مجلسم زينت بخش، و يادم زنده دار، و در نبودنم به آنان كفايتم فرما، و بر حاجتم به وسيله آنان يارى بخش، و ايشان را دوستدار من بدار و مهربان و متوجه نسبت به من، كه برايم بپاخيزند و اطاعتم كنند نه نافرمانى، و نه بدكردار و مخالف و خطاكار.
﴿5﴾
وَ أَعِنِّي عَلَى تَرْبِيَتِهِمْ وَ تَأْدِيبِهِمْ ، وَ بِرِّهِمْ ، وَ هَبْ لِي مِنْ لَدُنْكَ مَعَهُمْ أَوْلَاداً ذُكُوراً ، وَ اجْعَلْ ذَلِكَ خَيْراً لِي ، وَ اجْعَلْهُمْ لِي عَوْناً عَلَى مَا سَأَلْتُكَ .
(5) و بر تربيت و ادب آموختن و نيكىشان ياورم باش، و از جانب خود افزون بر آنان مرا اولاد پسر بخش، و آنرا برايم مبارك دار، و آنان را بر آنچه از تو طلبيدم ياورم دار.
﴿6﴾
وَ أَعِذْنِي وَ ذُرِّيَّتِي مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ ، فَإِنَّكَ خَلَقْتَنَا وَ أَمَرْتَنَا وَ نَهَيْتَنَا وَ رَغَّبْتَنَا فِي ثَوَابِ مَا أَمَرْتَنَا وَ رَهَّبْتَنَا عِقَابَهُ ، وَ جَعَلْتَ لَنَا عَدُوّاً يَكِيدُنَا ، سَلَّطْتَهُ مِنَّا عَلَى مَا لَمْ تُسَلِّطْنَا عَلَيْهِ مِنْهُ ، أَسْكَنْتَهُ صُدُورَنَا ، وَ أَجْرَيْتَهُ مَجَارِيَ دِمَائِنَا ، لَا يَغْفُلُ إِنْ غَفَلْنَا ، وَ لَا يَنْسَى إِنْ نَسيِنَا ، يُوْمِنُنَا عِقَابَكَ ، وَ يُِخَوِّفُنَا بِغَيْرِكَ .
(6) و مرا و فرزندانم را از شيطان پناه بخش، زيرا كه تو ما را آفريدى و امر و نهيمان نمودى، و در ثواب و اجر آنچه امرمان نمودى ما را راغب ساختى و عقابش را بيممان دادى و (شيطان را) دشمنى كه نيرنگمان مىكند براى ما قرار دادى، و بر ما چيرهاش ساختى طورى كه ما را بر آن تسلط نيست در سينههاى ما جايش دادى، و در رگهاى ما روانش ساختى، غفلت نمىكند اگر ما غافل شويم، و از ياد نمىبرد اگر ما از ياد ببريم، ما را از كيفر تو ايمن مىكند، و به غير تو مىترساند.
﴿7﴾
إِنْ هَمَمْنَا بِفَاحِشَةٍ شَجَّعَنَا عَلَيْهَا ، وَ إِنْ هَمَمْنَا بِعَمَلٍ صَالِحٍ ثَبَّطَنَا عَنْهُ ، يَتَعَرَّضُ لَنَا بِالشَّهَوَاتِ ، وَ يَنْصِبُ لَنَا بِالشُّبُهَاتِ ، إِنْ وَعَدَنَا كَذَبَنَا ، وَ إِنْ مَنَّانَا أَخْلَفَنَا ، وَ إِلَّا تَصْرِفْ عَنَّا كَيْدَهُ يُضِلَّنَا ، وَ إِلَّا تَقِنَا خَبَالَهُ يَسْتَزِلَّنَا .
(7) و اگر به كار زشتى همت ورزيم بر آن دليرمان مىنمايد، و اگر به عمل صالحى همت كنيم از آن بازمان مىدارد، شهوات را بر ما عرضه مىكند، و شبهات را براى ما برپا مىدارد، اگر وعدهمان داد دروغ گفت: و اگر آرزومان نماياند خلاف كرد، و اگر تو نيرنگش را از ما نگردانى گمراهمان كند، و اگر تو فسادش از ما بازندارى دچار لغزشمان كند.
﴿8﴾
اللَّهُمَّ فَاقْهَرْ سُلْطَانَهُ عَنَّا بِسُلْطَانِكَ حَتَّى تَحْبِسَهُ عَنَّا بِكَثْرَةِ الدُّعَاءِ لَكَ فَنُصْبِحَ مِنْ كَيْدِهِ فِي الْمَعْصُومِينَ بِكَ .
(8) بارالها و به تسلط خود چيرگى او از ما دور ساز، تا به بسيارى دعا برايت او را از ما بازدارى، و از مكرش در صبح نگاهدارى شدگان درآئيم.
﴿9﴾
اللَّهُمَّ أَعْطِنِي كُلَّ سُؤْلِي ، وَ اقْضِ لِي حَوَائِجِي ، وَ لَا تَمْنَعْنِي الْإِجَابَةَ وَ قَدْ ضَمِنْتَهَا لِي ، وَ لَا تَحْجُبْ دُعَائِي عَنْكَ وَ قَدْ أَمَرْتَنِي بِهِ ، وَ امْنُنْ عَلَيَّ بِكُلِّ مَا يُصْلِحُنِي فِي دُنْيَايَ وَ آخِرَتِي مَا ذَكَرْتُ مِنْهُ وَ مَا نَسِيتُ ، أَوْ أَظْهَرْتُ أَوْ أَخْفَيْتُ أَوْ أَعْلَنْتُ أَوْ أَسْرَرْتُ .
(9) بارالها تمام خواستههايم عطا كن، و نيازهايم برآور و از اجابت خود محرومم مدار كه در حقيقت تو آنرا برايم ضمانت نمودهاى، و دعايم از خود بازمدار كه در واقع تو مرا به آن امر فرمودهاى، و بر من منت دار به هر چه اصلاحم كند در كار دنيا و آخرتم، آنچه يادآورى كردم و آنچه از ياد بردم، يا آشكار ساختم يا پوشيده داشتم، يا پيدا گفتم يا پنهان نمودم.
﴿10﴾
وَ اجْعَلْنِي فِي جَمِيعِ ذَلِكَ مِنَ الْمُصْلِحِينَ بِسُؤَالِي إِيَّاكَ ، الْمُنْجِحِينَ بِالطَّلَبِ إِلَيْكَ غَيْرِ الْمَمْنُوعِينَ بِالتَّوَكُّلِ عَلَيْكَ .
(10) و مرا در تمام اين حالات به سبب اينكه تنها از تو سؤال نمودم از جمله اصلاح كنندگان، و به سبب خواستن از تو در زمرهى كامياب شدگان بدار، كه به واسطهى توكل بر تو محروم نشدهاند.
﴿11﴾
الْمُعَوَّدِينَ بِالتَّعَوُّذِ بِكَ ، الرَّابِحِينَ فِي التِّجَارَةِ عَلَيْكَ ، الُْمجَارِينَ بِعِزِّكَ ، الْمُوَسَّعِ عَلَيْهِمُ الرِّزْقُ الْحَلَالُ مِنْ فَضْلِكَ ، الْوَاسِعِ بِجُودِكَ وَ كَرَمِكَ ، الْمُعَزِّينَ مِنَ الذُّلِّ بِكَ ، وَ الُْمجَارِينَ مِنَ الظُّلْمِ بِعَدْلِكَ ، وَ الْمُعَافَيْنَ مِنَ الْبَلَاءِ بِرَحْمَتِكَ ، وَ الْمُغْنَيْنَ مِنَ الْفَقْرِ بِغِنَاكَ ، وَ الْمَعْصُومِينَ مِنَ الذُّنُوبِ وَ الزَّلَلِ وَ الْخَطَاءِ بِتَقْوَاكَ ، وَ الْمُوَفَّقِينَ لِلْخَيْرِ وَ الرُّشْدِ وَ الصَّوَابِ بِطَاعَتِكَ ، وَ الُْمحَالِ بَيْنَهُمْ وَ بَيْنَ الذُّنُوبِ بِقُدْرَتِكَ ، التَّارِكِينَ لِكُلِّ مَعْصِيَتِكَ ، السَّاكِنِينَ فِي جِوَارِكَ .
(11) و به پناه جستن به تو عادت كردهاند، و از تجارب با تو سود بسيار بردهاند، و به عزت و توانايى تو پناه آوردهاند، و از آنانم بدار كه از فضل و احسان گستردهات و به جود و كرمت بر آنان روزى حلال فراخ گشته است، و به لطف تو از خوارى به عزت رسيدهاند، و به دادگرى تو از ستم پناه جستهاند، و به رحمتت از بلا رهيدهاند، و به توانگريت از فقر دارا شدهاند، و به تقواى تو از گناهان و لغزشها و خطاها محفوظ ماندهاند، و به طاعت تو بر نيكى و راه راست و درستى موفق گرديدهاند، و به قدرت تو بين آنها و گناهان مانعى برپا شده، تمام نافرمانىات را ترك گفته، و در همسايگىات آرميدهاند.
﴿12﴾
اللَّهُمَّ أَعْطِنَا جَمِيعَ ذَلِكَ بِتَوْفِيقِكَ وَ رَحْمَتِكَ ، وَ أَعِذْنَا مِنْ عَذَابِ السَّعِيرِ ، وَ أَعْطِ جَمِيعَ الْمُسْلِمِينَ وَ الْمُسْلِمَاتِ وَ الْمُؤْمِنِينَ وَ الْمُؤْمِنَاتِ مِثْلَ الَّذِي سَأَلْتُكَ لِنَفْسِي وَ لِوَلَدِي [لِوُلْدِي] فِي عَاجِلِ الدُّنْيَا وَ آجِلِ الآْخِرَةِ ، إِنَّكَ قَرِيبٌ مُجِيبٌ سَمِيعٌ عَلِيمٌ عَفُوٌّ غَفُورٌ رَؤُوفٌ رَحِيمٌ .
(12) بارخداوندا همهى آن خواهشها به توفيق و رحمت خود به ما عنايت كن، و از عذاب دوزخ پناهمان بخش، و تمام زن و مرد مسلمان و مؤمن را عطا كن مانند آنچه براى خود و فرزندانم در دنياى اكنون و آخرت آينده از تو درخواست نمودم، به راستى كه تو نزديك، اجابت كننده، شنوا، دانا، درگذرندده، آمرزنده، رؤف و مهربانى.
﴿13﴾
وَ آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً ، وَ فِي الآْخِرَةِ حَسَنَةً وَ قِنَا عَذَابَ النَّارِ .
(13) و در دنيا و آخرت به ما حسنه و نيكى عنايت فرما، و از عذاب آتش نگاهمان دار.