فارسی
دوشنبه 14 آبان 1403 - الاثنين 1 جمادى الاول 1446
قرآن کریم مفاتیح الجنان نهج البلاغه صحیفه سجادیه

دعای 25 ( دعای پدر و مادر درباره فرزندان ) ترجمه فیض الاسلام (تصحیح جامعه مدرسین)


مطلب قبلی دعای 24
دعای 26 مطلب بعدی


نحوه نمایش

دانلود
وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ لِوُلْدِهِ عَلَيْهِمُ السَّلَامُ
از دعاهاى امام عليه‌السلام است براى فرزندانش عليهم‌السلام
﴿1 اللَّهُمَّ وَ مُنَّ عَلَيَّ بِبَقَاءِ وُلْدِي وَ بِإِصْلَاحِهِمْ لِي وَ بِإِمْتَاعِي بِهِم .
(1) بار خدايا به من نعمت عطا فرما به ماندن فرزندانم، و به شايسته گردانيدن ايشان براى من و به بهره بردن من از ايشان،
﴿2 إِلَهِي امْدُدْ لِي فِي أَعْمَارِهِمْ ، وَ زِدْ لِي فِي آجَالِهِمْ ، وَ رَبِّ لِي صَغِيرَهُمْ ، وَ قَوِّ لِي ضَعِيفَهُمْ ، وَ أَصِحَّ لِي أَبْدَانَهُمْ وَ أَدْيَانَهُمْ وَ أَخْلَاقَهُمْ ، وَ عَافِهِمْ فِي أَنْفُسِهِمْ وَ فِي جَوَارِحِهِمْ وَ فِي كُلِّ مَا عُنِيتُ بِهِ مِنْ أَمْرِهِمْ ، وَ أَدْرِرْ لِي وَ عَلَى يَدِي أَرْزَاقَهُمْ .
(2) خدايا عمرشان را براى من دراز گردان، و مدت زندگانيشان را بسيار نما، و خردانشان را براى من پرورش ده، و ناتوانشان را نيرومند ساز، و تنهاى ايشان و كيشها و خوهاشان را براى من سالم بدار، و در جانها و اندامشان و در هر چه از كار ايشان مى‌كوشم تندرستى ده، و روزيهاشان را براى من و به دست من فراوان گردان،
﴿3 وَ اجْعَلْهُمْ أَبْرَاراً أَتْقِيَاءَ بُصَرَاءَ سَامِعِينَ مُطِيعِينَ لَكَ ، وَ لِأَوْلِيَائِكَ مُحِبِّينَ مُنَاصِحِينَ ، وَ لِجَمِيعِ أَعْدَائِكَ مُعَانِدِينَ وَ مُبْغِضِينَ ، آمِينَ .
(3) و ايشان را نيكوكاران و پرهيزگاران (از گناه) و بينايان (راه راست) و شنوندگان (سخن حق) و فرمانبران خودت، و دوستداران پنددهندگان براى دوستانت و دشمنان و كينه‌توزان براى همه‌ى دشمنانت (كه به تو كفر ورزيده‌اند) قرار ده، آمين (دعايم را بپذير)
﴿4 اللَّهُمَّ اشْدُدْ بِهِمْ عَضُدِي ، وَ أَقِمْ بِهِمْ أَوَدِي ، وَ كَثِّرْ بِهِمْ عَدَدِي ، وَ زَيِّنْ بِهِمْ مَحْضَرِي ، وَ أَحْيِ بِهِمْ ذِكْرِي ، وَ اكْفِنِي بِهِمْ فِي غَيْبَتِي ، وَ أَعِنِّي بِهِمْ عَلَى حَاجَتِي ، وَ اجْعَلْهُمْ لِي مُحِبِّينَ ، وَ عَلَيَّ حَدِبِينَ مُقْبِلِينَ مُسْتَقِيمِينَ لِي ، مُطِيعِينَ ، غَيْرَ عَاصِينَ وَ لَا عَاقِّينَ وَ لَا مُخَالِفِينَ وَ لَا خَاطِئِينَ .
(4) بار خدايا بازوى مرا به وسيله‌ى ايشان استوار گردان، و كجى مرا به آنان راست نما، و عدد و شماره‌ى (اهل) مرا به آنان افزون كن، و مجلس مرا به ايشان بيارا، و ياد مرا به وسيله‌ى آنها زنده بدار و در نبودنم مرا به سبب ايشان بى‌نياز كن، و به وسيله‌ى آنان مرا بر حاجتم يارى فرما، و ايشان را براى من دوستدار و مهربان، و روى آور و (در كمك و يارى) پابرجا و (در انجام دستورم) فرمانبر قرار ده، نه گناهكار و نه بدكننده و نه مخالفت‌كننده و نه خطاكار
﴿5 وَ أَعِنِّي عَلَى تَرْبِيَتِهِمْ وَ تَأْدِيبِهِمْ ، وَ بِرِّهِمْ ، وَ هَبْ لِي مِنْ لَدُنْكَ مَعَهُمْ أَوْلَاداً ذُكُوراً ، وَ اجْعَلْ ذَلِكَ خَيْراً لِي ، وَ اجْعَلْهُمْ لِي عَوْناً عَلَى مَا سَأَلْتُكَ .
(5) و مرا در پرورش و تاديب و نيكى كردن ايشان يارى فرما، و مرا از جانب خود افزون بر ايشان فرزندان نرينه ببخش، و آن را براى من نيك قرار ده، و آنها را در آنچه (در اين مناجات) از تو خواسته‌ام ياورم گردان،
﴿6 وَ أَعِذْنِي وَ ذُرِّيَّتِي مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ ، فَإِنَّكَ خَلَقْتَنَا وَ أَمَرْتَنَا وَ نَهَيْتَنَا وَ رَغَّبْتَنَا فِي ثَوَابِ مَا أَمَرْتَنَا وَ رَهَّبْتَنَا عِقَابَهُ ، وَ جَعَلْتَ لَنَا عَدُوّاً يَكِيدُنَا ، سَلَّطْتَهُ مِنَّا عَلَى مَا لَمْ تُسَلِّطْنَا عَلَيْهِ مِنْهُ ، أَسْكَنْتَهُ صُدُورَنَا ، وَ أَجْرَيْتَهُ مَجَارِيَ دِمَائِنَا ، لَا يَغْفُلُ إِنْ غَفَلْنَا ، وَ لَا يَنْسَى إِنْ نَسيِنَا ، يُوْمِنُنَا عِقَابَكَ ، وَ يُِخَوِّفُنَا بِغَيْرِكَ .
(6) و مرا و فرزندانم را از شيطان رانده شده‌ى (از رحمتت) پناه ده، زيرا تو ما را آفريدى و (به نيكيها) امر كردى و (از زشتيها) نهى فرمودى و در پاداش آنچه ما را امر نمودى خواهان، و از كيفر آن (چه ما را نهى كردى) ترسانيدى، و براى ما دشمنى قرار دادى كه با ما مكر مى‌كند، او را درباره‌ى ما تسلط و توانائى دادى بر آنچه كه ما را بر آن درباره‌ى او تسلط ندادى (براى آنكه) او را در سينه‌هاى ما جا دادى، و در رهگذرهاى خونهاى ما روان گردانيدى، بى‌خبر نيست (از ما) اگر ما (از او) غافل شويم، و (ما را) از ياد نمى‌برد اگر ما (از او) فراموش كنيم، ما را از كيفر تو ايمن مى‌سازد، و از غير تو مى‌ترساند،
﴿7 إِنْ هَمَمْنَا بِفَاحِشَةٍ شَجَّعَنَا عَلَيْهَا ، وَ إِنْ هَمَمْنَا بِعَمَلٍ صَالِحٍ ثَبَّطَنَا عَنْهُ ، يَتَعَرَّضُ لَنَا بِالشَّهَوَاتِ ، وَ يَنْصِبُ لَنَا بِالشُّبُهَاتِ ، إِنْ وَعَدَنَا كَذَبَنَا ، وَ إِنْ مَنَّانَا أَخْلَفَنَا ، وَ إِلَّا تَصْرِفْ عَنَّا كَيْدَهُ يُضِلَّنَا ، وَ إِلَّا تَقِنَا خَبَالَهُ يَسْتَزِلَّنَا .
(7) اگر گناه بزرگى قصد كنيم ما را بر آن دلير مى‌نمايد، و اگر به كار شايسته‌اى آهنگ نمائيم ما را از آن باز مى‌دارد، ما را به خواهشها و گناهان مى‌طلبد و شبهه‌ها را براى ما برپا مى‌كند، اگر به ما وعده و نويد دهد، دروغ مى‌گويد، و اگر ما را به آرزو سرگرم نمايد خلاف آن مى‌كند، و اگر مكرش را از ما برنگردانى گمراهمان مى‌سازد، و اگر از فساد و تباهكاريش نگاهمان ندارى ما را مى‌لغزاند،
﴿8 اللَّهُمَّ فَاقْهَرْ سُلْطَانَهُ عَنَّا بِسُلْطَانِكَ حَتَّى تَحْبِسَهُ عَنَّا بِكَثْرَةِ الدُّعَاءِ لَكَ فَنُصْبِحَ مِنْ كَيْدِهِ فِي الْمَعْصُومِينَ بِكَ .
(8) بار خدايا پس به توانائى خود او را از تسلط بر ما مغلوب نما تا به وسيله‌ى دعا خواندن بسيار براى تو او را از ما باز دارى پس به كمك تو از مكر او در جمله‌ى نگاهداشته شدگان (از شر او) درآئيم،
﴿9 اللَّهُمَّ أَعْطِنِي كُلَّ سُؤْلِي ، وَ اقْضِ لِي حَوَائِجِي ، وَ لَا تَمْنَعْنِي الْإِجَابَةَ وَ قَدْ ضَمِنْتَهَا لِي ، وَ لَا تَحْجُبْ دُعَائِي عَنْكَ وَ قَدْ أَمَرْتَنِي بِهِ ، وَ امْنُنْ عَلَيَّ بِكُلِّ مَا يُصْلِحُنِي فِي دُنْيَايَ وَ آخِرَتِي مَا ذَكَرْتُ مِنْهُ وَ مَا نَسِيتُ ، أَوْ أَظْهَرْتُ أَوْ أَخْفَيْتُ أَوْ أَعْلَنْتُ أَوْ أَسْرَرْتُ .
(9) بار خدايا همه‌ى درخواستهايم را عطا كن، و نيازمنديهايم را برآور، و مرا از برآوردن (حاجتهايم) باز مدار كه خود آن را برايم ضامن شده‌اى، و دعايم را از (درگاه) خود منع مفرما كه تو خود مرا به آن امر فرمودى، و آنچه در دنيا و آخرت من باعث اصلاح حالم شود به من انعام فرما از آن يادآورده يا فراموش كرده باشم (به زبان) اظهار نموده يا (در دل) پنهان داشته‌ام (براى مردم) آشكار كرده يا در پنهان گفته باشم‌
﴿10 وَ اجْعَلْنِي فِي جَمِيعِ ذَلِكَ مِنَ الْمُصْلِحِينَ بِسُؤَالِي إِيَّاكَ ، الْمُنْجِحِينَ بِالطَّلَبِ إِلَيْكَ غَيْرِ الْمَمْنُوعِينَ بِالتَّوَكُّلِ عَلَيْكَ .
(10) و مرا در همه‌ى احوال به وسيله‌ى درخواستم از تو از جمله‌ى اصلاح‌كنندگان (انديشه و كردارشان) و به طلب از تو از پيروزى يافتگان (حاجت برآورده شده‌ها) كه با توكل و اعتماد بر تو منع نشده‌اند قرار ده،
﴿11 الْمُعَوَّدِينَ بِالتَّعَوُّذِ بِكَ ، الرَّابِحِينَ فِي التِّجَارَةِ عَلَيْكَ ، الُْمجَارِينَ بِعِزِّكَ ، الْمُوَسَّعِ عَلَيْهِمُ الرِّزْقُ الْحَلَالُ مِنْ فَضْلِكَ ، الْوَاسِعِ بِجُودِكَ وَ كَرَمِكَ ، الْمُعَزِّينَ مِنَ الذُّلِّ بِكَ ، وَ الُْمجَارِينَ مِنَ الظُّلْمِ بِعَدْلِكَ ، وَ الْمُعَافَيْنَ مِنَ الْبَلَاءِ بِرَحْمَتِكَ ، وَ الْمُغْنَيْنَ مِنَ الْفَقْرِ بِغِنَاكَ ، وَ الْمَعْصُومِينَ مِنَ الذُّنُوبِ وَ الزَّلَلِ وَ الْخَطَاءِ بِتَقْوَاكَ ، وَ الْمُوَفَّقِينَ لِلْخَيْرِ وَ الرُّشْدِ وَ الصَّوَابِ بِطَاعَتِكَ ، وَ الُْمحَالِ بَيْنَهُمْ وَ بَيْنَ الذُّنُوبِ بِقُدْرَتِكَ ، التَّارِكِينَ لِكُلِّ مَعْصِيَتِكَ ، السَّاكِنِينَ فِي جِوَارِكَ .
(11) و مرا در جمله‌ى كسانى درآور كه به پناه بردن بر تو خو گرفته، و در سوداى با تو سود برده، و به عزت و توانائى تو پناه برده، كه از فضل و بخشش بسيار تو روزى حلال بر ايشان فراخ گشته، و به جود و كرمت گشايش پيدا كرده، و به وسيله‌ى تو از ذلت و خوارى به عزت و بزرگوارى رسيده، و از ظلم و ستم به عدل و داد تو پناه جسته، و به رحمت و مهربانيت از بلاء و گرفتارى بهبودى يافته، و به بى‌نيازيت از فقر و بى‌چيزى توانگر گشته، و به ترس از تو از گناهان و لغزشها و نادرستى‌ها نگاه داشته شده، و به پيروى از تو به نيكى و راه راست و درست توفيق يافته، و به قدرت تو ميان ايشان و گناهان حائل و مانعى درآمده، و هر نافرمانى تو را رها كرده، و در جوار و همسايگى تو آرميده‌اند
﴿12 اللَّهُمَّ أَعْطِنَا جَمِيعَ ذَلِكَ بِتَوْفِيقِكَ وَ رَحْمَتِكَ ، وَ أَعِذْنَا مِنْ عَذَابِ السَّعِيرِ ، وَ أَعْطِ جَمِيعَ الْمُسْلِمِينَ وَ الْمُسْلِمَاتِ وَ الْمُؤْمِنِينَ وَ الْمُؤْمِنَاتِ مِثْلَ الَّذِي سَأَلْتُكَ لِنَفْسِي وَ لِوَلَدِي [لِوُلْدِي] فِي عَاجِلِ الدُّنْيَا وَ آجِلِ الآْخِرَةِ ، إِنَّكَ قَرِيبٌ مُجِيبٌ سَمِيعٌ عَلِيمٌ عَفُوٌّ غَفُورٌ رَؤُوفٌ رَحِيمٌ .
(12) بار خدايا همه‌ى آن خواسته‌ها را به توفيق و رحمت و مهربانيت به ما عطا فرما، و ما را از آزار آتش دوزخ پناه ده، و مانند آنچه از تو براى خود و فرزندانم در دنياى كنونى و آخرت آينده خواستم به همه‌ى مردان و زنان مسلمان و مردان و زنان باايمان ببخش، زيرا تو نزديك اجابت‌كننده، شنوا دانا عفوكننده آمرزنده مهربان و بخشنده‌اى‌
﴿13 وَ آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً ، وَ فِي الآْخِرَةِ حَسَنَةً وَ قِنَا عَذَابَ النَّارِ .
(13) و ما را در دنيا حسنه و نيكوئى (توفيق بندگى) و در آخرت حسنه عطا فرما و از عذاب آتش نگاهمان دار

برچسب:

دعای بیست و پنجم صحیفه سجادیه

-

دعای بیست و پنج صحیفه سجادیه

-

دعای 25 صحیفه سجادیه

-

دعای 25 صحیفه سجادیه

-

بیست و پنجمین دعای صحیفه سجادیه

-

شرح صحیفه سجادیه

-

ترجمه صحیفه سجادیه

-

انتخاب ترجمه:
- استاد حسین انصاریان - سید كاظم ارفع - حسین استاد ولی - سید رضا آل ياسین - محیی الدين مهدی الهی قمشه ای - عبدالمحمد آيتی - صدرالدین بلاغی - تقدسی نيا - حسن ثقفی تهرانی - محمد مهدی جلالی - سید علیرضا جعفری - محمد تقی خلجی - لطیف راشدی - باقر رجبی نژاد - محمد رسولی - محمد مهدی رضايی - محمد حسین سلطانی لرگانی کجوری - داریوش شاهین - ابوالحسن شعرانی - غلامعلی صفايی - محمود صلواتی - عباس عزيزی - حسین عماد زاده اصفهانی - محسن غرویان - عبدالجواد ابراهیمی - جواد فاضل - محمد مهدی فولادوند - علی نقی فيض الاسلام اصفهانی - فیض الاسلام (تصحیح جامعه مدرسین) - جواد قيومی اصفهانی - اسدالله مبشری - محمد علی مجاهدی - محسن محمود زاده - عبدالحسین موحدی
پر بازدید ترین مطالب سال
پر بازدید ترین مطالب ماه
پر بازدید ترین مطالب روز



گزارش خطا  

^