ترجمه نهج البلاغه، ص: 462
در اين كتاب جز اين سخن نبود، اين سخن برای پند سودمند، و حكمت رسا، و بصيرت بصير، و عبرت بينای انديشه كننده كافی بود.
حكمت 151
و آن حضرت فرمود: برای هر انسانی عاقبتی شيرين يا تلخ است.
حكمت 152
و آن حضرت فرمود: هر نعمت و خوشیِ روی آور را برگشتنی است، و آنچه برگشت انگار نبوده است.
حكمت 153
و آن حضرت فرمود: شكيبا پيروزی را از دست نمی دهد گرچه روزگار شكيبايی طولانی گردد.
حكمت 154
و آن حضرت فرمود: آن كه به عمل قومی راضی است همانند آن است كه با آن كار همراه آن قوم بوده. و بر هر وارد در باطل دو گناه است: گناه انجام باطل، و گناه رضايت به آن.
حكمت 155
و آن حضرت فرمود: نسبت به عهد و پيمان و شرايط آن وفادار باشيد.
حكمت 156
و آن حضرت فرمود: بر شما باد به اطاعت كسی كه به نشناختنش معذور نيستيد.
حكمت 157
و آن حضرت فرمود: واقعيت به شما نشان داده شده اگر ببينيد، و هدايت شده ايد اگر خواهانش باشيد، و به شما شنوانده اند اگر بشنويد.
حكمت 158
و آن حضرت فرمود: برادرت را با نيكی به او سرزنش كن، و شرّش را با بخشش به او بازگردان.
حكمت 159
و آن حضرت فرمود: آن كه خود را در مواضع تهمت قرار دهد نبايد بدگمان به خويش را سرزنش نمايد.
حكمت 160
و آن حضرت فرمود: آن كه قدرت يافت دچار استبداد رأی می گردد.
حكمت 161
و آن حضرت فرمود: هر كه مستبد به رأی شد به هلاكت رسيد، و هر كه با مردم مشورت كرد خود را شريك عقل آنان نمود.
حكمت 162
و آن حضرت فرمود: هر كه رازش را پنهان داشت اختيار صواب به دست اوست.